"téner pè" meaning in Occitan

See téner pè in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \'teneː pɛ\
  1. Suivre pied à pied, tenir pied.
    Sense id: fr-téner_pè-oc-verb-iUAD8Z3P Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de téner et de pè."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "3ᵉ groupe",
    "→ voir téner"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Lo pan de froment",
          "text": "El tanben meissonava mas podiá pas téner pè, susava, pantugava.",
          "translation": "Lui aussi moissonait mais il ne pouvat pas tenir pied, il suait, il haletait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suivre pied à pied, tenir pied."
      ],
      "id": "fr-téner_pè-oc-verb-iUAD8Z3P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'teneː pɛ\\"
    }
  ],
  "word": "téner pè"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions verbales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du troisième groupe en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de téner et de pè."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "3ᵉ groupe",
    "→ voir téner"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Lo pan de froment",
          "text": "El tanben meissonava mas podiá pas téner pè, susava, pantugava.",
          "translation": "Lui aussi moissonait mais il ne pouvat pas tenir pied, il suait, il haletait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suivre pied à pied, tenir pied."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'teneː pɛ\\"
    }
  ],
  "word": "téner pè"
}

Download raw JSONL data for téner pè meaning in Occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.