See carrièira in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -ièira", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan languedocien", "orig": "occitan languedocien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "carrieiron" } ], "etymology_texts": [ "Du latin carraria.", "Forme du languedocien occidental (biterrois, rouergat et franche sud-ouest du gévaudanais notamment) ainsi que du bas dauphinois." ], "forms": [ { "form": "carrièiras", "ipas": [ "\\kaˈrjɛjɾo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "paronyms": [ { "word": "cadièira" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "gascon", "word": "carrèra" }, { "sense": "provençal", "word": "carriera" }, { "sense": "languedocien central et occidental", "word": "carrièra" }, { "sense": "limousin", "word": "charriera" }, { "word": "charrèira" }, { "sense": "gévaudanais, dauphinois", "word": "charrièira" }, { "word": "androna" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "carrièira òrba", "translation": "cul-de-sac" }, { "text": "carrièira crosada", "translation": "carrefour" }, { "text": "carrièira passagièira", "translation": "rue passante" }, { "text": "carrièira cauda, marrida carrièira", "translation": "rue mal famée" }, { "text": "grand carrièira", "translation": "grand rue" }, { "text": "bardat, trepador de la carrièira", "translation": "trottoir de la rue" }, { "text": "gandòla, regòla de la carrièira", "translation": "ruisseau de rue" }, { "text": "per carrièira", "translation": "par les rues" }, { "text": "a la carrièira", "translation": "dans la rue" }, { "text": "èsser a la carrièira", "translation": "être à la rue, n’avoir pas de logis, être à la mendicité" }, { "text": "gitar l’argent a la carrièira", "translation": "jeter l’argent par les fenêtres" }, { "text": "sembla que vos a trobat a la carrièira", "translation": "il vous traite du haut de sa grandeur" }, { "text": "batre, córrer las carrièiras", "translation": "courir les rues" }, { "text": "nèci a córrer carrièiras", "translation": "fou à courir les rues" }, { "text": "prene carrièira", "translation": "s’acheminer, entrer en lice" } ], "glosses": [ "Rue, chemin entre deux maisons." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-lNhYQB4m" }, { "glosses": [ "Carrière, lice." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-zzHFgWRC" }, { "glosses": [ "Cours de la vie, profession." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-f~VUHs6k" }, { "glosses": [ "Voie ouverte." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-pFimZEdd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ligne blanche, vide qui apparaît dans une page mal composée." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-DzgEFm33", "raw_tags": [ "Imprimerie" ] }, { "glosses": [ "Caisse que les tailleurs tiennent sous leur table et dans laquelle ils jettent les restes et les rognures." ], "id": "fr-carrièira-oc-noun-~qldI4tk" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[koˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjʁo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carrièira" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Mots en occitan suffixés avec -ièira", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan", "occitan languedocien" ], "derived": [ { "word": "carrieiron" } ], "etymology_texts": [ "Du latin carraria.", "Forme du languedocien occidental (biterrois, rouergat et franche sud-ouest du gévaudanais notamment) ainsi que du bas dauphinois." ], "forms": [ { "form": "carrièiras", "ipas": [ "\\kaˈrjɛjɾo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "paronyms": [ { "word": "cadièira" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "gascon", "word": "carrèra" }, { "sense": "provençal", "word": "carriera" }, { "sense": "languedocien central et occidental", "word": "carrièra" }, { "sense": "limousin", "word": "charriera" }, { "word": "charrèira" }, { "sense": "gévaudanais, dauphinois", "word": "charrièira" }, { "word": "androna" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "carrièira òrba", "translation": "cul-de-sac" }, { "text": "carrièira crosada", "translation": "carrefour" }, { "text": "carrièira passagièira", "translation": "rue passante" }, { "text": "carrièira cauda, marrida carrièira", "translation": "rue mal famée" }, { "text": "grand carrièira", "translation": "grand rue" }, { "text": "bardat, trepador de la carrièira", "translation": "trottoir de la rue" }, { "text": "gandòla, regòla de la carrièira", "translation": "ruisseau de rue" }, { "text": "per carrièira", "translation": "par les rues" }, { "text": "a la carrièira", "translation": "dans la rue" }, { "text": "èsser a la carrièira", "translation": "être à la rue, n’avoir pas de logis, être à la mendicité" }, { "text": "gitar l’argent a la carrièira", "translation": "jeter l’argent par les fenêtres" }, { "text": "sembla que vos a trobat a la carrièira", "translation": "il vous traite du haut de sa grandeur" }, { "text": "batre, córrer las carrièiras", "translation": "courir les rues" }, { "text": "nèci a córrer carrièiras", "translation": "fou à courir les rues" }, { "text": "prene carrièira", "translation": "s’acheminer, entrer en lice" } ], "glosses": [ "Rue, chemin entre deux maisons." ] }, { "glosses": [ "Carrière, lice." ] }, { "glosses": [ "Cours de la vie, profession." ] }, { "glosses": [ "Voie ouverte." ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de l’imprimerie" ], "glosses": [ "Ligne blanche, vide qui apparaît dans une page mal composée." ], "raw_tags": [ "Imprimerie" ] }, { "glosses": [ "Caisse que les tailleurs tiennent sous leur table et dans laquelle ils jettent les restes et les rognures." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[koˈrjɛjɾo̞]" }, { "ipa": "[kaˈʁjɛjʁo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carrièira" }
Download raw JSONL data for carrièira meaning in Occitan (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.