See certo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -o", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cierto" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "certes" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "certo" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de certus (« décidé, résolu, arrêté »), avec le suffixe -o." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "certo haec mulier aut insana aut ebria est", "translation": "en tout cas, cette femme est soit folle soit ivre." } ], "glosses": [ "Certainement, sûrement, assurément." ], "id": "fr-certo-la-adv-c9yqKVSj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈker.toː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "certe" }, { "word": "certim" } ], "word": "certo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Datif masculin singulier de certus." ], "id": "fr-certo-la-adj-Zd4cFXND" }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Datif neutre singulier de certus." ], "id": "fr-certo-la-adj-vh8R7Eyu" }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin singulier de certus." ], "id": "fr-certo-la-adj-5kjRTq~C" }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre singulier de certus." ], "id": "fr-certo-la-adj-BuDyjAOu" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "certo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "qui discute avec passion", "word": "certabundus" }, { "translation": "combattre", "word": "concerto" }, { "translation": "conflictuel", "word": "concertativus" }, { "translation": "dispute, querelle, débat", "word": "concertatio" }, { "translation": "rival ; compagnon de lutte", "word": "concertator" }, { "translation": "décider par un combat", "word": "decerto" }, { "translation": "décision d'un combat", "word": "decertatio" }, { "translation": "celui qui lutte, querelleur", "word": "decertator" }, { "translation": "combattre pour", "word": "supercerto" } ], "etymology_texts": [ "Fréquentatif de cerno (« séparer » d’où « décider (par le sort des armes), trancher, combattre »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "certō, infinitif : certāre, parfait : certāvi, supin : certātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "cursu cum aequalibus certare", "translation": "disputer le prix de la course avec les jeunes de son âge." } ], "glosses": [ "Lutter." ], "id": "fr-certo-la-verb-VcUbnVp~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "armis cum hoste certare an venenis", "translation": "combattre l'ennemi avec les armes ou avec le poison." } ], "glosses": [ "Combattre." ], "id": "fr-certo-la-verb-DzLgTuKh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "magna minorve foro si res certabitur olim", "translation": "si, un jour, un procès, grand ou petit, se plaide au Forum." } ], "glosses": [ "Débattre en justice, plaider." ], "id": "fr-certo-la-verb-tfcZKe2t" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline", "text": "cum valentissimo quoque sodalium certat frangere fluctus", "translation": "il dispute aux plus robustes de ses amis l'honneur de briser les flots." } ], "glosses": [ "Rivaliser, disputer, faire assaut de, s'efforcer à l'envi." ], "id": "fr-certo-la-verb-MnRy2S7q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈker.toː\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Combattre" ], "word": "bellō" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "certo" }
{ "categories": [ "Adverbes en latin", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -o", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "cierto" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "certes" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "certo" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de certus (« décidé, résolu, arrêté »), avec le suffixe -o." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "certo haec mulier aut insana aut ebria est", "translation": "en tout cas, cette femme est soit folle soit ivre." } ], "glosses": [ "Certainement, sûrement, assurément." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈker.toː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "certe" }, { "word": "certim" } ], "word": "certo" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Datif masculin singulier de certus." ] }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Datif neutre singulier de certus." ] }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Ablatif masculin singulier de certus." ] }, { "form_of": [ { "word": "certus" } ], "glosses": [ "Ablatif neutre singulier de certus." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "certo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "qui discute avec passion", "word": "certabundus" }, { "translation": "combattre", "word": "concerto" }, { "translation": "conflictuel", "word": "concertativus" }, { "translation": "dispute, querelle, débat", "word": "concertatio" }, { "translation": "rival ; compagnon de lutte", "word": "concertator" }, { "translation": "décider par un combat", "word": "decerto" }, { "translation": "décision d'un combat", "word": "decertatio" }, { "translation": "celui qui lutte, querelleur", "word": "decertator" }, { "translation": "combattre pour", "word": "supercerto" } ], "etymology_texts": [ "Fréquentatif de cerno (« séparer » d’où « décider (par le sort des armes), trancher, combattre »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "certō, infinitif : certāre, parfait : certāvi, supin : certātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "cursu cum aequalibus certare", "translation": "disputer le prix de la course avec les jeunes de son âge." } ], "glosses": [ "Lutter." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "armis cum hoste certare an venenis", "translation": "combattre l'ennemi avec les armes ou avec le poison." } ], "glosses": [ "Combattre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "magna minorve foro si res certabitur olim", "translation": "si, un jour, un procès, grand ou petit, se plaide au Forum." } ], "glosses": [ "Débattre en justice, plaider." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Pline", "text": "cum valentissimo quoque sodalium certat frangere fluctus", "translation": "il dispute aux plus robustes de ses amis l'honneur de briser les flots." } ], "glosses": [ "Rivaliser, disputer, faire assaut de, s'efforcer à l'envi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈker.toː\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Combattre" ], "word": "bellō" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "certo" }
Download raw JSONL data for certo meaning in Latin (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.