"pono" meaning in Latin

See pono in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Poser, mettre, placer, élever
    Sense id: fr-pono-la-verb-Qi1l4mt4
  2. Mettre en terre, planter.
    Sense id: fr-pono-la-verb-jZYZihZO
  3. Mettre en terre, enterrer.
    Sense id: fr-pono-la-verb-lvon~JsM
  4. Mettre en gage, gager parier (→ voir « mettre » sa main au feu, à couper). Tags: figuratively
    Sense id: fr-pono-la-verb-v2ORyILT Categories (other): Métaphores en latin
  5. Mettre (sur) la table, servir.
    Sense id: fr-pono-la-verb-O5ZG7pXl Categories (other): Lexique en latin de la cuisine Topics: cuisine
  6. Placer son argent.
    Sense id: fr-pono-la-verb-e2DQEftO Categories (other): Lexique en latin de la finance Topics: finance
  7. Passer, utiliser, employer. Tags: figuratively
    Sense id: fr-pono-la-verb-4x3aXNsd Categories (other): Métaphores en latin
  8. Mettre au nombre de, compter parmi, faire consister dans, faire dépendre de.
    Sense id: fr-pono-la-verb-pk1ILfNl
  9. Mettre en avant, exposer, représenter.
    Sense id: fr-pono-la-verb-SfpbCKyp
  10. Poser comme principe.
    Sense id: fr-pono-la-verb-hW0KrNtb
  11. Déposer, mettre bas.
    Sense id: fr-pono-la-verb-Z~cV24uP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en shipibo-conibo, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: poner, pondre, poser, porre, pôr, pune Derived forms (Par déverbation): positio, positivus, positor, positura, positŭs Derived forms (Par préfixation): antepono, appono, circumpono, circumpositio, compono, contrapono, depono, dispono, expono, impono, superimpono, interpono, intropono, oppono, postpono, praepono, propono, repono, sepono, subterpositus, suppono, superpono, suprapositio, transpono

