"figura" meaning in All languages combined

See figura on Wiktionary

Noun [Italiano]

IPA: /fiˈɡura/ Forms: figure [plural]
  1. costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici
    Sense id: it-figura-it-noun-92KWjq2n Categories (other): Geometria-IT, Matematica-IT Topics: geometry, mathematics
  2. qualcosa che si staglia su uno sfondo. In un'immagine il rapporto tra l'area delimitata da una figura e l'area delimitata dallo sfondo è variabile e corrisponde al rapporto tra pieno e vuoto
    Sense id: it-figura-it-noun-Np1TNqM6
  3. elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi; si dividono in:
    Sense id: it-figura-it-noun-ANtz~8Q~ Categories (other): Araldica-IT Topics: heraldry
  4. segno convenzionale posto sul pentagramma per indicare la durata detta valore, del suono e della pausa. Le figure musicali sono sette alle quali corrisponde la propria pausa e sono: semibreve, minima, semiminima, croma, semicroma, biscroma e semibiscroma
    Sense id: it-figura-it-noun-30XFLitg Categories (other): Musica-IT Topics: music
  5. il re, la regina, il fante o il cavallo
    Sense id: it-figura-it-noun-m23bfltc Categories (other): Carte-IT Topics: card-games
  6. quanto riveste qualcosa Tags: figuratively
    Sense id: it-figura-it-noun-MnykHmJg
  7. cifra
    Sense id: it-figura-it-noun-SwjWV5v2 Categories (other): Matematica-IT Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: controfigura, figura-simbolo, raffigurare Related terms: figuraccia [pejorative] Translations ((araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi): figure (francese), figura (occitano), figura (portoghese), figura (spagnolo) Translations ((matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici): schema (latino), figura (latino) Translations (da rivedere): imago (inglese), simulacrum (inglese), solidum (latino) Translations (sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo): figure (francese), tête (francese), face card (americano) (inglese), court card (britannico) (inglese), picture card (inglese), coat card (inglese), honnörskort (svedese), honnörer (svedese), Hofkarte (tedesco) Translations (sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo): form (inglese), shape (inglese), facies (latino), figura (latino), forma (latino), species (latino)

Verb [Italiano]

IPA: /fiˈɡura/
  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di figurare Tags: form-of Form of: figurare
    Sense id: it-figura-it-verb-6UM8-aUM
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di figurare Tags: form-of Form of: figurare
    Sense id: it-figura-it-verb-CG-1boju
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: controfigura, figura-simbolo, raffigurare Related terms: figuraccia [pejorative] Translations ((araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi): figure (francese), figura (occitano), figura (portoghese), figura (spagnolo) Translations ((matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici): schema (latino), figura (latino) Translations (da rivedere): imago (inglese), simulacrum (inglese), solidum (latino) Translations (sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo): figure (francese), tête (francese), face card (americano) (inglese), court card (britannico) (inglese), picture card (inglese), coat card (inglese), honnörskort (svedese), honnörer (svedese), Hofkarte (tedesco) Translations (sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo): form (inglese), shape (inglese), facies (latino), figura (latino), forma (latino), species (latino)

Noun [Latino]

