"flamma" meaning in Latin

See flamma in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: flammă [singular, nominative], flammae [plural, nominative], flammă [singular, vocative], flammae [plural, vocative], flammăm [singular, accusative], flammās [plural, accusative], flammae [singular, genitive], flammārŭm [plural, genitive], flammae [singular, dative], flammīs [plural, dative], flammā [singular, ablative], flammīs [plural, ablative]
  1. Flamme, feu, incendie.
    Sense id: fr-flamma-la-noun-m3-joO1i Categories (other): Exemples en latin
  2. Péril. Tags: figuratively
    Sense id: fr-flamma-la-noun-8BcPb-NB Categories (other): Exemples en latin, Métaphores en latin
  3. Feu de l'amour, ardeur, violent désir, passion, enthousiasme.
    Sense id: fr-flamma-la-noun-bMMW0IOK Categories (other): Exemples en latin
  4. Feu, vif éclat, couleur éclatante.
    Sense id: fr-flamma-la-noun-VB~MykhZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ignis
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Noms communs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: flammabundus, flammarius, flammearius, flammeolum, flammeum, flammeolus, flammesco, flammeus, flammicomans, flammicomus, flammicremus, flammidus, flammifer, flammiger, flammifluus, flammigena, flammigero, flammipes, flammipotens, flammivolus, flammivomus, flammo, flammosus, flammula, flamme, flama

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "flamboyant",
      "word": "flammabundus"
    },
    {
      "word": "flammarius"
    },
    {
      "translation": "qui teint couleur de flamme",
      "word": "flammearius"
    },
    {
      "word": "flammeolum"
    },
    {
      "translation": "voile de jeune mariée",
      "word": "flammeum"
    },
    {
      "translation": "qui est couleur de flamme",
      "word": "flammeolus"
    },
    {
      "translation": "s'embraser",
      "word": "flammesco"
    },
    {
      "translation": "de flamme, brillant",
      "word": "flammeus"
    },
    {
      "word": "flammicomans"
    },
    {
      "translation": "à la chevelure de flamme",
      "word": "flammicomus"
    },
    {
      "translation": "consumé par les flammes",
      "word": "flammicremus"
    },
    {
      "translation": "enflammé",
      "word": "flammidus"
    },
    {
      "word": "flammifer"
    },
    {
      "translation": "ardent, enflammé",
      "word": "flammiger"
    },
    {
      "translation": "roulant des flammes",
      "word": "flammifluus"
    },
    {
      "translation": "fils du feu (=Vulcain)",
      "word": "flammigena"
    },
    {
      "translation": "jeter des flammes",
      "word": "flammigero"
    },
    {
      "translation": "rapide comme le feu",
      "word": "flammipes"
    },
    {
      "translation": "maître du feu",
      "word": "flammipotens"
    },
    {
      "translation": "qui vole enflammé",
      "word": "flammivolus"
    },
    {
      "translation": "qui vomit du feu, qui crache du feu",
      "word": "flammivomus"
    },
    {
      "translation": "flamber",
      "word": "flammo"
    },
    {
      "translation": "brûlant, enflammé (médecine)",
      "word": "flammosus"
    },
    {
      "translation": "petite flamme",
      "word": "flammula"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "flamme"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "flama"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun. Ce mot est pour *flagma. Apparenté à flagro, au grec ancien φλέγμα, phlégma, de φλέγω, phlégô."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flammă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flammārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "flamma fumo est proxima.",
          "translation": "il n’y a pas de fumée sans feu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme, feu, incendie."
      ],
      "id": "fr-flamma-la-noun-m3-joO1i"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ter. Eun. 3, 2, 38",
          "text": "e flamma cibum petere",
          "translation": "aller chercher sa nourriture dans les flammes, affronter pour obtenir un avantage les plus grands dangers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Péril."
      ],
      "id": "fr-flamma-la-noun-8BcPb-NB",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "flamma oratoris exstinguitur",
          "translation": "l'enthousiasme de l'orateur s'éteint."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu de l'amour, ardeur, violent désir, passion, enthousiasme."
      ],
      "id": "fr-flamma-la-noun-bMMW0IOK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Feu, vif éclat, couleur éclatante."
      ],
      "id": "fr-flamma-la-noun-VB~MykhZ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ignis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flamma"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "flamboyant",
      "word": "flammabundus"
    },
    {
      "word": "flammarius"
    },
    {
      "translation": "qui teint couleur de flamme",
      "word": "flammearius"
    },
    {
      "word": "flammeolum"
    },
    {
      "translation": "voile de jeune mariée",
      "word": "flammeum"
    },
    {
      "translation": "qui est couleur de flamme",
      "word": "flammeolus"
    },
    {
      "translation": "s'embraser",
      "word": "flammesco"
    },
    {
      "translation": "de flamme, brillant",
      "word": "flammeus"
    },
    {
      "word": "flammicomans"
    },
    {
      "translation": "à la chevelure de flamme",
      "word": "flammicomus"
    },
    {
      "translation": "consumé par les flammes",
      "word": "flammicremus"
    },
    {
      "translation": "enflammé",
      "word": "flammidus"
    },
    {
      "word": "flammifer"
    },
    {
      "translation": "ardent, enflammé",
      "word": "flammiger"
    },
    {
      "translation": "roulant des flammes",
      "word": "flammifluus"
    },
    {
      "translation": "fils du feu (=Vulcain)",
      "word": "flammigena"
    },
    {
      "translation": "jeter des flammes",
      "word": "flammigero"
    },
    {
      "translation": "rapide comme le feu",
      "word": "flammipes"
    },
    {
      "translation": "maître du feu",
      "word": "flammipotens"
    },
    {
      "translation": "qui vole enflammé",
      "word": "flammivolus"
    },
    {
      "translation": "qui vomit du feu, qui crache du feu",
      "word": "flammivomus"
    },
    {
      "translation": "flamber",
      "word": "flammo"
    },
    {
      "translation": "brûlant, enflammé (médecine)",
      "word": "flammosus"
    },
    {
      "translation": "petite flamme",
      "word": "flammula"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "flamme"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "flama"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun. Ce mot est pour *flagma. Apparenté à flagro, au grec ancien φλέγμα, phlégma, de φλέγω, phlégô."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flammă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flammārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "flammae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "flammīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "flamma fumo est proxima.",
          "translation": "il n’y a pas de fumée sans feu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamme, feu, incendie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ter. Eun. 3, 2, 38",
          "text": "e flamma cibum petere",
          "translation": "aller chercher sa nourriture dans les flammes, affronter pour obtenir un avantage les plus grands dangers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Péril."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "flamma oratoris exstinguitur",
          "translation": "l'enthousiasme de l'orateur s'éteint."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu de l'amour, ardeur, violent désir, passion, enthousiasme."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Feu, vif éclat, couleur éclatante."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ignis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flamma"
}

Download raw JSONL data for flamma meaning in Latin (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.