See facio in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "translation": "être oisif", "word": "otior" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adficiō" }, { "translation": "affecter, pourvoir", "word": "afficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "parfaire, achever", "word": "conficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "comparaison", "word": "contrafactiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "déserter, faire défaut", "word": "dēficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "achever, faire à fond", "word": "efficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre dans, faire tremper", "word": "īnficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "détruire, broyer", "word": "interficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire grand cas de, estimer beaucoup", "word": "multifaciō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire obstacle", "word": "officiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "emploi, fonction", "word": "officium" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "parfaire", "word": "perficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "nommer à la tête de", "word": "praeficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "avancer sur son travail, progresser", "word": "prōficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "se mettre en marche", "word": "prōficiscōr" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "refaire", "word": "reficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "satisfaire", "word": "satisfaciō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "à moitié fait", "word": "semifactus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre en dessous, produire", "word": "sufficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "altération, contrefaçon", "word": "transfictiō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "faire avec empressement, trop en faire", "word": "facesso" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "facile" }, { "translation": "facilement", "word": "faciliter" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facile", "word": "facilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "difficile", "word": "difficilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facilité", "word": "facilitas" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "acte, acte criminel", "word": "facinus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "criminellement", "word": "facinorose" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "criminel", "word": "facinorosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "agissant", "word": "facticiosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "factice", "word": "facticius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "façon, manière d'agir ; faction, groupe", "word": "factio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "chef d’une faction du cirque", "word": "factionarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "puissament, efficacement", "word": "factiose" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "factieux", "word": "factiosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ouvrage, œuvre", "word": "factitamentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "façon, structure", "word": "factitatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fabricateur, faiseur", "word": "factitator" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "factito" }, { "translation": "faire souvent, exercer un métier", "word": "facto" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "factor" }, { "translation": "artisan, fabricant/fabricante", "word": "factrix" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "pressoir", "word": "factorium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fait, acte", "word": "factum" }, { "translation": "exploits, actions d'éclat", "word": "facta" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facture, façon, fabrication", "word": "factura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fait, effectué, devenu", "word": "factus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "construction, ouvrage", "word": "factŭs" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "artisan", "word": "artifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "word": "beneficus" }, { "translation": "bénéfique, bienfaisant", "word": "bonificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "déifiant", "word": "deificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "douloureux", "word": "dolorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "frigorifique", "word": "frigorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "bienveillant", "word": "gratificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "honorifique", "word": "honorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "horrifique", "word": "horrificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "magnifique", "word": "magnificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "maléfique", "word": "maleficus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "pacifique", "word": "pacificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "boulanger", "word": "panifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "pontife", "word": "pontifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "qui purifie", "word": "purificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "royal", "word": "regificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "scientifique", "word": "scientificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "statuaire", "word": "signifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "spécifique", "word": "specificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "attristant", "word": "tristificus" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "édifier", "word": "aedifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "amplifier", "word": "amplifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "rendre heureux", "word": "beatifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "faire la guerre", "word": "bellifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "exécuter un condamné", "word": "carnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "certifier, assurer", "word": "certifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "léser", "word": "damnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "déifier", "word": "deifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "adoucir", "word": "dulcifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "falsifier", "word": "falsifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "fortifier", "word": "fortifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "fructifier", "word": "fructifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "glorifier", "word": "glorifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "justifier", "word": "justifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "magnifier", "word": "magnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "mellifier", "word": "mellifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "rendre admirable", "word": "mirifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "adoucir", "word": "mitifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "modifier", "word": "modifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "tuer", "word": "mortifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "nidifier", "word": "nidifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "notifier", "word": "notifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "purifier", "word": "purifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "sacrifier", "word": "sacrifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "sanctifier", "word": "sanctifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "scarifier", "word": "scarifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "signifier", "word": "significo" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "terrifier", "word": "terrifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "vérifier", "word": "verifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "mépriser, faire peu de cas", "word": "vilifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "donner de la voix", "word": "vocifico" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hacer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "faire" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "facer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "far" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "faire" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "fazer" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "face" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *dʰeh₁ (« faire, placer ») dont sont issus le proto-germanique *dōną (to do en anglais, tun en allemand, doen en néerlandais), l’albanais nder (« étendre »), le grec ancien τίθημι, tithêmi (« placer »), le slavon дѣти, dieti (« agir ») dont est issu le tchèque dít (« avoir lieu »).\n:: Pour expliquer le du radical de facere, qui semble épenthétique, Julius Pokorny le rapproche de l’aoriste ἔθηκα, ethêka de tithêmi (→ voir -thèque en français, qui dérive du même radical grec) : ce verbe est l’ancien imparfait du verbe *dere (« placer »), dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, condo, condĕre, crēdo, crēdĕre, dīdo, dīdĕre, perdo, perdĕre, qui ne dérivent pas, par préfixation, de do, dăre, dĕdi, dătum (« donner »), dont le radical diffère par alternance vocalique.\n:: L’aspirée dentale du radical indo-européen est devenue comme dans foveo." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "faciō, infinitif : facere, parfait : fēcī, supin : factum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faire, exécuter, effectuer, accomplir ; agir, se conduire ; faire que, faire en sorte que." ], "id": "fr-facio-la-verb-vGszmU04" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.ki.oː\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "voix passive" ], "word": "fio" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "facio" }