Forms: figurae [plural]
  1. aspetto, forma, figura
    Sense id: it-figura-la-noun-ffC5A0iy
  2. bellezza, piacevolezza nell'aspetto
    Sense id: it-figura-la-noun-6NUSzHq6
  3. figura, immagine, rappresentazione, effigie
    Sense id: it-figura-la-noun-XZG1Ks1R
  4. simbolo, esempio, modello
    Sense id: it-figura-la-noun-xTwdbBCE
  5. fantasma, spettro, apparizione
    Sense id: it-figura-la-noun-f7q83ins
  6. struttura, configurazione, organizzazione, disposizione
    Sense id: it-figura-la-noun-M8cvap7P
  7. motteggio, scherno, ironia, insinuazione
    Sense id: it-figura-la-noun-lPp2aA6s
  8. stile, maniera, impronta, modo di scrivere o esporre
    Sense id: it-figura-la-noun-K1-dx-1c
  9. figura geometrica
    Sense id: it-figura-la-noun-xYom0izg Categories (other): Geometria-LA Topics: geometry
  10. atomo, particella, granello, molecola
    Sense id: it-figura-la-noun-dmwBmRp7
  11. costellazione
    Sense id: it-figura-la-noun-qgPQeXit Categories (other): Astronomia-LA Topics: astronomy
  12. idea (platonica), modello, forma
    Sense id: it-figura-la-noun-TXHh7~Tb Categories (other): Filosofia-LA Topics: philosophy
  13. figura retorica, espressione
    Sense id: it-figura-la-noun-7LeJa6pC
  14. modo, posa, posizione
    Sense id: it-figura-la-noun-SWPnI~lU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: figuro, discendenti in altre lingue Related terms: figuratio, figurativus, figurator, figuratus
Categories (other): Sostantivi in latino Synonyms: (aspetto, forma), forma, visus, species, formositas, pulchritudo, (figura, immagine), imago, forma, simulacrum, effigies, statua, (fantasma, spettro), spectrum, phasma, umbra, (struttura, disposizione), dispositio, affectio, structura, iocus, stilus, (atomo, molecola), atomus, constellatio

Verb [Latino]

  1. seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di figurō Tags: form-of Form of: figurō
    Sense id: it-figura-la-verb-yAudocl7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: figuro, discendenti in altre lingue Related terms: figuratio, figurativus, figurator, figuratus
Categories (other): Voci verbali in latino Synonyms: (aspetto, forma), forma, visus, species, formositas, pulchritudo, (figura, immagine), imago, forma, simulacrum, effigies, statua, (fantasma, spettro), spectrum, phasma, umbra, (struttura, disposizione), dispositio, affectio, structura, iocus, stilus, (atomo, molecola), atomus, constellatio

Noun [Napoletano]

Forms: 'e ffigure [plural]
  1. figura
    Sense id: it-figura-nap-noun-vrUyx1nG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in napoletano

Noun [Occitano]

  1. figura
    Sense id: it-figura-oc-noun-vrUyx1nG Categories (other): Araldica-OC Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in occitano

Noun [Portoghese]

  1. figura
    Sense id: it-figura-pt-noun-vrUyx1nG Categories (other): Araldica-PT Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in portoghese

Noun [Spagnolo]

