See navis in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bateaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "naval", "word": "nāvālis" }, { "translation": "chantier naval", "word": "nāvāle" }, { "translation": "nef,barque, panier", "word": "nāvia" }, { "word": "nāvicella" }, { "translation": "nacelle, petit navire", "word": "nāvicula" }, { "word": "nāviculor" }, { "translation": "naviguer", "word": "nāuculor" }, { "translation": "maritime, de commerce maritime", "word": "nāviculāris" }, { "translation": "commerce maritime", "word": "nāviculāria" }, { "translation": "armateur", "word": "nāviculārius" }, { "word": "nāvifragus" }, { "translation": "qui brise les navires", "word": "nāufragus" }, { "translation": "naufrage", "word": "nāufragium" }, { "translation": "s'ouvrir en forme de bateau (fève)", "word": "nāusco" }, { "translation": "qui porte les navires", "word": "nāviger" }, { "translation": "naviguer", "word": "navigo" }, { "translation": "côtoyer, naviguer au près", "word": "prae-navigo" }, { "translation": "cabotage", "word": "praenavigatio" }, { "translation": "côtoyer", "word": "praeter-navigo" }, { "translation": "navigation", "word": "navigatio" }, { "translation": "navigateur", "word": "navigator" }, { "translation": "navigable", "word": "navigabilis" }, { "translation": "non-navigable", "word": "innavigabilis" }, { "translation": "navire", "word": "navigium" }, { "translation": "petit navire, barque", "word": "navigiolum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "nave" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "nave" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "nef" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "nave" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nave" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *naus (« navire »), qui donne le grec ναῦς, naús (« navire »), le mot latin d’origine gauloise nausum.", "Le mot primitif était *naus mais le latin ne souffrant pas de radicaux terminés par une diphtongue, l’a fait passer dans la déclinaison en -is : nav-is (→ voir levis et canis) ; cet allongement du radical n’affecte pas certains composés comme nau-fragium où *naus était en composition." ], "forms": [ { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "navĕm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "navĭs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "naviŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "navī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "navĭbŭs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "navĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "navĭbŭs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "patron de navire", "word": "nauclerus" }, { "translation": "fret maritime", "word": "naulum" }, { "translation": "combat naval, représentation d'un combat naval", "word": "naumachia" }, { "translation": "mal de mer", "word": "nausea" }, { "translation": "avoir le mal de mer, vomir", "word": "nauseo" }, { "translation": "nauséeux", "word": "nauseosus" }, { "translation": "qui a le mal de mer", "word": "nauseabundus" }, { "translation": "naustibule, vase en forme de barque", "word": "naustibulum" }, { "translation": "marin", "word": "nauta" }, { "translation": "nautique", "word": "nauticus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "navem conscendere.", "translation": "monter à bord de, s’embarquer." }, { "ref": "César, G. 5. 23. 2", "text": "navem decducere", "translation": "monter à bord de, s’embarquer." }, { "ref": "Live", "text": "naves applicare terrae", "translation": "aborder" }, { "ref": "Horace", "text": "navibus et quadrigis", "translation": "Par tous les moyens, de toutes ses forces" } ], "glosses": [ "Bateau, navire." ], "id": "fr-navis-la-noun-UtdmDf6g", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.vis\\" } ], "synonyms": [ { "word": "abies" }, { "word": "carina" }, { "word": "navigium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "navis" }
{ "categories": [ "Bateaux en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "naval", "word": "nāvālis" }, { "translation": "chantier naval", "word": "nāvāle" }, { "translation": "nef,barque, panier", "word": "nāvia" }, { "word": "nāvicella" }, { "translation": "nacelle, petit navire", "word": "nāvicula" }, { "word": "nāviculor" }, { "translation": "naviguer", "word": "nāuculor" }, { "translation": "maritime, de commerce maritime", "word": "nāviculāris" }, { "translation": "commerce maritime", "word": "nāviculāria" }, { "translation": "armateur", "word": "nāviculārius" }, { "word": "nāvifragus" }, { "translation": "qui brise les navires", "word": "nāufragus" }, { "translation": "naufrage", "word": "nāufragium" }, { "translation": "s'ouvrir en forme de bateau (fève)", "word": "nāusco" }, { "translation": "qui porte les navires", "word": "nāviger" }, { "translation": "naviguer", "word": "navigo" }, { "translation": "côtoyer, naviguer au près", "word": "prae-navigo" }, { "translation": "cabotage", "word": "praenavigatio" }, { "translation": "côtoyer", "word": "praeter-navigo" }, { "translation": "navigation", "word": "navigatio" }, { "translation": "navigateur", "word": "navigator" }, { "translation": "navigable", "word": "navigabilis" }, { "translation": "non-navigable", "word": "innavigabilis" }, { "translation": "navire", "word": "navigium" }, { "translation": "petit navire, barque", "word": "navigiolum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "nave" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "nave" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "nef" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "nave" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "nave" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *naus (« navire »), qui donne le grec ναῦς, naús (« navire »), le mot latin d’origine gauloise nausum.", "Le mot primitif était *naus mais le latin ne souffrant pas de radicaux terminés par une diphtongue, l’a fait passer dans la déclinaison en -is : nav-is (→ voir levis et canis) ; cet allongement du radical n’affecte pas certains composés comme nau-fragium où *naus était en composition." ], "forms": [ { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "navĕm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "navēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "navĭs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "naviŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "navī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "navĭbŭs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "navĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "navĭbŭs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "patron de navire", "word": "nauclerus" }, { "translation": "fret maritime", "word": "naulum" }, { "translation": "combat naval, représentation d'un combat naval", "word": "naumachia" }, { "translation": "mal de mer", "word": "nausea" }, { "translation": "avoir le mal de mer, vomir", "word": "nauseo" }, { "translation": "nauséeux", "word": "nauseosus" }, { "translation": "qui a le mal de mer", "word": "nauseabundus" }, { "translation": "naustibule, vase en forme de barque", "word": "naustibulum" }, { "translation": "marin", "word": "nauta" }, { "translation": "nautique", "word": "nauticus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la marine" ], "examples": [ { "text": "navem conscendere.", "translation": "monter à bord de, s’embarquer." }, { "ref": "César, G. 5. 23. 2", "text": "navem decducere", "translation": "monter à bord de, s’embarquer." }, { "ref": "Live", "text": "naves applicare terrae", "translation": "aborder" }, { "ref": "Horace", "text": "navibus et quadrigis", "translation": "Par tous les moyens, de toutes ses forces" } ], "glosses": [ "Bateau, navire." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\na.vis\\" } ], "synonyms": [ { "word": "abies" }, { "word": "carina" }, { "word": "navigium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "navis" }
Download raw JSONL data for navis meaning in Latin (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.