"durar" meaning in Occitan

See durar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \dyˈɾa\, dyˈɾa Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-durar.wav
  1. Durer.
    Sense id: fr-durar-oc-verb-5daADfPu Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: durablament, durable, durada, durant, duradís

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "durablament"
    },
    {
      "word": "durable"
    },
    {
      "word": "durada"
    },
    {
      "word": "durant"
    },
    {
      "word": "duradís"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin durare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Rapin, A costat del vent, 2003  ^([1])",
          "text": "M’an tombat, los putanièrs, redòli, aquò me sembla long, quant de temps vai durar la casuda, quant de temps per morir ?",
          "translation": "Ils m’ont tombé, les putains, je chute, cela me semble long, combien de temps va durer la chute, combien de temps pour mourir ?"
        },
        {
          "ref": "Andrieu Lagarda, Tres palometas blancas, 2003  ^([1])",
          "text": "La nòça durèt uèit jorns.",
          "translation": "La noce dura huit jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durer."
      ],
      "id": "fr-durar-oc-verb-5daADfPu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dyˈɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-durar.wav",
      "ipa": "dyˈɾa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-durar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "durar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "durablament"
    },
    {
      "word": "durable"
    },
    {
      "word": "durada"
    },
    {
      "word": "durant"
    },
    {
      "word": "duradís"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin durare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Rapin, A costat del vent, 2003  ^([1])",
          "text": "M’an tombat, los putanièrs, redòli, aquò me sembla long, quant de temps vai durar la casuda, quant de temps per morir ?",
          "translation": "Ils m’ont tombé, les putains, je chute, cela me semble long, combien de temps va durer la chute, combien de temps pour mourir ?"
        },
        {
          "ref": "Andrieu Lagarda, Tres palometas blancas, 2003  ^([1])",
          "text": "La nòça durèt uèit jorns.",
          "translation": "La noce dura huit jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dyˈɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-durar.wav",
      "ipa": "dyˈɾa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-durar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-durar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "durar"
}

Download raw JSONL data for durar meaning in Occitan (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.