See flamma on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on flamma" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "flammer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de flammer." ], "id": "fr-flamma-fr-verb-HowhAbFn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fla.ma\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "flamma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "flegma" } ], "glosses": [ "Variante de flegma." ], "id": "fr-flamma-pro-noun-6z9i9vnD", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "flamma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "flamboyant", "word": "flammabundus" }, { "word": "flammarius" }, { "translation": "qui teint couleur de flamme", "word": "flammearius" }, { "word": "flammeolum" }, { "translation": "voile de jeune mariée", "word": "flammeum" }, { "translation": "qui est couleur de flamme", "word": "flammeolus" }, { "translation": "s'embraser", "word": "flammesco" }, { "translation": "de flamme, brillant", "word": "flammeus" }, { "word": "flammicomans" }, { "translation": "à la chevelure de flamme", "word": "flammicomus" }, { "translation": "consumé par les flammes", "word": "flammicremus" }, { "translation": "enflammé", "word": "flammidus" }, { "word": "flammifer" }, { "translation": "ardent, enflammé", "word": "flammiger" }, { "translation": "roulant des flammes", "word": "flammifluus" }, { "translation": "fils du feu (=Vulcain)", "word": "flammigena" }, { "translation": "jeter des flammes", "word": "flammigero" }, { "translation": "rapide comme le feu", "word": "flammipes" }, { "translation": "maître du feu", "word": "flammipotens" }, { "translation": "qui vole enflammé", "word": "flammivolus" }, { "translation": "qui vomit du feu, qui crache du feu", "word": "flammivomus" }, { "translation": "flamber", "word": "flammo" }, { "translation": "brûlant, enflammé (médecine)", "word": "flammosus" }, { "translation": "petite flamme", "word": "flammula" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flamme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "flama" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun. Ce mot est pour *flagma. Apparenté à flagro, au grec ancien φλέγμα, phlégma, de φλέγω, phlégô." ], "forms": [ { "form": "flammă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flammă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flammăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "flammās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flammārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flammīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flammā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flammīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "flamma fumo est proxima.", "translation": "il n’y a pas de fumée sans feu" } ], "glosses": [ "Flamme, feu, incendie." ], "id": "fr-flamma-la-noun-m3-joO1i" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Ter. Eun. 3, 2, 38", "text": "e flamma cibum petere", "translation": "aller chercher sa nourriture dans les flammes, affronter pour obtenir un avantage les plus grands dangers." } ], "glosses": [ "Péril." ], "id": "fr-flamma-la-noun-8BcPb-NB", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "flamma oratoris exstinguitur", "translation": "l'enthousiasme de l'orateur s'éteint." } ], "glosses": [ "Feu de l'amour, ardeur, violent désir, passion, enthousiasme." ], "id": "fr-flamma-la-noun-bMMW0IOK" }, { "glosses": [ "Feu, vif éclat, couleur éclatante." ], "id": "fr-flamma-la-noun-VB~MykhZ" } ], "synonyms": [ { "word": "ignis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "flamma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "flamman", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "flammor", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "flammorna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Flamme." ], "id": "fr-flamma-sv-noun-8FtzWzy-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Béguin." ], "id": "fr-flamma-sv-noun-xWY3jTLp", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Veine." ], "id": "fr-flamma-sv-noun-gUx-xJ1x", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "flamma" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "flammande" }, { "word": "flammig" } ], "forms": [ { "form": "flammas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "flammar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "flammas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "flammade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "flammades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "flammat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "flammats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "flammande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "flammad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Flamber, flamboyer." ], "id": "fr-flamma-sv-verb-aiVZ2Slb" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "flamma" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "flegma" } ], "glosses": [ "Variante de flegma." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "flamma" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on flamma" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "flammer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de flammer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fla.ma\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "flamma" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "flamboyant", "word": "flammabundus" }, { "word": "flammarius" }, { "translation": "qui teint couleur de flamme", "word": "flammearius" }, { "word": "flammeolum" }, { "translation": "voile de jeune mariée", "word": "flammeum" }, { "translation": "qui est couleur de flamme", "word": "flammeolus" }, { "translation": "s'embraser", "word": "flammesco" }, { "translation": "de flamme, brillant", "word": "flammeus" }, { "word": "flammicomans" }, { "translation": "à la chevelure de flamme", "word": "flammicomus" }, { "translation": "consumé par les flammes", "word": "flammicremus" }, { "translation": "enflammé", "word": "flammidus" }, { "word": "flammifer" }, { "translation": "ardent, enflammé", "word": "flammiger" }, { "translation": "roulant des flammes", "word": "flammifluus" }, { "translation": "fils du feu (=Vulcain)", "word": "flammigena" }, { "translation": "jeter des flammes", "word": "flammigero" }, { "translation": "rapide comme le feu", "word": "flammipes" }, { "translation": "maître du feu", "word": "flammipotens" }, { "translation": "qui vole enflammé", "word": "flammivolus" }, { "translation": "qui vomit du feu, qui crache du feu", "word": "flammivomus" }, { "translation": "flamber", "word": "flammo" }, { "translation": "brûlant, enflammé (médecine)", "word": "flammosus" }, { "translation": "petite flamme", "word": "flammula" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flamme" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "flama" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun. Ce mot est pour *flagma. Apparenté à flagro, au grec ancien φλέγμα, phlégma, de φλέγω, phlégô." ], "forms": [ { "form": "flammă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flammă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flammăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "flammās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flammārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flammae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flammīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flammā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flammīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "flamma fumo est proxima.", "translation": "il n’y a pas de fumée sans feu" } ], "glosses": [ "Flamme, feu, incendie." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Métaphores en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 8 ] ], "ref": "Ter. Eun. 3, 2, 38", "text": "e flamma cibum petere", "translation": "aller chercher sa nourriture dans les flammes, affronter pour obtenir un avantage les plus grands dangers." } ], "glosses": [ "Péril." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "flamma oratoris exstinguitur", "translation": "l'enthousiasme de l'orateur s'éteint." } ], "glosses": [ "Feu de l'amour, ardeur, violent désir, passion, enthousiasme." ] }, { "glosses": [ "Feu, vif éclat, couleur éclatante." ] } ], "synonyms": [ { "word": "ignis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "flamma" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "flamman", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "flammor", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "flammorna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Flamme." ] }, { "categories": [ "Métaphores en suédois" ], "glosses": [ "Béguin." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois de la botanique" ], "glosses": [ "Veine." ], "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "flamma" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "Verbes intransitifs en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "word": "flammande" }, { "word": "flammig" } ], "forms": [ { "form": "flammas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "flammar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "flammas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "flammade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "flammades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "flammat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "flammats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "flammande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "flammad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Flamber, flamboyer." ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "flamma" }
Download raw JSONL data for flamma meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.