  1. figura
    Sense id: it-figura-es-noun-vrUyx1nG Categories (other): Araldica-ES Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in spagnolo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Araldica-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Geometria-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Matematica-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controfigura"
    },
    {
      "word": "figura-simbolo"
    },
    {
      "word": "raffigurare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino figura, derivazione di fingĕre ossia \"plasmare, modellare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "figure",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fi",
        "gù",
        "ra"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fare bella figura"
    },
    {
      "word": "fare brutta figura"
    },
    {
      "word": "fare figura"
    },
    {
      "word": "fare una figura da cioccolataio"
    },
    {
      "sense": "dimostrarsi inetto",
      "word": "fare una figura da peracottaro"
    },
    {
      "word": "fare una figuraccia"
    },
    {
      "sense": "merito per giudizi positivi",
      "word": "fare un figurone"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "figuraccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Geometria-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Matematica-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-92KWjq2n",
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "qualcosa che si staglia su uno sfondo. In un'immagine il rapporto tra l'area delimitata da una figura e l'area delimitata dallo sfondo è variabile e corrisponde al rapporto tra pieno e vuoto"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-Np1TNqM6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Araldica-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi; si dividono in:"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-ANtz~8Q~",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Musica-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segno convenzionale posto sul pentagramma per indicare la durata detta valore, del suono e della pausa. Le figure musicali sono sette alle quali corrisponde la propria pausa e sono: semibreve, minima, semiminima, croma, semicroma, biscroma e semibiscroma"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-30XFLitg",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Carte-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "il re, la regina, il fante o il cavallo"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-m23bfltc",
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "figure dell'immaginazione"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quanto riveste qualcosa"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-MnykHmJg",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Matematica-IT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cifra"
      ],
      "id": "it-figura-it-noun-SwjWV5v2",
      "raw_tags": [
        "medievale"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fiˈɡura/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "conformazione"
    },
    {
      "word": "fattezze"
    },
    {
      "word": "fisico"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "linea"
    },
    {
      "word": "disegno"
    },
    {
      "word": "effigie"
    },
    {
      "word": "grafico"
    },
    {
      "word": "illustrazione"
    },
    {
      "word": "immagine"
    },
    {
      "word": "riproduzione"
    },
    {
      "word": "tavola"
    },
    {
      "word": "vignetta"
    },
    {
      "word": "allegoria"
    },
    {
      "word": "segno"
    },
    {
      "word": "simbolo"
    },
    {
      "word": "sagoma"
    },
    {
      "word": "configurazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di una persona"
      ],
      "word": "corpo"
    },
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "corporatura"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "word": "personalità"
    },
    {
      "word": "apparenza"
    },
    {
      "word": "mostra"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "parvenza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sostantivo) (medievale) (matematica"
      ],
      "word": "cifra"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "schema"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "form"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "shape"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "facies"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "forma"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "species"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "tête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "americano",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "face card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "britannico",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "court card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "picture card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "coat card"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörskort"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörer"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "Hofkarte"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "imago"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "solidum"
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Araldica-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Geometria-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Matematica-IT",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controfigura"
    },
    {
      "word": "figura-simbolo"
    },
    {
      "word": "raffigurare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino figura, derivazione di fingĕre ossia \"plasmare, modellare\""
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fi",
        "gù",
        "ra"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fare bella figura"
    },
    {
      "word": "fare brutta figura"
    },
    {
      "word": "fare figura"
    },
    {
      "word": "fare una figura da cioccolataio"
    },
    {
      "sense": "dimostrarsi inetto",
      "word": "fare una figura da peracottaro"
    },
    {
      "word": "fare una figuraccia"
    },
    {
      "sense": "merito per giudizi positivi",
      "word": "fare un figurone"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "figuraccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "egli figura"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "figurare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terza persona singolare dell'indicativo presente di figurare"
      ],
      "id": "it-figura-it-verb-6UM8-aUM",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "figura!"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "figurare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo di figurare"
      ],
