See ascesa in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aggettivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "forms": [ { "form": "asceso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "ascesi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ascese", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "femminile di asceso" ], "id": "it-ascesa-it-adj-xjfscQXk" } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" } { "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "forms": [ { "form": "ascese", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "salita sfiancante" ], "id": "it-ascesa-it-noun-JkAAidPW" }, { "examples": [ { "text": "quell'attrice è in grande ascesa" } ], "glosses": [ "conseguimento di un successo professionale" ], "id": "it-ascesa-it-noun-79cZvPJq", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pagine senza definizione - italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "il 1621 è l'anno dell'ascesa al trono di Filippo III di Spagna" } ], "glosses": [ "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu" ], "id": "it-ascesa-it-noun-0nEy655u" } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" } { "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ascendere" } ], "glosses": [ "participio passato femminile singolare di ascendere" ], "id": "it-ascesa-it-verb--ts1MUuu" } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" }
{ "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ "Aggettivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "forms": [ { "form": "asceso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "ascesi", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ascese", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Aggettivo", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "femminile di asceso" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" } { "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "forms": [ { "form": "ascese", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "salita sfiancante" ] }, { "examples": [ { "text": "quell'attrice è in grande ascesa" } ], "glosses": [ "conseguimento di un successo professionale" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Pagine senza definizione - italiano" ], "examples": [ { "text": "il 1621 è l'anno dell'ascesa al trono di Filippo III di Spagna" } ], "glosses": [ "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" } { "antonyms": [ { "word": "abbassamento" }, { "word": "crollo" }, { "word": "diminuzione" }, { "word": "discesa" }, { "word": "calo" }, { "word": "declino" }, { "word": "ribasso" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "abbrutimento" }, { "word": "peggioramento" }, { "word": "regresso" }, { "word": "discesa" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "caduta" }, { "word": "crollo" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "insuccesso" }, { "word": "fallimento" }, { "word": "declino" } ], "categories": [ "Voci verbali in italiano" ], "etymology_examples": [ { "ref": "Christiaan Barnard", "text": "Una montagna è come l'istruzione: quanto più alta l'ascesa, tanto più esteso il panorama" } ], "etymology_texts": [ "(sostantivo) derivazione di ascendere dal latino ascendĕre, formato da ad- e scandĕre cioè \"salire\"", "(voce verbale) vedi ascendere" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "a", "scé", "sa" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "tags": [ "broadly" ], "word": "ascesi" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ascendere" } ], "glosses": [ "participio passato femminile singolare di ascendere" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aʃˈʃesa/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrampicata" }, { "word": "ascensione" }, { "word": "scalata" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "avanzamento" }, { "word": "elevazione" }, { "word": "esaltazione" }, { "word": "innalzamento" }, { "word": "miglioramento" }, { "word": "progresso" }, { "word": "montata" }, { "word": "assunzione" }, { "raw_tags": [ "dei prezzi, della borsa" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "aumento" }, { "word": "balzo" }, { "word": "crescita" }, { "word": "impennata" }, { "word": "rialzo" }, { "word": "salita" }, { "word": "conquista" }, { "word": "successo" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "atto del salire, dell'elevarsi più in alto", "word": "rise" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "conseguimento di una vittoria politica", "word": "rise" } ], "word": "ascesa" }
Download raw JSONL data for ascesa meaning in Italiano (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the itwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.