"garrèla" meaning in Occitan

See garrèla in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡaˈrɛlo̯\ Forms: Masculin [singular], garrèl\ɡaˈrɛl\ [plural], garrèls, Féminin [singular], garrèlas
  1. Féminin singulier de garrèl. Form of: garrèl
    Sense id: fr-garrèla-oc-adj-iiUc8yQ2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɡaˈrɛlo̯\ Forms: garrèlas [plural], garrèl [masculine]
  1. Boiteuse.
    Sense id: fr-garrèla-oc-noun-BjKT9kDe Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de garrèl, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèl\\ɡaˈrɛl\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèls",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛls\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèlas",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛlo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garrèl"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de garrèl."
      ],
      "id": "fr-garrèla-oc-adj-iiUc8yQ2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaˈrɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garrèla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de garrèl, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garrèlas",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèl",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, 2013",
          "text": "Levèri lo cap, cugèri afalhocar : La garrèla veniá d’aparéisser sul pas de la pòrta quand la cresiái mòrta, un còp de mai ! Ne plorèri de contentament.",
          "translation": "Je levai la tête, je crus défaillir : La boiteuse venait d’apparaitre sur le pas de la porte quand je la croyais morte, une fois de plus ! J’en pleurai de contentement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boiteuse."
      ],
      "id": "fr-garrèla-oc-noun-BjKT9kDe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaˈrɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "garrèla"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Formes d’adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -a",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de garrèl, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèl\\ɡaˈrɛl\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèls",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛls\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèlas",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛlo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garrèl"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de garrèl."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaˈrɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garrèla"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -a",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de garrèl, avec le suffixe -a."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garrèlas",
      "ipas": [
        "\\ɡaˈrɛlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garrèl",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, 2013",
          "text": "Levèri lo cap, cugèri afalhocar : La garrèla veniá d’aparéisser sul pas de la pòrta quand la cresiái mòrta, un còp de mai ! Ne plorèri de contentament.",
          "translation": "Je levai la tête, je crus défaillir : La boiteuse venait d’apparaitre sur le pas de la porte quand je la croyais morte, une fois de plus ! J’en pleurai de contentement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boiteuse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaˈrɛlo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "garrèla"
}

Download raw JSONL data for garrèla meaning in Occitan (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.