"rok" meaning in Tchèque

See rok in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \rɔk\, rɔk Audio: Cs-rok.ogg
Forms: roky [plural, nominative], roku [singular, genitive], roků [plural, genitive], roku [singular, dative], rokům [plural, dative], roky [plural, accusative], roku [singular, vocative], roky [plural, vocative], roku [singular, locative], rocích [plural, locative], rokem [singular, instrumental], roky [plural, instrumental]
  1. An, année.
    Sense id: fr-rok-cs-noun-ogF6sAC- Categories (other): Exemples en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: roční, ročně, ročník, ročenka, rokovat, výročí, výrok

Inflected forms

Download JSONL data for rok meaning in Tchèque (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "annuel",
      "word": "roční"
    },
    {
      "translation": "annuellement",
      "word": "ročně"
    },
    {
      "translation": "classe, année, promotion, millésime",
      "word": "ročník"
    },
    {
      "word": "ročenka"
    },
    {
      "word": "rokovat"
    },
    {
      "translation": "anniversaire",
      "word": "výročí"
    },
    {
      "translation": "mot, sentence",
      "word": "výrok"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave рокъ, rokŭ, ancien déverbal de říct (« dire ») et apparenté à nárok (« revendication »), úrok (« intérêt annuel »), otrok (« esclave [interdit de parole] »), prorok (« prophète »).",
    "La métaphore qui a conduit du sens de « dire » à celui de « an » est probablement la même qui celle qui lie, en latin, calendae (« calendes ») et calare (« appeler »), ou encore, en français, dans des expressions temporelles comme « au jour dit », « à l’heure dite »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "roků",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "rokům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "rocích",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "rokem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Příští rok.",
          "translation": "l'an prochain."
        },
        {
          "text": "Státní rozpočet na příští rok bude obsahovat rozsáhlé škrty oproti předešlým rokům.",
          "translation": "le budget de l'État pour l'an prochain comportera des réductions importantes par rapport aux années passées."
        },
        {
          "text": "Už několikátým rokem se zabývají stále téže otázkou.",
          "translation": "Ils traitent du même problème depuis plusieurs années maintenant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An, année."
      ],
      "id": "fr-rok-cs-noun-ogF6sAC-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\rɔk\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-rok.ogg",
      "ipa": "rɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Cs-rok.ogg/Cs-rok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-rok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchéquie"
      ]
    }
  ],
  "word": "rok"
}
{
  "categories": [
    "Calendrier en tchèque",
    "Déverbaux en tchèque",
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "annuel",
      "word": "roční"
    },
    {
      "translation": "annuellement",
      "word": "ročně"
    },
    {
      "translation": "classe, année, promotion, millésime",
      "word": "ročník"
    },
    {
      "word": "ročenka"
    },
    {
      "word": "rokovat"
    },
    {
      "translation": "anniversaire",
      "word": "výročí"
    },
    {
      "translation": "mot, sentence",
      "word": "výrok"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave рокъ, rokŭ, ancien déverbal de říct (« dire ») et apparenté à nárok (« revendication »), úrok (« intérêt annuel »), otrok (« esclave [interdit de parole] »), prorok (« prophète »).",
    "La métaphore qui a conduit du sens de « dire » à celui de « an » est probablement la même qui celle qui lie, en latin, calendae (« calendes ») et calare (« appeler »), ou encore, en français, dans des expressions temporelles comme « au jour dit », « à l’heure dite »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "roků",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "rokům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "roku",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "rocích",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "rokem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "roky",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Příští rok.",
          "translation": "l'an prochain."
        },
        {
          "text": "Státní rozpočet na příští rok bude obsahovat rozsáhlé škrty oproti předešlým rokům.",
          "translation": "le budget de l'État pour l'an prochain comportera des réductions importantes par rapport aux années passées."
        },
        {
          "text": "Už několikátým rokem se zabývají stále téže otázkou.",
          "translation": "Ils traitent du même problème depuis plusieurs années maintenant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An, année."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\rɔk\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-rok.ogg",
      "ipa": "rɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Cs-rok.ogg/Cs-rok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-rok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchéquie"
      ]
    }
  ],
  "word": "rok"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tchèque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.