See lugar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin localis → voir logo et local." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Là, y." ], "id": "fr-lugar-pt-adv-NjEIREQI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav" }, { "audio": "Pt-lugar.oga", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-lugar.oga", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "acolá" }, { "word": "aí" }, { "word": "além" }, { "word": "ali" }, { "word": "cargo" }, { "word": "emprego" }, { "word": "local" }, { "word": "ofício" }, { "word": "paragem" }, { "word": "recinto" }, { "word": "sede" }, { "word": "sítio" } ], "word": "lugar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin localis → voir logo et local." ], "forms": [ { "form": "lugares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Local, localité." ], "id": "fr-lugar-pt-noun-7PbUZiQv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "O zapoi (na Rúsia) é uma coisa séria, não uma piela de uma noite que se paga, cá entre nós, com uma ressaca no dia seguinte. O zapoi é ficar vários dias sem deixar de estar embriagado, errar de um lugar para o outro, apanhar comboios sem saber para onde eles vão, confiar os segredos mais íntimos a conhecimentos acidentais, esquecer tudo o que se disse e o que se fez. É uma espécie de viagem.", "translation": "Zapoï est une affaire sérieuse, pas une cuite d’un soir qu’on paye, comme chez nous, d’une gueule de bois le lendemain. Zapoï, c’est rester plusieurs jours sans dessoûler, errer d’un lieu à l’autre, monter dans des trains sans savoir où ils vont, confier ses secrets les plus intimes à des rencontres de hasard, oublier tout ce qu’on a dit et fait : une sorte de voyage." } ], "glosses": [ "Endroit, lieu, place." ], "id": "fr-lugar-pt-noun-rV5gtEpU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021", "text": "Senhores passageiros, fala o comandante. Façam o favor de voltar imediatamente aos vossos lugares, apertar o cinto de segurança e desligar todos os aparelhos eletrónicos.", "translation": "Ici votre commandant de bord, veuillez immédiatement regagner votre siège et attacher votre ceinture, ainsi qu’éteindre tout appareil électronique." } ], "glosses": [ "Siège." ], "id": "fr-lugar-pt-noun-kixH9sOo" }, { "glosses": [ "Emploi, fonction, office, service." ], "id": "fr-lugar-pt-noun-j1GIHvSb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav" }, { "audio": "Pt-lugar.oga", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-lugar.oga", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lugar" }
{ "categories": [ "Adverbes en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin localis → voir logo et local." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Là, y." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav" }, { "audio": "Pt-lugar.oga", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-lugar.oga", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "acolá" }, { "word": "aí" }, { "word": "além" }, { "word": "ali" }, { "word": "cargo" }, { "word": "emprego" }, { "word": "local" }, { "word": "ofício" }, { "word": "paragem" }, { "word": "recinto" }, { "word": "sede" }, { "word": "sítio" } ], "word": "lugar" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin localis → voir logo et local." ], "forms": [ { "form": "lugares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Local, localité." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "O zapoi (na Rúsia) é uma coisa séria, não uma piela de uma noite que se paga, cá entre nós, com uma ressaca no dia seguinte. O zapoi é ficar vários dias sem deixar de estar embriagado, errar de um lugar para o outro, apanhar comboios sem saber para onde eles vão, confiar os segredos mais íntimos a conhecimentos acidentais, esquecer tudo o que se disse e o que se fez. É uma espécie de viagem.", "translation": "Zapoï est une affaire sérieuse, pas une cuite d’un soir qu’on paye, comme chez nous, d’une gueule de bois le lendemain. Zapoï, c’est rester plusieurs jours sans dessoûler, errer d’un lieu à l’autre, monter dans des trains sans savoir où ils vont, confier ses secrets les plus intimes à des rencontres de hasard, oublier tout ce qu’on a dit et fait : une sorte de voyage." } ], "glosses": [ "Endroit, lieu, place." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021", "text": "Senhores passageiros, fala o comandante. Façam o favor de voltar imediatamente aos vossos lugares, apertar o cinto de segurança e desligar todos os aparelhos eletrónicos.", "translation": "Ici votre commandant de bord, veuillez immédiatement regagner votre siège et attacher votre ceinture, ainsi qu’éteindre tout appareil électronique." } ], "glosses": [ "Siège." ] }, { "glosses": [ "Emploi, fonction, office, service." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\lu.gˈaɾ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lugar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-lugar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-lugar.wav" }, { "audio": "Pt-lugar.oga", "ipa": "lu.gˈaɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Pt-lugar.oga/Pt-lugar.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-lugar.oga", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lugar" }
Download raw JSONL data for lugar meaning in Portugais (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.