"no" meaning in Latin

See no in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Nager.
    Sense id: fr-no-la-verb-uVr6vXSN
  2. Flotter sur l'eau.
    Sense id: fr-no-la-verb-P1ksa1fo
  3. Flotter dans l'air, voler.
    Sense id: fr-no-la-verb-PpasBk2C
  4. Flotter dans le vide.
    Sense id: fr-no-la-verb-fCvgBq4P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nato
Categories (other): Adverbes en pidgin anglais ghanéen, Verbes intransitifs en latin, Latin Derived forms (dérivation): natatio, natatus, natabilis, natabulum, natrix, innabilis Derived forms (fréquentatifs en -nato): abnato, adnato, denato, enato, innato, pronato, subnato, supernato, supranatans, tranato Derived forms (préfixation): adno, eno, inno, reno, superno, trano

Inflected forms

Download JSONL data for no meaning in Latin (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en pidgin anglais ghanéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "nager vers ou auprès",
      "word": "adno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "se sauver à la nage, s’échapper",
      "word": "eno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "nager sur ou voguer sur",
      "word": "inno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "surnager, revenir à la surface de l’eau",
      "word": "reno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "surnager",
      "word": "superno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "word": "trano"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "s’éloigner",
      "word": "abnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "approcher en nage",
      "word": "adnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "descendre un cours d’eau",
      "word": "denato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "s’échapper",
      "word": "enato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "nager dans ou sur",
      "word": "innato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "avancer en nageant",
      "word": "pronato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "nager sous l’eau",
      "word": "subnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "flotter sur, surnager",
      "word": "supernato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "surnageant, flottant",
      "word": "supranatans"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "traverser à la nage",
      "word": "tranato"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "natation, lieu de nage",
      "word": "natatio"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "natation, action de nager",
      "word": "natatus"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "qui peut nager",
      "word": "natabilis"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "endroit où l'on s'exerce à la natation",
      "word": "natabulum"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "hydre, serpent d'eau",
      "word": "natrix"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "inaviguable",
      "word": "innabilis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au grec ancien νέω, néô (« flotter »), de l’indo-européen commun *snā ^([1]) (« nager »), radical qui donne aussi Natiso et nu-trio (« allaiter, arroser »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "no, infinitif : nāre, parfait : nāvi, supin : nātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Aul. 4, 1, 9",
          "text": "pueris, qui nare discunt, scirpea induitur ratis"
        },
        {
          "text": "(Proverbial)''nare sine cortice.",
          "translation": "nager sans bouée (faite d'écorce de liège) : folâtrer sans la surveillance d'un garde-chiourme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nager."
      ],
      "id": "fr-no-la-verb-uVr6vXSN"
    },
    {
      "glosses": [
        "Flotter sur l'eau."
      ],
      "id": "fr-no-la-verb-P1ksa1fo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile. G. 4, 59.",
          "text": "nare per aestatem liquidam suspexeris agmen (apium)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flotter dans l'air, voler."
      ],
      "id": "fr-no-la-verb-PpasBk2C"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucr. 3, 480",
          "text": "nant oculi",
          "translation": "les yeux hagards (il s'agit d'un homme ivre)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flotter dans le vide."
      ],
      "id": "fr-no-la-verb-fCvgBq4P"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "fréquentatif"
      ],
      "word": "nato"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "no"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en pidgin anglais ghanéen",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "nager vers ou auprès",
      "word": "adno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "se sauver à la nage, s’échapper",
      "word": "eno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "nager sur ou voguer sur",
      "word": "inno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "surnager, revenir à la surface de l’eau",
      "word": "reno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "translation": "surnager",
      "word": "superno"
    },
    {
      "sense": "préfixation",
      "word": "trano"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "s’éloigner",
      "word": "abnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "approcher en nage",
      "word": "adnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "descendre un cours d’eau",
      "word": "denato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "s’échapper",
      "word": "enato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "nager dans ou sur",
      "word": "innato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "avancer en nageant",
      "word": "pronato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "nager sous l’eau",
      "word": "subnato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "flotter sur, surnager",
      "word": "supernato"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "surnageant, flottant",
      "word": "supranatans"
    },
    {
      "sense": "fréquentatifs en -nato",
      "translation": "traverser à la nage",
      "word": "tranato"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "natation, lieu de nage",
      "word": "natatio"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "natation, action de nager",
      "word": "natatus"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "qui peut nager",
      "word": "natabilis"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "endroit où l'on s'exerce à la natation",
      "word": "natabulum"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "hydre, serpent d'eau",
      "word": "natrix"
    },
    {
      "sense": "dérivation",
      "translation": "inaviguable",
      "word": "innabilis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au grec ancien νέω, néô (« flotter »), de l’indo-européen commun *snā ^([1]) (« nager »), radical qui donne aussi Natiso et nu-trio (« allaiter, arroser »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "no, infinitif : nāre, parfait : nāvi, supin : nātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Aul. 4, 1, 9",
          "text": "pueris, qui nare discunt, scirpea induitur ratis"
        },
        {
          "text": "(Proverbial)''nare sine cortice.",
          "translation": "nager sans bouée (faite d'écorce de liège) : folâtrer sans la surveillance d'un garde-chiourme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nager."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Flotter sur l'eau."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile. G. 4, 59.",
          "text": "nare per aestatem liquidam suspexeris agmen (apium)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flotter dans l'air, voler."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucr. 3, 480",
          "text": "nant oculi",
          "translation": "les yeux hagards (il s'agit d'un homme ivre)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flotter dans le vide."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "fréquentatif"
      ],
      "word": "nato"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "no"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.