"pè" meaning in Occitan

See in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pɛ\, pɛ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pè.wav Forms: pès [plural]
  1. Pied.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-Uthxg4Bb Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Unité de mesure de longueur.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-t2jKqx3x Categories (other): Unités de mesure de longueur en occitan Topics: metrology
  3. Unité rythmique d’un vers.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-zcjSB~YQ Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de la linguistique, Lexique en occitan de la poésie Topics: linguistic, poetry
  4. Ensemble de la plante.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-ye9ae~a8 Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de la botanique Topics: botany
  5. Pied (base) d’un meuble, d’un meuble, etc.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-5-LyW0sx
  6. Trace d’animal.
    Sense id: fr-pè-oc-noun-PhadaFcm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a pè"
    },
    {
      "word": "a pè descauç"
    },
    {
      "word": "a pè eissuch"
    },
    {
      "word": "a pè fèrm"
    },
    {
      "word": "a pè levat"
    },
    {
      "word": "a pè d’òbra"
    },
    {
      "word": "a pè ranquet"
    },
    {
      "word": "a pès jonches"
    },
    {
      "word": "a pès junts"
    },
    {
      "word": "al pè de"
    },
    {
      "word": "als quatre pès"
    },
    {
      "word": "aver los quatre pès blancs"
    },
    {
      "word": "caufapès"
    },
    {
      "word": "de cap a pè"
    },
    {
      "word": "de pè e d’ongla"
    },
    {
      "word": "de plan pè"
    },
    {
      "word": "del bon pè"
    },
    {
      "word": "far pè bordon"
    },
    {
      "word": "pè corredor"
    },
    {
      "word": "pè d’auca"
    },
    {
      "word": "pè de bomba"
    },
    {
      "word": "pè de cabra"
    },
    {
      "word": "pè de cèl"
    },
    {
      "word": "pè del fuòc"
    },
    {
      "word": "pè de pòrc"
    },
    {
      "word": "pedèstre"
    },
    {
      "word": "pèdescauç"
    },
    {
      "word": "pedestal"
    },
    {
      "word": "pedicur"
    },
    {
      "word": "pèdrech"
    },
    {
      "word": "pè garrèl"
    },
    {
      "word": "pè mòl"
    },
    {
      "word": "penejada"
    },
    {
      "word": "pènegre"
    },
    {
      "word": "penejar"
    },
    {
      "word": "penet"
    },
    {
      "word": "penon"
    },
    {
      "word": "pè nud"
    },
    {
      "word": "pèrdre pè"
    },
    {
      "word": "pès de mosca"
    },
    {
      "word": "pè terrós"
    },
    {
      "word": "pè tòrt"
    },
    {
      "word": "pè tortut"
    },
    {
      "word": "téner pè"
    },
    {
      "word": "tirar lo pè"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pede, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pès",
      "ipas": [
        "\\pɛs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Landièr, Lo riu d'Adriana",
          "text": "Mandèt un cop de pè que los manquèt (los chinasses).",
          "translation": "Il donna un coup de pied qui les manqua (les gros chiens)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pied."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-Uthxg4Bb",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Unités de mesure de longueur en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure de longueur."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-t2jKqx3x",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la poésie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un vèrs de dotze pès.",
          "translation": "Un vers de douze pieds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité rythmique d’un vers."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-zcjSB~YQ",
      "topics": [
        "linguistic",
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un pè de tomate.",
          "translation": "Un pied de tomate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de la plante."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-ye9ae~a8",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pied (base) d’un meuble, d’un meuble, etc."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-5-LyW0sx"
    },
    {
      "glosses": [
        "Trace d’animal."
      ],
      "id": "fr-pè-oc-noun-PhadaFcm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pè.wav",
      "ipa": "pɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pè.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pè"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a pè"
    },
    {
      "word": "a pè descauç"
    },
    {
      "word": "a pè eissuch"
    },
    {
      "word": "a pè fèrm"
    },
    {
      "word": "a pè levat"
    },
    {
      "word": "a pè d’òbra"
    },
    {
      "word": "a pè ranquet"
    },
    {
      "word": "a pès jonches"
    },
    {
      "word": "a pès junts"
    },
    {
      "word": "al pè de"
    },
    {
      "word": "als quatre pès"
    },
    {
      "word": "aver los quatre pès blancs"
    },
    {
      "word": "caufapès"
    },
    {
      "word": "de cap a pè"
    },
    {
      "word": "de pè e d’ongla"
    },
    {
      "word": "de plan pè"
    },
    {
      "word": "del bon pè"
    },
    {
      "word": "far pè bordon"
    },
    {
      "word": "pè corredor"
    },
    {
      "word": "pè d’auca"
    },
    {
      "word": "pè de bomba"
    },
    {
      "word": "pè de cabra"
    },
    {
      "word": "pè de cèl"
    },
    {
      "word": "pè del fuòc"
    },
    {
      "word": "pè de pòrc"
    },
    {
      "word": "pedèstre"
    },
    {
      "word": "pèdescauç"
    },
    {
      "word": "pedestal"
    },
    {
      "word": "pedicur"
    },
    {
      "word": "pèdrech"
    },
    {
      "word": "pè garrèl"
    },
    {
      "word": "pè mòl"
    },
    {
      "word": "penejada"
    },
    {
      "word": "pènegre"
    },
    {
      "word": "penejar"
    },
    {
      "word": "penet"
    },
    {
      "word": "penon"
    },
    {
      "word": "pè nud"
    },
    {
      "word": "pèrdre pè"
    },
    {
      "word": "pès de mosca"
    },
    {
      "word": "pè terrós"
    },
    {
      "word": "pè tòrt"
    },
    {
      "word": "pè tortut"
    },
    {
      "word": "téner pè"
    },
    {
      "word": "tirar lo pè"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pede, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pès",
      "ipas": [
        "\\pɛs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Landièr, Lo riu d'Adriana",
          "text": "Mandèt un cop de pè que los manquèt (los chinasses).",
          "translation": "Il donna un coup de pied qui les manqua (les gros chiens)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pied."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Unités de mesure de longueur en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure de longueur."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de la linguistique",
        "Lexique en occitan de la poésie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un vèrs de dotze pès.",
          "translation": "Un vers de douze pieds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité rythmique d’un vers."
      ],
      "topics": [
        "linguistic",
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un pè de tomate.",
          "translation": "Un pied de tomate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de la plante."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pied (base) d’un meuble, d’un meuble, etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Trace d’animal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pè.wav",
      "ipa": "pɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pè.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pè.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pè"
}

Download raw JSONL data for pè meaning in Occitan (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.