"article" meaning in Occitan

See article in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \aɾˈtikle\, aɾˈtikle Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-article.wav Forms: articles [plural]
  1. Article. Mot-outil permettant d’introduire un syntagme nominal et de montrer la définitude.
    Sense id: fr-article-oc-noun-N0V0v94j Categories (other): Lexique en occitan de la grammaire Topics: grammar
  2. Texte qui forme une division ou subdivision d’un écrit.
  3. Produit ou objet qu’un commerçant a dans son magasin.
    Sense id: fr-article-oc-noun-qCTgoc1T Categories (other): Lexique en occitan du commerce Topics: commerce
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: article contractat, article definit, article elidit, article indefinit, article partitiu

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "article contracté",
      "word": "article contractat"
    },
    {
      "translation": "article défini",
      "word": "article definit"
    },
    {
      "translation": "article élidé",
      "word": "article elidit"
    },
    {
      "translation": "article indéfini",
      "word": "article indefinit"
    },
    {
      "translation": "article partitif",
      "word": "article partitiu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin articulus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "articles",
      "ipas": [
        "\\aɾˈtikles\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article. Mot-outil permettant d’introduire un syntagme nominal et de montrer la définitude."
      ],
      "id": "fr-article-oc-noun-N0V0v94j",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Texte qui forme une division ou subdivision d’un écrit."
      ],
      "id": "fr-article-oc-noun-aG9mLT~o",
      "topics": [
        "journalism",
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Produit ou objet qu’un commerçant a dans son magasin."
      ],
      "id": "fr-article-oc-noun-qCTgoc1T",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɾˈtikle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-article.wav",
      "ipa": "aɾˈtikle",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-article.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "article"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "article contracté",
      "word": "article contractat"
    },
    {
      "translation": "article défini",
      "word": "article definit"
    },
    {
      "translation": "article élidé",
      "word": "article elidit"
    },
    {
      "translation": "article indéfini",
      "word": "article indefinit"
    },
    {
      "translation": "article partitif",
      "word": "article partitiu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin articulus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "articles",
      "ipas": [
        "\\aɾˈtikles\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Article. Mot-outil permettant d’introduire un syntagme nominal et de montrer la définitude."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la technique",
        "Lexique en occitan des sciences",
        "Lexique en occitan du journalisme"
      ],
      "glosses": [
        "Texte qui forme une division ou subdivision d’un écrit."
      ],
      "topics": [
        "journalism",
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan du commerce"
      ],
      "glosses": [
        "Produit ou objet qu’un commerçant a dans son magasin."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɾˈtikle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-article.wav",
      "ipa": "aɾˈtikle",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-article.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-article.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "article"
}

Download raw JSONL data for article meaning in Occitan (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.