"buga" meaning in Occitan

See buga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈbyɣo̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-buga.wav Forms: bugas [plural]
  1. Buée, vapeur.
    Sense id: fr-buga-oc-noun-8V4gS00c
  2. Brouillard.
    Sense id: fr-buga-oc-noun-8lcbbBE8 Categories (other): Lexique en occitan de la météorologie Topics: meteorology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: abugadar, bugada, bugadar Related terms: bugadièra, bugadièira
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abugadar"
    },
    {
      "word": "bugada"
    },
    {
      "word": "bugadar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux-francique *bûkôn (« tremper dans la lessive »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bugas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bugadièra"
    },
    {
      "word": "bugadièira"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Buée, vapeur."
      ],
      "id": "fr-buga-oc-noun-8V4gS00c"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brouillard."
      ],
      "id": "fr-buga-oc-noun-8lcbbBE8",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbyɣo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-buga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-buga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buga"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abugadar"
    },
    {
      "word": "bugada"
    },
    {
      "word": "bugadar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux-francique *bûkôn (« tremper dans la lessive »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bugas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bugadièra"
    },
    {
      "word": "bugadièira"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Buée, vapeur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la météorologie"
      ],
      "glosses": [
        "Brouillard."
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbyɣo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-buga.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-buga.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-buga.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buga"
}

Download raw JSONL data for buga meaning in Occitan (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.