See sotz in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin subtus." ], "forms": [ { "form": "sos" }, { "form": "souts" }, { "form": "devath", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "jos", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan auvergnat", "orig": "occitan auvergnat", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(Joan Ros, Ciutats, 2008 ^([1])", "text": "Dintràvem dins Lanjac per la rota de Sauga en passar sotz la viá del chamin de fèrri.", "translation": "Nous entrions dans Lanjac par la route de Sauga en passant sous la voie du chemin de fer." } ], "glosses": [ "Sous, dessous." ], "id": "fr-sotz-oc-prep-CgGHM8mQ", "raw_tags": [ "Auvergnat" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sut͡s\\" } ], "word": "sotz" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "Prépositions en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin subtus." ], "forms": [ { "form": "sos" }, { "form": "souts" }, { "form": "devath", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "jos", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan auvergnat" ], "examples": [ { "ref": "(Joan Ros, Ciutats, 2008 ^([1])", "text": "Dintràvem dins Lanjac per la rota de Sauga en passar sotz la viá del chamin de fèrri.", "translation": "Nous entrions dans Lanjac par la route de Sauga en passant sous la voie du chemin de fer." } ], "glosses": [ "Sous, dessous." ], "raw_tags": [ "Auvergnat" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sut͡s\\" } ], "word": "sotz" }
Download raw JSONL data for sotz meaning in Occitan (0.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.