See cervix in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cervical" }, { "translation": "oreiller, coussin", "word": "cervicale" }, { "translation": "entêté, obstiné", "word": "cervicatus" }, { "translation": "entêté, obstiné", "word": "cervicosus" }, { "translation": "entêtement, obstination", "word": "cervicositas" }, { "translation": "petit cou, petite tête", "word": "cervicula" }, { "translation": "décapité", "word": "decervicatus" }, { "translation": "entêtement", "word": "excervicatio" }, { "translation": "au cou recourbé", "word": "incurvicervicus" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "cervis" }, { "word": "cervix" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ker- ^([1]) (« corne, tête »), d’où la proximité avec cervus (« cerf » : animal à cornes)." ], "forms": [ { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "cervicem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "cervicis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "cervicum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "cervicī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "cervicibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "cervicĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "cervicibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "Intacta cervix", "translation": "Qui n’a pas encore porté le joug." } ], "glosses": [ "Cou, nuque." ], "id": "fr-cervix-la-noun-XMogsBz~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pétrarque 34, 6", "text": "Cervix amphorae", "translation": "le col de l’amphore." } ], "glosses": [ "Col." ], "id": "fr-cervix-la-noun-P262xsZx" }, { "glosses": [ "Col d’une bouteille : goulot." ], "id": "fr-cervix-la-noun-oCw631fH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline 4, 3, 8", "text": "Peloponnesi cervix", "translation": "l’isthme du Péloponnèse." } ], "glosses": [ "Isthme." ], "id": "fr-cervix-la-noun-pNlU0iO2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, In Verrem 2, 3, 59, § 135", "text": "Bene agis : tametsi qui tantis erunt cervicibus recuperatores, qui audeant in provincia, cum prætor adsit, non solum contra voluntatem ejus, sed etiam contra fortunas judicare?", "translation": "Fort bien. Cependant, quels seront les commissaires d’une tête assez forte pour oser, dans une province où un homme gouverne, prononcer, je ne dis pas seulement contre sa volonté, mais même contre ses plus grands intérêts ?" } ], "glosses": [ "Courage, force." ], "id": "fr-cervix-la-noun-Q1TcyGfq" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "1, 2" ], "word": "collum" }, { "sense_index": 5, "word": "ops" }, { "sense_index": 5, "word": "vis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cervix" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "cervical" }, { "translation": "oreiller, coussin", "word": "cervicale" }, { "translation": "entêté, obstiné", "word": "cervicatus" }, { "translation": "entêté, obstiné", "word": "cervicosus" }, { "translation": "entêtement, obstination", "word": "cervicositas" }, { "translation": "petit cou, petite tête", "word": "cervicula" }, { "translation": "décapité", "word": "decervicatus" }, { "translation": "entêtement", "word": "excervicatio" }, { "translation": "au cou recourbé", "word": "incurvicervicus" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "cervis" }, { "word": "cervix" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ker- ^([1]) (« corne, tête »), d’où la proximité avec cervus (« cerf » : animal à cornes)." ], "forms": [ { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "cervicem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "cervicēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "cervicis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "cervicum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "cervicī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "cervicibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "cervicĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "cervicibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "Intacta cervix", "translation": "Qui n’a pas encore porté le joug." } ], "glosses": [ "Cou, nuque." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Pétrarque 34, 6", "text": "Cervix amphorae", "translation": "le col de l’amphore." } ], "glosses": [ "Col." ] }, { "glosses": [ "Col d’une bouteille : goulot." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Pline 4, 3, 8", "text": "Peloponnesi cervix", "translation": "l’isthme du Péloponnèse." } ], "glosses": [ "Isthme." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, In Verrem 2, 3, 59, § 135", "text": "Bene agis : tametsi qui tantis erunt cervicibus recuperatores, qui audeant in provincia, cum prætor adsit, non solum contra voluntatem ejus, sed etiam contra fortunas judicare?", "translation": "Fort bien. Cependant, quels seront les commissaires d’une tête assez forte pour oser, dans une province où un homme gouverne, prononcer, je ne dis pas seulement contre sa volonté, mais même contre ses plus grands intérêts ?" } ], "glosses": [ "Courage, force." ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "1, 2" ], "word": "collum" }, { "sense_index": 5, "word": "ops" }, { "sense_index": 5, "word": "vis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cervix" }
Download raw JSONL data for cervix meaning in Latin (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.