"cena" meaning in Latin

See cena in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: cenă [singular, nominative], cenae [plural, nominative], cenă [singular, vocative], cenae [plural, vocative], cenăm [singular, accusative], cenās [plural, accusative], cenae [singular, genitive], cenārŭm [plural, genitive], cenae [singular, dative], cenīs [plural, dative], cenā [singular, ablative], cenīs [plural, ablative]
  1. Diner (repas principal des Romains entre trois et quatre heures de l'après-midi).
    Sense id: fr-cena-la-noun-ikyAAG7g Categories (other): Exemples en latin
  2. Service, plat, mets.
    Sense id: fr-cena-la-noun-CMF~bpSj Categories (other): Exemples en latin
  3. Salle à manger.
    Sense id: fr-cena-la-noun-RxYIm0kA
  4. Réunion de convives, les convives.
    Sense id: fr-cena-la-noun-5EkoTeBd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: cesna, coena
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Noms communs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: antecenium, cēnācŭlarius, cēnācŭlātus, cēnācŭlum, cēnāticus, cēnātĭo, cēnātĭuncŭla, cēnātor, cēnātorius, cenatorium, cēnāturio, cēnātus, cēno, cēnĭto, incēno, cēnula, concēna, incēnis, cena, Cène, cena, koan

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "collation",
      "word": "antecenium"
    },
    {
      "translation": "relatif aux mansardes",
      "word": "cēnācŭlarius"
    },
    {
      "translation": "à étages; qui a des mansardes",
      "word": "cēnācŭlātus"
    },
    {
      "translation": "salle à manger - chambre située aux étages supérieurs, mansarde, galetas",
      "word": "cēnācŭlum"
    },
    {
      "translation": "relatif au dîner",
      "word": "cēnāticus"
    },
    {
      "translation": "salle à manger - service de table",
      "word": "cēnātĭo"
    },
    {
      "translation": "petite salle à manger",
      "word": "cēnātĭuncŭla"
    },
    {
      "translation": "convive",
      "word": "cēnātor"
    },
    {
      "translation": "relatif au dîner, relatif à la table",
      "word": "cēnātorius"
    },
    {
      "translation": "salle à manger",
      "word": "cenatorium"
    },
    {
      "translation": "avoir envie de dîner",
      "word": "cēnāturio"
    },
    {
      "translation": "qui a dîné - passé à table",
      "word": "cēnātus"
    },
    {
      "translation": "dîner",
      "word": "cēno"
    },
    {
      "translation": "dîner souvent, avoir l'habitude de dîner",
      "word": "cēnĭto"
    },
    {
      "translation": "dîner dans",
      "word": "incēno"
    },
    {
      "translation": "collation",
      "word": "cēnula"
    },
    {
      "translation": "convive",
      "word": "concēna"
    },
    {
      "translation": "qui n'a pas dîné",
      "word": "incēnis"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Cène"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "koan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ker (« couper ») *kert-sna « portion » (→ voir cerno et curtus) qui donne la forme archaïque *cesna et le sens étymologique de « portion, morceau » (→ voir manger un morceau en français). Ainsi s’explique le sens de « étage, mansarde, pièce ») de cenaculum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cenă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cenārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante archaïque"
      ],
      "word": "cesna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cette orthographe vient d’une fausse étymologie grecque"
      ],
      "word": "coena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter cenam.",
          "translation": "pendant le dîner, à table."
        },
        {
          "ref": "Plaute, Capt.",
          "text": "cenam dare alicui.",
          "translation": "donner à dîner à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "aliquem ad cenam invitare (devocare)",
          "translation": "inviter quelqu’un à dîner."
        },
        {
          "text": "promittere (condicere) alicui ad cenam.",
          "translation": "promettre à quelqu’un de dîner chez lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diner (repas principal des Romains entre trois et quatre heures de l'après-midi)."
      ],
      "id": "fr-cena-la-noun-ikyAAG7g"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martial",
          "text": "prima, altera, tertia cena.",
          "translation": "le premier, le second, le troisième service."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Service, plat, mets."
      ],
      "id": "fr-cena-la-noun-CMF~bpSj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Salle à manger."
      ],
      "id": "fr-cena-la-noun-RxYIm0kA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Réunion de convives, les convives."
      ],
      "id": "fr-cena-la-noun-5EkoTeBd"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cena"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "collation",
      "word": "antecenium"
    },
    {
      "translation": "relatif aux mansardes",
      "word": "cēnācŭlarius"
    },
    {
      "translation": "à étages; qui a des mansardes",
      "word": "cēnācŭlātus"
    },
    {
      "translation": "salle à manger - chambre située aux étages supérieurs, mansarde, galetas",
      "word": "cēnācŭlum"
    },
    {
      "translation": "relatif au dîner",
      "word": "cēnāticus"
    },
    {
      "translation": "salle à manger - service de table",
      "word": "cēnātĭo"
    },
    {
      "translation": "petite salle à manger",
      "word": "cēnātĭuncŭla"
    },
    {
      "translation": "convive",
      "word": "cēnātor"
    },
    {
      "translation": "relatif au dîner, relatif à la table",
      "word": "cēnātorius"
    },
    {
      "translation": "salle à manger",
      "word": "cenatorium"
    },
    {
      "translation": "avoir envie de dîner",
      "word": "cēnāturio"
    },
    {
      "translation": "qui a dîné - passé à table",
      "word": "cēnātus"
    },
    {
      "translation": "dîner",
      "word": "cēno"
    },
    {
      "translation": "dîner souvent, avoir l'habitude de dîner",
      "word": "cēnĭto"
    },
    {
      "translation": "dîner dans",
      "word": "incēno"
    },
    {
      "translation": "collation",
      "word": "cēnula"
    },
    {
      "translation": "convive",
      "word": "concēna"
    },
    {
      "translation": "qui n'a pas dîné",
      "word": "incēnis"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Cène"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "koan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ker (« couper ») *kert-sna « portion » (→ voir cerno et curtus) qui donne la forme archaïque *cesna et le sens étymologique de « portion, morceau » (→ voir manger un morceau en français). Ainsi s’explique le sens de « étage, mansarde, pièce ») de cenaculum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cenă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cenārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cenae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "cenīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "variante archaïque"
      ],
      "word": "cesna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cette orthographe vient d’une fausse étymologie grecque"
      ],
      "word": "coena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inter cenam.",
          "translation": "pendant le dîner, à table."
        },
        {
          "ref": "Plaute, Capt.",
          "text": "cenam dare alicui.",
          "translation": "donner à dîner à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "aliquem ad cenam invitare (devocare)",
          "translation": "inviter quelqu’un à dîner."
        },
        {
          "text": "promittere (condicere) alicui ad cenam.",
          "translation": "promettre à quelqu’un de dîner chez lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diner (repas principal des Romains entre trois et quatre heures de l'après-midi)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martial",
          "text": "prima, altera, tertia cena.",
          "translation": "le premier, le second, le troisième service."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Service, plat, mets."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Salle à manger."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Réunion de convives, les convives."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cena"
}

Download raw JSONL data for cena meaning in Latin (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.