      "id": "it-figura-it-verb-CG-1boju",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fiˈɡura/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "conformazione"
    },
    {
      "word": "fattezze"
    },
    {
      "word": "fisico"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "linea"
    },
    {
      "word": "disegno"
    },
    {
      "word": "effigie"
    },
    {
      "word": "grafico"
    },
    {
      "word": "illustrazione"
    },
    {
      "word": "immagine"
    },
    {
      "word": "riproduzione"
    },
    {
      "word": "tavola"
    },
    {
      "word": "vignetta"
    },
    {
      "word": "allegoria"
    },
    {
      "word": "segno"
    },
    {
      "word": "simbolo"
    },
    {
      "word": "sagoma"
    },
    {
      "word": "configurazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di una persona"
      ],
      "word": "corpo"
    },
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "corporatura"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "word": "personalità"
    },
    {
      "word": "apparenza"
    },
    {
      "word": "mostra"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "parvenza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sostantivo) (medievale) (matematica"
      ],
      "word": "cifra"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "schema"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "form"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "shape"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "facies"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "forma"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "species"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "tête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "americano",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "face card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "britannico",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "court card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "picture card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "coat card"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörskort"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörer"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "Hofkarte"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "imago"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "solidum"
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "figuro"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) dal verbo fingo",
    "(voce verbale) vedi figuro"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "figurae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "ră"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "rā"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "figuratio"
    },
    {
      "word": "figurativus"
    },
    {
      "word": "figurator"
    },
    {
      "word": "figuratus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Orazio, Odi, liber I, carmen II",
          "text": "sive mutata iuvenem figura (...) imitaris",
          "translation": "oppure con mutato aspetto (...) imiti un giovane"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              67
            ]
          ],
          "ref": "Agostino d'Ippona, De trinitate, liber VI, 8",
          "text": "in unoquoque corpore aliud est magnitudo, aliud color, aliud figura",
          "translation": "in qualsiasi corpo una cosa è la grandezza, un'altra il colore, un'altra la forma"
        },
        {
          "ref": "Cesare, De bello gallico, liber IV, 25",
          "text": "et navium figura et remorum motu et inusitato genere tormentorum permoti barbari constiterunt",
          "translation": "i barbari spaventati rimasero immobili per l'aspetto delle navi e il movimento dei remi e l'insolita tipologia dei macchinari"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aspetto, forma, figura"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-ffC5A0iy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Amores, I, 10",
          "text": "nunc mentis vitio laesa figura tua est",
          "translation": "ora la tua bellezza è danneggiata dal difetto della mente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bellezza, piacevolezza nell'aspetto"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-6NUSzHq6",
      "raw_tags": [
        "poetico"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber IV",
          "text": "saepe figuras contuimur miras simulacraque luce carentum",
          "translation": "spesso vediamo figure sorprendenti ed immagini nella luce fioca"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Eroidi, epistula X (Arianne Theseo",
          "text": "occurrunt animo pereundi mille figurae",
          "translation": "si presentano all'animo mille immagini di morte"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Tacito, Annales, liber XI, XIV",
          "text": "primi per figuras animalium Aegyptii sensus mentis effingebant",
          "translation": "gli egiziani per primi rappresentavano i concetti della mente attraverso immagini di animali"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Leon Battista Alberti, De pictura, liber III, 57",
          "text": "qui magnas figuras fingere aut pingere noverit...",
          "translation": "chi sappia immaginare o dipingere grandi figure..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura, immagine, rappresentazione, effigie"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-XZG1Ks1R"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Cicerone, Orator, I, 2",
          "text": "quid enim est maius quam (...) iudicare quae sit optima species et quasi figura dicendi?",
          "translation": "cosa c'è di più importante che (...) giudicare quale sia il modo migliore, e quasi il modello, dell'esporre?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simbolo, esempio, modello"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-xTwdbBCE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Virgilio, Eneide, liber X, 639",
          "text": "morte obita qualis fama est volitare figuras",
          "translation": "come si dice che volteggino gli spettri quando è giunta la morte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fantasma, spettro, apparizione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-f7q83ins"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Ammiano Marcellino, Res gestae, liber XXV, IV, 11",
          "text": "acies figura multiformi conpositae",
          "translation": "linee di battaglia composte da una disposizione multiforme (di soldati)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "struttura, configurazione, organizzazione, disposizione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-M8cvap7P"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Svetonio, Vite dei Cesari, liber VIII (Vespasianus), XIII",
          "text": "causidicorum figuras ac philosophorum contumaciam lenissime tulit",