Inflected forms

Download JSONL data for pono meaning in Latin (6.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en shipibo-conibo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer devant",
      "word": "antepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer auprès, servir sur la table",
      "word": "appono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "poser autour",
      "word": "circumpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "action de poser autour",
      "word": "circumpositio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer ensemble",
      "word": "compono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "opposer",
      "word": "contrapono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déposer",
      "word": "depono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "disposer",
      "word": "dispono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "exposer",
      "word": "expono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "imposer, assigner",
      "word": "impono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "surperposer",
      "word": "superimpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "interposer",
      "word": "interpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "entreposer, mettre dedans",
      "word": "intropono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer en face, opposer",
      "word": "oppono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer après, en deuxième ligne",
      "word": "postpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer avant, préférer",
      "word": "praepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "proposer",
      "word": "propono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "reposer, remplacer, rendre",
      "word": "repono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer à part, séparer",
      "word": "sepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placé au-dessous",
      "word": "subterpositus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer dessous, supposer",
      "word": "suppono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer au-dessus, superposer",
      "word": "superpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "paroxysme",
      "word": "suprapositio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "transposer",
      "word": "transpono"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "action de poser,position, situation",
      "word": "positio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "conventionnel ; positif",
      "word": "positivus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fondateur",
      "word": "positor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "pose, position",
      "word": "positura"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "position",
      "word": "positŭs"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "poner"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pondre"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poser"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "porre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pôr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "pune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de sino (« laisser »), avec le préfixe por- : por+sino > possino > posno > pono / por+situs > positus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "pōno, infinitif : ponĕre, parfait : pŏsŭi, supin : pŏsĭtum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "ponere gladium ad caput",
          "translation": "placer un glaive à son chevet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser, mettre, placer, élever"
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-Qi1l4mt4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere piros",
          "translation": "planter des poiriers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en terre, planter."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-jZYZihZO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere terrā",
          "translation": "ensevelir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en terre, enterrer."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-lvon~JsM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "ponere vitam pigneri",
          "translation": "donner sa vie en gage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en gage, gager parier (→ voir « mettre » sa main au feu, à couper)."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-v2ORyILT",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ponere mensam",
          "translation": "mettre la table."
        },
        {
          "text": "invitas ad aprum, ponis mihi porcum",
          "translation": "tu m’invites à manger du sanglier et tu me sers du porc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre (sur) la table, servir."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-O5ZG7pXl",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ponere pecuniam in praedio",
          "translation": "placer son argent dans les terres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Placer son argent."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-e2DQEftO",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "quo ponam tempora modo ?",
          "translation": "comment dois-je employer mes loisirs ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer, utiliser, employer."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-4x3aXNsd",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere in vitiis",
          "translation": "mettre au nombre des vices."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre au nombre de, compter parmi, faire consister dans, faire dépendre de."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-pk1ILfNl"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "Orphea in medio posuit",
          "translation": "au milieu, il avait représenté Orphée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en avant, exposer, représenter."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-SfpbCKyp"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "ponere vitae brevis signa raros dentes",
          "translation": "poser en principe que la rareté des dents présage une vie courte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser comme principe."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-hW0KrNtb"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere arma (= deponere arma)",
          "translation": "déposer les armes."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "vitam propera ponere",
          "translation": "prépare-toi à quitter la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déposer, mettre bas."
      ],
      "id": "fr-pono-la-verb-Z~cV24uP"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "pono"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en shipibo-conibo",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer devant",
      "word": "antepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer auprès, servir sur la table",
      "word": "appono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "poser autour",
      "word": "circumpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "action de poser autour",
      "word": "circumpositio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer ensemble",
      "word": "compono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "opposer",
      "word": "contrapono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déposer",
      "word": "depono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "disposer",
      "word": "dispono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "exposer",
      "word": "expono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "imposer, assigner",
      "word": "impono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "surperposer",
      "word": "superimpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "interposer",
      "word": "interpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "entreposer, mettre dedans",
      "word": "intropono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer en face, opposer",
      "word": "oppono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer après, en deuxième ligne",
      "word": "postpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer avant, préférer",
      "word": "praepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "proposer",
      "word": "propono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "reposer, remplacer, rendre",
      "word": "repono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer à part, séparer",
      "word": "sepono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placé au-dessous",
      "word": "subterpositus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer dessous, supposer",
      "word": "suppono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "placer au-dessus, superposer",
      "word": "superpono"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "paroxysme",
      "word": "suprapositio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "transposer",
      "word": "transpono"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "action de poser,position, situation",
      "word": "positio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "conventionnel ; positif",
      "word": "positivus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fondateur",
      "word": "positor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "pose, position",
      "word": "positura"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "position",
      "word": "positŭs"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "poner"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pondre"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poser"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "porre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pôr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "pune"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de sino (« laisser »), avec le préfixe por- : por+sino > possino > posno > pono / por+situs > positus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "pōno, infinitif : ponĕre, parfait : pŏsŭi, supin : pŏsĭtum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "ponere gladium ad caput",
          "translation": "placer un glaive à son chevet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser, mettre, placer, élever"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere piros",
          "translation": "planter des poiriers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en terre, planter."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere terrā",
          "translation": "ensevelir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en terre, enterrer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "ponere vitam pigneri",
          "translation": "donner sa vie en gage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en gage, gager parier (→ voir « mettre » sa main au feu, à couper)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ponere mensam",
          "translation": "mettre la table."
        },
        {
          "text": "invitas ad aprum, ponis mihi porcum",
          "translation": "tu m’invites à manger du sanglier et tu me sers du porc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre (sur) la table, servir."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ponere pecuniam in praedio",
          "translation": "placer son argent dans les terres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Placer son argent."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "quo ponam tempora modo ?",
          "translation": "comment dois-je employer mes loisirs ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer, utiliser, employer."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere in vitiis",
          "translation": "mettre au nombre des vices."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre au nombre de, compter parmi, faire consister dans, faire dépendre de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "Orphea in medio posuit",
          "translation": "au milieu, il avait représenté Orphée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en avant, exposer, représenter."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "ponere vitae brevis signa raros dentes",
          "translation": "poser en principe que la rareté des dents présage une vie courte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser comme principe."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ponere arma (= deponere arma)",
          "translation": "déposer les armes."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "vitam propera ponere",
          "translation": "prépare-toi à quitter la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déposer, mettre bas."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "pono"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.