"statuo" meaning in Latin

See statuo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Fixer, rendre immobile, arrêter.
    Sense id: fr-statuo-la-verb-NNAtlGWn
  2. Planter (un arbre…).
    Sense id: fr-statuo-la-verb-my53PN6l Categories (other): Exemples en latin
  3. Mettre en place, poser, établir, fonder, élever, construire, ériger, dresser.
    Sense id: fr-statuo-la-verb-2i0ApubU Categories (other): Exemples en latin
  4. Se persuader, se mettre dans la tête, imaginer, estimer, penser.
    Sense id: fr-statuo-la-verb-N~Hay-qZ
  5. Statuer, déterminer, fixer, assigner, régler, décréter, ordonner, trancher, arrêter, juger.
    Sense id: fr-statuo-la-verb-sAlujMFb Categories (other): Exemples en latin
  6. Se résoudre à, résoudre de, se décider à.
    Sense id: fr-statuo-la-verb-Lv-93y~8 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pono

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "roulement établi, ordre (des fêtes)",
      "word": "circumstitutio"
    },
    {
      "translation": "constituer",
      "word": "constituo"
    },
    {
      "translation": "abandonner ; destituer",
      "word": "destituo"
    },
    {
      "translation": "prostituer",
      "word": "prostituo"
    },
    {
      "translation": "instituer",
      "word": "instituo"
    },
    {
      "translation": "restituer",
      "word": "restituo"
    },
    {
      "translation": "échalas ; fondation en pierre",
      "word": "statumen"
    },
    {
      "translation": "pose (d'une poutre)",
      "word": "statutio"
    },
    {
      "translation": "décret, statut",
      "word": "statutum"
    },
    {
      "translation": "substituer",
      "word": "substituo"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "statuer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Comparez la série sedeo (« être assis »), sedo (« faire s'asseoir »), sido (« se mettre assis »),",
    "avec celle de sto (« être debout »), sisto (« faire se tenir debout »), statuo (« mettre debout »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "statuō, infinitif : statuere, parfait : statuī, supin : statūtum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fixer, rendre immobile, arrêter."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-NNAtlGWn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "signum statuere.",
          "translation": "planter l'enseigne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Planter (un arbre…)."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-my53PN6l"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tabernaculum statuere.",
          "translation": "dresser la tente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en place, poser, établir, fonder, élever, construire, ériger, dresser."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-2i0ApubU"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "statuit sibi non expectandum esse.",
          "translation": "il pensa qu'il ne devait pas attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se persuader, se mettre dans la tête, imaginer, estimer, penser."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-N~Hay-qZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite",
          "text": "in Sabinam exsilium statuitur.",
          "translation": "l'exil est prononcé contre Sabine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Statuer, déterminer, fixer, assigner, régler, décréter, ordonner, trancher, arrêter, juger."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-sAlujMFb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se résoudre à, résoudre de, se décider à."
      ],
      "id": "fr-statuo-la-verb-Lv-93y~8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pono"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "statuo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "roulement établi, ordre (des fêtes)",
      "word": "circumstitutio"
    },
    {
      "translation": "constituer",
      "word": "constituo"
    },
    {
      "translation": "abandonner ; destituer",
      "word": "destituo"
    },
    {
      "translation": "prostituer",
      "word": "prostituo"
    },
    {
      "translation": "instituer",
      "word": "instituo"
    },
    {
      "translation": "restituer",
      "word": "restituo"
    },
    {
      "translation": "échalas ; fondation en pierre",
      "word": "statumen"
    },
    {
      "translation": "pose (d'une poutre)",
      "word": "statutio"
    },
    {
      "translation": "décret, statut",
      "word": "statutum"
    },
    {
      "translation": "substituer",
      "word": "substituo"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "statuer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Comparez la série sedeo (« être assis »), sedo (« faire s'asseoir »), sido (« se mettre assis »),",
    "avec celle de sto (« être debout »), sisto (« faire se tenir debout »), statuo (« mettre debout »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "statuō, infinitif : statuere, parfait : statuī, supin : statūtum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fixer, rendre immobile, arrêter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "signum statuere.",
          "translation": "planter l'enseigne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Planter (un arbre…)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "tabernaculum statuere.",
          "translation": "dresser la tente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en place, poser, établir, fonder, élever, construire, ériger, dresser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "statuit sibi non expectandum esse.",
          "translation": "il pensa qu'il ne devait pas attendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se persuader, se mettre dans la tête, imaginer, estimer, penser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite",
          "text": "in Sabinam exsilium statuitur.",
          "translation": "l'exil est prononcé contre Sabine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Statuer, déterminer, fixer, assigner, régler, décréter, ordonner, trancher, arrêter, juger."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Se résoudre à, résoudre de, se décider à."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pono"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "statuo"
}

Download raw JSONL data for statuo meaning in Latin (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.