          "translation": "sopportò con estrema gentilezza i motteggi degli avvocati e l'arroganza dei filosofi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "motteggio, scherno, ironia, insinuazione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-lPp2aA6s"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, 53",
          "text": "una est in nostris tua, Fidentine, libellis pagina, sed certa domini signata figura",
          "translation": "Fidentino, nei nostri libriccini c'è una tua pagina, ma contrassegnata dalla sicura impronta dell'autore"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stile, maniera, impronta, modo di scrivere o esporre"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-K1-dx-1c",
      "raw_tags": [
        "di discorsi, scritti"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Geometria-LA",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Isidoro di Siviglia, Etymologiarum libri, liber III, XII, 1",
          "text": "circulus est figura plana",
          "translation": "il cerchio è una figura piana"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura geometrica"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-xYom0izg",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber III, 189-190",
          "text": "namque movetur aqua et tantillo momine flutat, quippe volubilibus parvisque creata figuris",
          "translation": "infatti l'acqua è mossa e ondeggia alla minima scossa, perché è composta da particelle piccole e mobili"
        }
      ],
      "glosses": [
        "atomo, particella, granello, molecola"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-dmwBmRp7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Astronomia-LA",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Isidoro di Siviglia, Etymologiarum libri, liber III, I",
          "text": "astronomia est disciplina quae cursus caelestium siderum atque figuras contemplatur",
          "translation": "l'astronomia è la scienza che osserva il corso dei corpi celesti e le costellazioni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "costellazione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-qgPQeXit",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Filosofia-LA",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idea (platonica), modello, forma"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-TXHh7~Tb",
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Svetonio, De viris illustribus, De grammaticis, X, 7",
          "text": "antiqua verba et figuras solitum esse colligere",
          "translation": "fosse solito raccogliere parole arcaiche ed espressioni (astruse)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura retorica, espressione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-7LeJa6pC",
      "raw_tags": [
        "retorica"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Ars amatoria, liber II",
          "text": "Venerem iungunt per mille figuras",
          "translation": "si uniscono a Venere attraverso mille posizioni (o \"in mille modi\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "modo, posa, posizione"
      ],
      "id": "it-figura-la-noun-SWPnI~lU"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(aspetto"
    },
    {
      "word": "forma)"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "visus"
    },
    {
      "word": "species"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bellezza"
      ],
      "word": "formositas"
    },
    {
      "word": "pulchritudo"
    },
    {
      "word": "(figura"
    },
    {
      "word": "immagine)"
    },
    {
      "word": "imago"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "word": "effigies"
    },
    {
      "word": "statua"
    },
    {
      "word": "(fantasma"
    },
    {
      "word": "spettro)"
    },
    {
      "word": "spectrum"
    },
    {
      "word": "phasma"
    },
    {
      "word": "umbra"
    },
    {
      "word": "(struttura"
    },
    {
      "word": "disposizione)"
    },
    {
      "word": "dispositio"
    },
    {
      "word": "affectio"
    },
    {
      "word": "structura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "motteggio"
      ],
      "word": "iocus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "stile"
      ],
      "word": "stilus"
    },
    {
      "word": "(atomo"
    },
    {
      "word": "molecola)"
    },
    {
      "word": "atomus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "costellazione"
      ],
      "word": "constellatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "figuro"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) dal verbo fingo",
    "(voce verbale) vedi figuro"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "ră"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "rā"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "word": "figuratio"
    },
    {
      "word": "figurativus"
    },
    {
      "word": "figurator"
    },
    {
      "word": "figuratus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "figurō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di figurō"
      ],
      "id": "it-figura-la-verb-yAudocl7",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(aspetto"
    },
    {
      "word": "forma)"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "visus"
    },
    {
      "word": "species"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bellezza"
      ],
      "word": "formositas"
    },
    {
      "word": "pulchritudo"
    },
    {
      "word": "(figura"
    },
    {
      "word": "immagine)"
    },
    {
      "word": "imago"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "word": "effigies"
    },
    {
      "word": "statua"
    },
    {
      "word": "(fantasma"
    },
    {
      "word": "spettro)"
    },
    {
      "word": "spectrum"
    },
    {
      "word": "phasma"
    },
    {
      "word": "umbra"
    },
    {
      "word": "(struttura"
    },
    {
      "word": "disposizione)"
    },
    {
      "word": "dispositio"
    },
    {
      "word": "affectio"
    },
    {
      "word": "structura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "motteggio"
      ],
      "word": "iocus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "stile"
      ],
      "word": "stilus"
    },
    {
      "word": "(atomo"
    },
    {
      "word": "molecola)"
    },
    {
      "word": "atomus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "costellazione"
      ],
      "word": "constellatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in napoletano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "'e ffigure",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Napoletano",
  "lang_code": "nap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "id": "it-figura-nap-noun-vrUyx1nG"