{ "antonyms": [ { "translation": "être oisif", "word": "otior" } ], "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adficiō" }, { "translation": "affecter, pourvoir", "word": "afficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "parfaire, achever", "word": "conficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "comparaison", "word": "contrafactiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "déserter, faire défaut", "word": "dēficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "achever, faire à fond", "word": "efficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre dans, faire tremper", "word": "īnficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "détruire, broyer", "word": "interficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire grand cas de, estimer beaucoup", "word": "multifaciō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire obstacle", "word": "officiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "emploi, fonction", "word": "officium" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "parfaire", "word": "perficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "nommer à la tête de", "word": "praeficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "avancer sur son travail, progresser", "word": "prōficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "se mettre en marche", "word": "prōficiscōr" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "refaire", "word": "reficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "satisfaire", "word": "satisfaciō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "à moitié fait", "word": "semifactus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "mettre en dessous, produire", "word": "sufficiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "altération, contrefaçon", "word": "transfictiō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "faire avec empressement, trop en faire", "word": "facesso" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "facile" }, { "translation": "facilement", "word": "faciliter" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facile", "word": "facilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "difficile", "word": "difficilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facilité", "word": "facilitas" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "acte, acte criminel", "word": "facinus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "criminellement", "word": "facinorose" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "criminel", "word": "facinorosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "agissant", "word": "facticiosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "factice", "word": "facticius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "façon, manière d'agir ; faction, groupe", "word": "factio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "chef d’une faction du cirque", "word": "factionarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "puissament, efficacement", "word": "factiose" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "factieux", "word": "factiosus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ouvrage, œuvre", "word": "factitamentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "façon, structure", "word": "factitatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fabricateur, faiseur", "word": "factitator" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "factito" }, { "translation": "faire souvent, exercer un métier", "word": "facto" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "factor" }, { "translation": "artisan, fabricant/fabricante", "word": "factrix" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "pressoir", "word": "factorium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fait, acte", "word": "factum" }, { "translation": "exploits, actions d'éclat", "word": "facta" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "facture, façon, fabrication", "word": "factura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fait, effectué, devenu", "word": "factus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "construction, ouvrage", "word": "factŭs" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "artisan", "word": "artifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "word": "beneficus" }, { "translation": "bénéfique, bienfaisant", "word": "bonificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "déifiant", "word": "deificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "douloureux", "word": "dolorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "frigorifique", "word": "frigorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "bienveillant", "word": "gratificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "honorifique", "word": "honorificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "horrifique", "word": "horrificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "magnifique", "word": "magnificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "maléfique", "word": "maleficus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "pacifique", "word": "pacificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "boulanger", "word": "panifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "pontife", "word": "pontifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "qui purifie", "word": "purificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "royal", "word": "regificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "scientifique", "word": "scientificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "statuaire", "word": "signifex" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "spécifique", "word": "specificus" }, { "sense": "En suffixe -ficus ou -fex", "translation": "attristant", "word": "tristificus" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "édifier", "word": "aedifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "amplifier", "word": "amplifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "rendre heureux", "word": "beatifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "faire la guerre", "word": "bellifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "exécuter un condamné", "word": "carnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "certifier, assurer", "word": "certifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "léser", "word": "damnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "déifier", "word": "deifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "adoucir", "word": "dulcifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "falsifier", "word": "falsifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "fortifier", "word": "fortifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "fructifier", "word": "fructifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "glorifier", "word": "glorifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "justifier", "word": "justifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "magnifier", "word": "magnifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "mellifier", "word": "mellifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "rendre admirable", "word": "mirifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "adoucir", "word": "mitifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "modifier", "word": "modifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "tuer", "word": "mortifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "nidifier", "word": "nidifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "notifier", "word": "notifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "purifier", "word": "purifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "sacrifier", "word": "sacrifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "sanctifier", "word": "sanctifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "scarifier", "word": "scarifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "signifier", "word": "significo" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "terrifier", "word": "terrifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "vérifier", "word": "verifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "mépriser, faire peu de cas", "word": "vilifico" }, { "sense": "Verbes en suffixe -fico", "translation": "donner de la voix", "word": "vocifico" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hacer" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "faire" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "facer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fare" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "far" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "faire" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "fazer" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "face" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *dʰeh₁ (« faire, placer ») dont sont issus le proto-germanique *dōną (to do en anglais, tun en allemand, doen en néerlandais), l’albanais nder (« étendre »), le grec ancien τίθημι, tithêmi (« placer »), le slavon дѣти, dieti (« agir ») dont est issu le tchèque dít (« avoir lieu »).\n:: Pour expliquer le du radical de facere, qui semble épenthétique, Julius Pokorny le rapproche de l’aoriste ἔθηκα, ethêka de tithêmi (→ voir -thèque en français, qui dérive du même radical grec) : ce verbe est l’ancien imparfait du verbe *dere (« placer »), dont il ne nous reste plus, en latin, que les composés abdo, abdĕre, condo, condĕre, crēdo, crēdĕre, dīdo, dīdĕre, perdo, perdĕre, qui ne dérivent pas, par préfixation, de do, dăre, dĕdi, dătum (« donner »), dont le radical diffère par alternance vocalique.\n:: L’aspirée dentale du radical indo-européen est devenue comme dans foveo." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "faciō, infinitif : facere, parfait : fēcī, supin : factum" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Faire, exécuter, effectuer, accomplir ; agir, se conduire ; faire que, faire en sorte que." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.ki.oː\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "voix passive" ], "word": "fio" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "facio" }
Download raw JSONL data for facio meaning in Latin (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.