See cacalausa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir cagaròl." ], "forms": [ { "form": "cacalausas", "ipas": [ "\\kakaˈlawzo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "gasteropòde" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cacaraula" }, { "sense": "1", "word": "cagolha" }, { "sense": "1", "word": "escaragòu" }, { "sense": "1", "word": "gangaula" }, { "sense": "1", "word": "judieva" }, { "sense": "1", "word": "limaça" }, { "sense": "1", "word": "lobet" }, { "sense": "1", "word": "morgueta" }, { "sense": "1", "word": "platèla" }, { "sense": "1", "word": "tapat" }, { "sense": "1", "word": "tortèla" }, { "sense": "1", "word": "cagaròl" }, { "sense": "2", "word": "cacalaus" }, { "sense": "3", "word": "bomba" }, { "sense": "4", "word": "cacarau" }, { "sense": "5", "word": "burla" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gastéropodes en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "anar come une cacalausa", "translation": "aller comme un colimaçon, lentement" }, { "text": "lo tamborn dei cacalausas", "translation": "le tonnerre, en style familier" }, { "text": "aiçò es la cassa dei cacalausas, tant de vist, tant de pres", "translation": "c’est un succès facile, un profit certain" }, { "text": "fai dinnar seis amics ambe de banas de cacalausa", "translation": "se dit d’un avare" } ], "glosses": [ "Escargot, limaçon." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-0XF~D6lB", "topics": [ "malacology" ] }, { "glosses": [ "hélice aspergée." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-KgQyPbGK" }, { "glosses": [ "Noix de la plus grosse espèce." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-WZYuefOH", "raw_tags": [ "Sault" ] }, { "glosses": [ "Amande qui n’est pas venue à maturité, amande mal cassée." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-STRI39Mi" }, { "glosses": [ "Conte en l’air, coquecigrue." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-QHcFLZZi" }, { "glosses": [ "Sobriquet des gens du Bausset (Vaucluse, France)." ], "id": "fr-cacalausa-oc-noun-~dJMM701" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kakaˈlawzo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cacalausa" }
{ "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "→ voir cagaròl." ], "forms": [ { "form": "cacalausas", "ipas": [ "\\kakaˈlawzo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "gasteropòde" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cacaraula" }, { "sense": "1", "word": "cagolha" }, { "sense": "1", "word": "escaragòu" }, { "sense": "1", "word": "gangaula" }, { "sense": "1", "word": "judieva" }, { "sense": "1", "word": "limaça" }, { "sense": "1", "word": "lobet" }, { "sense": "1", "word": "morgueta" }, { "sense": "1", "word": "platèla" }, { "sense": "1", "word": "tapat" }, { "sense": "1", "word": "tortèla" }, { "sense": "1", "word": "cagaròl" }, { "sense": "2", "word": "cacalaus" }, { "sense": "3", "word": "bomba" }, { "sense": "4", "word": "cacarau" }, { "sense": "5", "word": "burla" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Gastéropodes en occitan" ], "examples": [ { "text": "anar come une cacalausa", "translation": "aller comme un colimaçon, lentement" }, { "text": "lo tamborn dei cacalausas", "translation": "le tonnerre, en style familier" }, { "text": "aiçò es la cassa dei cacalausas, tant de vist, tant de pres", "translation": "c’est un succès facile, un profit certain" }, { "text": "fai dinnar seis amics ambe de banas de cacalausa", "translation": "se dit d’un avare" } ], "glosses": [ "Escargot, limaçon." ], "topics": [ "malacology" ] }, { "glosses": [ "hélice aspergée." ] }, { "glosses": [ "Noix de la plus grosse espèce." ], "raw_tags": [ "Sault" ] }, { "glosses": [ "Amande qui n’est pas venue à maturité, amande mal cassée." ] }, { "glosses": [ "Conte en l’air, coquecigrue." ] }, { "glosses": [ "Sobriquet des gens du Bausset (Vaucluse, France)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kakaˈlawzo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cacalausa" }
Download raw JSONL data for cacalausa meaning in Occitan (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.