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Araldica-OC",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "id": "it-figura-oc-noun-vrUyx1nG",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in portoghese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portoghese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Araldica-PT",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "id": "it-figura-pt-noun-vrUyx1nG",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in spagnolo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Spagnolo",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Araldica-ES",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "id": "it-figura-es-noun-vrUyx1nG",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}
{
  "categories": [
    "Araldica-IT",
    "Geometria-IT",
    "Matematica-IT",
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controfigura"
    },
    {
      "word": "figura-simbolo"
    },
    {
      "word": "raffigurare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino figura, derivazione di fingĕre ossia \"plasmare, modellare\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "figure",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fi",
        "gù",
        "ra"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fare bella figura"
    },
    {
      "word": "fare brutta figura"
    },
    {
      "word": "fare figura"
    },
    {
      "word": "fare una figura da cioccolataio"
    },
    {
      "sense": "dimostrarsi inetto",
      "word": "fare una figura da peracottaro"
    },
    {
      "word": "fare una figuraccia"
    },
    {
      "sense": "merito per giudizi positivi",
      "word": "fare un figurone"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "figuraccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Geometria-IT",
        "Matematica-IT"
      ],
      "glosses": [
        "costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici"
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "qualcosa che si staglia su uno sfondo. In un'immagine il rapporto tra l'area delimitata da una figura e l'area delimitata dallo sfondo è variabile e corrisponde al rapporto tra pieno e vuoto"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Araldica-IT"
      ],
      "glosses": [
        "elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi; si dividono in:"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Musica-IT"
      ],
      "glosses": [
        "segno convenzionale posto sul pentagramma per indicare la durata detta valore, del suono e della pausa. Le figure musicali sono sette alle quali corrisponde la propria pausa e sono: semibreve, minima, semiminima, croma, semicroma, biscroma e semibiscroma"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Carte-IT"
      ],
      "glosses": [
        "il re, la regina, il fante o il cavallo"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "figure dell'immaginazione"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quanto riveste qualcosa"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Matematica-IT"
      ],
      "glosses": [
        "cifra"
      ],
      "raw_tags": [
        "medievale"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fiˈɡura/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "conformazione"
    },
    {
      "word": "fattezze"
    },
    {
      "word": "fisico"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "linea"
    },
    {
      "word": "disegno"
    },
    {
      "word": "effigie"
    },
    {
      "word": "grafico"
    },
    {
      "word": "illustrazione"
    },
    {
      "word": "immagine"
    },
    {
      "word": "riproduzione"
    },
    {
      "word": "tavola"
    },
    {
      "word": "vignetta"
    },
    {
      "word": "allegoria"
    },
    {
      "word": "segno"
    },
    {
      "word": "simbolo"
    },
    {
      "word": "sagoma"
    },
    {
      "word": "configurazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di una persona"
      ],
      "word": "corpo"
    },
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "corporatura"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "word": "personalità"
    },
    {
      "word": "apparenza"
    },
    {
      "word": "mostra"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "parvenza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sostantivo) (medievale) (matematica"
      ],
      "word": "cifra"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "schema"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "form"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "shape"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "facies"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "forma"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "species"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "tête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "americano",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "face card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "britannico",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "court card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "picture card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "coat card"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörskort"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörer"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "Hofkarte"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "imago"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "solidum"
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Araldica-IT",
    "Geometria-IT",
    "Matematica-IT",
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "controfigura"
    },
    {
      "word": "figura-simbolo"
    },
    {
      "word": "raffigurare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latino figura, derivazione di fingĕre ossia \"plasmare, modellare\""
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fi",
        "gù",
        "ra"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fare bella figura"
    },
    {
      "word": "fare brutta figura"
    },
    {
      "word": "fare figura"
    },
    {
      "word": "fare una figura da cioccolataio"
    },
    {
      "sense": "dimostrarsi inetto",
      "word": "fare una figura da peracottaro"
    },
    {
      "word": "fare una figuraccia"
    },
    {
      "sense": "merito per giudizi positivi",
      "word": "fare un figurone"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "figuraccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "egli figura"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "figurare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terza persona singolare dell'indicativo presente di figurare"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "figura!"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "figurare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo di figurare"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fiˈɡura/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "conformazione"
