"filme" meaning in Occitan

See filme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfilme\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav Forms: filmes [plural], film
  1. Film, pellicule.
    Sense id: fr-filme-oc-noun-T0q2caw0 Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en français de la photographie, Lexique en occitan du cinéma Topics: film, photography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pellicula Related terms: filmar, filmatge, filmic, filmografia

Verb

IPA: \ˈfilme\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de filmar. Form of: filmar
    Sense id: fr-filme-oc-verb-Z-CYKAZl
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de filmar. Form of: filmar
    Sense id: fr-filme-oc-verb-NanEEvWj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais film (« pellicule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filmes",
      "ipas": [
        "\\ˈfilmes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "film"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "filmar"
    },
    {
      "word": "filmatge"
    },
    {
      "word": "filmic"
    },
    {
      "word": "filmografia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la photographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du cinéma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Rapin, A costat del vent, 2003",
          "text": "La velha, aviá entamenat un estopal e ara, coma dins un filme passat en alentit, se vesiá espelir un esclòp plan aliscat, regular, provocant, espiritualament bèl.",
          "translation": "La veille, il avait entamé un bloc de bois et maintenant, comme dans un film passé au ralenti, on voyait naître un sabot bien poli, régulier, provocant, spirituellement beau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Film, pellicule."
      ],
      "id": "fr-filme-oc-noun-T0q2caw0",
      "topics": [
        "film",
        "photography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfilme\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pellicula"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filme"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais film (« pellicule »)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de filmar."
      ],
      "id": "fr-filme-oc-verb-Z-CYKAZl"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de filmar."
      ],
      "id": "fr-filme-oc-verb-NanEEvWj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfilme\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filme"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais film (« pellicule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filmes",
      "ipas": [
        "\\ˈfilmes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "film"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "filmar"
    },
    {
      "word": "filmatge"
    },
    {
      "word": "filmic"
    },
    {
      "word": "filmografia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en français de la photographie",
        "Lexique en occitan du cinéma"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Rapin, A costat del vent, 2003",
          "text": "La velha, aviá entamenat un estopal e ara, coma dins un filme passat en alentit, se vesiá espelir un esclòp plan aliscat, regular, provocant, espiritualament bèl.",
          "translation": "La veille, il avait entamé un bloc de bois et maintenant, comme dans un film passé au ralenti, on voyait naître un sabot bien poli, régulier, provocant, spirituellement beau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Film, pellicule."
      ],
      "topics": [
        "film",
        "photography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfilme\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pellicula"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filme"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en anglais",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais film (« pellicule »)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de filmar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filmar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de filmar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfilme\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-filme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-filme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filme"
}

Download raw JSONL data for filme meaning in Occitan (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.