    },
    {
      "word": "fattezze"
    },
    {
      "word": "fisico"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "linea"
    },
    {
      "word": "disegno"
    },
    {
      "word": "effigie"
    },
    {
      "word": "grafico"
    },
    {
      "word": "illustrazione"
    },
    {
      "word": "immagine"
    },
    {
      "word": "riproduzione"
    },
    {
      "word": "tavola"
    },
    {
      "word": "vignetta"
    },
    {
      "word": "allegoria"
    },
    {
      "word": "segno"
    },
    {
      "word": "simbolo"
    },
    {
      "word": "sagoma"
    },
    {
      "word": "configurazione"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di una persona"
      ],
      "word": "corpo"
    },
    {
      "word": "aspetto"
    },
    {
      "word": "corporatura"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "personaggio"
    },
    {
      "word": "personalità"
    },
    {
      "word": "apparenza"
    },
    {
      "word": "mostra"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "parvenza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sostantivo) (medievale) (matematica"
      ],
      "word": "cifra"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "schema"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(matematica), (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "form"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "shape"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "facies"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "forma"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo",
      "word": "species"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi",
      "word": "figura"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "figure"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "tête"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "americano",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "face card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "roman": "britannico",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "court card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "picture card"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "coat card"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörskort"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "honnörer"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo",
      "word": "Hofkarte"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "imago"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "da rivedere",
      "word": "solidum"
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "figuro"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) dal verbo fingo",
    "(voce verbale) vedi figuro"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "figurae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "ră"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "rā"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "figuratio"
    },
    {
      "word": "figurativus"
    },
    {
      "word": "figurator"
    },
    {
      "word": "figuratus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Orazio, Odi, liber I, carmen II",
          "text": "sive mutata iuvenem figura (...) imitaris",
          "translation": "oppure con mutato aspetto (...) imiti un giovane"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              67
            ]
          ],
          "ref": "Agostino d'Ippona, De trinitate, liber VI, 8",
          "text": "in unoquoque corpore aliud est magnitudo, aliud color, aliud figura",
          "translation": "in qualsiasi corpo una cosa è la grandezza, un'altra il colore, un'altra la forma"
        },
        {
          "ref": "Cesare, De bello gallico, liber IV, 25",
          "text": "et navium figura et remorum motu et inusitato genere tormentorum permoti barbari constiterunt",
          "translation": "i barbari spaventati rimasero immobili per l'aspetto delle navi e il movimento dei remi e l'insolita tipologia dei macchinari"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aspetto, forma, figura"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Amores, I, 10",
          "text": "nunc mentis vitio laesa figura tua est",
          "translation": "ora la tua bellezza è danneggiata dal difetto della mente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bellezza, piacevolezza nell'aspetto"
      ],
      "raw_tags": [
        "poetico"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber IV",
          "text": "saepe figuras contuimur miras simulacraque luce carentum",
          "translation": "spesso vediamo figure sorprendenti ed immagini nella luce fioca"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Eroidi, epistula X (Arianne Theseo",
          "text": "occurrunt animo pereundi mille figurae",
          "translation": "si presentano all'animo mille immagini di morte"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Tacito, Annales, liber XI, XIV",
          "text": "primi per figuras animalium Aegyptii sensus mentis effingebant",
          "translation": "gli egiziani per primi rappresentavano i concetti della mente attraverso immagini di animali"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Leon Battista Alberti, De pictura, liber III, 57",
          "text": "qui magnas figuras fingere aut pingere noverit...",
          "translation": "chi sappia immaginare o dipingere grandi figure..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura, immagine, rappresentazione, effigie"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Cicerone, Orator, I, 2",
          "text": "quid enim est maius quam (...) iudicare quae sit optima species et quasi figura dicendi?",
          "translation": "cosa c'è di più importante che (...) giudicare quale sia il modo migliore, e quasi il modello, dell'esporre?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simbolo, esempio, modello"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Virgilio, Eneide, liber X, 639",
          "text": "morte obita qualis fama est volitare figuras",
          "translation": "come si dice che volteggino gli spettri quando è giunta la morte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fantasma, spettro, apparizione"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Ammiano Marcellino, Res gestae, liber XXV, IV, 11",
          "text": "acies figura multiformi conpositae",
          "translation": "linee di battaglia composte da una disposizione multiforme (di soldati)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "struttura, configurazione, organizzazione, disposizione"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Svetonio, Vite dei Cesari, liber VIII (Vespasianus), XIII",
          "text": "causidicorum figuras ac philosophorum contumaciam lenissime tulit",
          "translation": "sopportò con estrema gentilezza i motteggi degli avvocati e l'arroganza dei filosofi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "motteggio, scherno, ironia, insinuazione"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, 53",
          "text": "una est in nostris tua, Fidentine, libellis pagina, sed certa domini signata figura",
          "translation": "Fidentino, nei nostri libriccini c'è una tua pagina, ma contrassegnata dalla sicura impronta dell'autore"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stile, maniera, impronta, modo di scrivere o esporre"
      ],
      "raw_tags": [
        "di discorsi, scritti"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Geometria-LA"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Isidoro di Siviglia, Etymologiarum libri, liber III, XII, 1",
          "text": "circulus est figura plana",
          "translation": "il cerchio è una figura piana"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura geometrica"
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber III, 189-190",
          "text": "namque movetur aqua et tantillo momine flutat, quippe volubilibus parvisque creata figuris",
          "translation": "infatti l'acqua è mossa e ondeggia alla minima scossa, perché è composta da particelle piccole e mobili"
        }
      ],
      "glosses": [
        "atomo, particella, granello, molecola"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Astronomia-LA"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Isidoro di Siviglia, Etymologiarum libri, liber III, I",
          "text": "astronomia est disciplina quae cursus caelestium siderum atque figuras contemplatur",
          "translation": "l'astronomia è la scienza che osserva il corso dei corpi celesti e le costellazioni"
        }
      ],
      "glosses": [
        "costellazione"
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Filosofia-LA"
      ],
      "glosses": [
        "idea (platonica), modello, forma"
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Svetonio, De viris illustribus, De grammaticis, X, 7",
          "text": "antiqua verba et figuras solitum esse colligere",
          "translation": "fosse solito raccogliere parole arcaiche ed espressioni (astruse)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "figura retorica, espressione"
      ],
      "raw_tags": [
        "retorica"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Ars amatoria, liber II",
          "text": "Venerem iungunt per mille figuras",
          "translation": "si uniscono a Venere attraverso mille posizioni (o \"in mille modi\")"
        }
      ],
      "glosses": [
        "modo, posa, posizione"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(aspetto"
    },
    {
      "word": "forma)"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "visus"
    },
    {
      "word": "species"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bellezza"
      ],
      "word": "formositas"
    },
    {
      "word": "pulchritudo"
    },
    {
      "word": "(figura"
    },
    {
      "word": "immagine)"
    },
    {
      "word": "imago"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "word": "effigies"
    },
    {
      "word": "statua"
    },
    {
      "word": "(fantasma"
    },
    {
      "word": "spettro)"
    },
    {
      "word": "spectrum"
    },
    {
      "word": "phasma"
    },
    {
      "word": "umbra"
    },
    {
      "word": "(struttura"
    },
    {
      "word": "disposizione)"
    },
    {
      "word": "dispositio"
    },
    {
      "word": "affectio"
    },
    {
      "word": "structura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "motteggio"
      ],
      "word": "iocus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "stile"
      ],
      "word": "stilus"
    },
    {
      "word": "(atomo"
    },
    {
      "word": "molecola)"
    },
    {
      "word": "atomus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "costellazione"
      ],
      "word": "constellatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Voci verbali in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "figuro"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(sostantivo) dal verbo fingo",
    "(voce verbale) vedi figuro"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "ră"
      ]
    },
    {
      "parts": [
        "fĭ",
        "gū",
        "rā"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "word": "figuratio"
    },
    {
      "word": "figurativus"
    },
    {
      "word": "figurator"
    },
    {
      "word": "figuratus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "figurō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di figurō"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(aspetto"
    },
    {
      "word": "forma)"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "visus"
    },
    {
      "word": "species"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "bellezza"
      ],
      "word": "formositas"
    },
    {
      "word": "pulchritudo"
    },
    {
      "word": "(figura"
    },
    {
      "word": "immagine)"
    },
    {
      "word": "imago"
    },
    {
      "word": "forma"
    },
    {
      "word": "simulacrum"
    },
    {
      "word": "effigies"
    },
    {
      "word": "statua"
    },
    {
      "word": "(fantasma"
    },
    {
      "word": "spettro)"
    },
    {
      "word": "spectrum"
    },
    {
      "word": "phasma"
    },
    {
      "word": "umbra"
    },
    {
      "word": "(struttura"
    },
    {
      "word": "disposizione)"
    },
    {
      "word": "dispositio"
    },
    {
      "word": "affectio"
    },
    {
      "word": "structura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "motteggio"
      ],
      "word": "iocus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "stile"
      ],
      "word": "stilus"
    },
    {
      "word": "(atomo"
    },
    {
      "word": "molecola)"
    },
    {
      "word": "atomus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "costellazione"
      ],
      "word": "constellatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in napoletano"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "'e ffigure",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Napoletano",
  "lang_code": "nap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "figura"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in occitano"
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Araldica-OC"
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in portoghese"
  ],
  "lang": "Portoghese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Araldica-PT"
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in spagnolo"
  ],
  "lang": "Spagnolo",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Araldica-ES"
      ],
      "glosses": [
        "figura"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "word": "figura"
}

Download raw JSONL data for figura meaning in All languages combined (20.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the itwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.