"金曜日" meaning in Japonais

See 金曜日 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kʲiɴ.joː.bi\ Forms: きんようび [hiragana], kin’yōbi [transcription], キンヨービ
  1. Vendredi.
    Sense id: fr-金曜日-ja-noun-roDfn2fA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 金曜 (kin’yō), フライデー (furaidē) [Anglicism] Related terms: 曜日 (yōbi), 金星 (Kinsei)
Categories (other): Japonais

Alternative forms

Download JSONL data for 金曜日 meaning in Japonais (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique. Composé de 金曜, kin’yō (« Vénus ») et de 日, hi (« jour »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "きんようび",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "kin’yōbi",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    },
    {
      "form": "キンヨービ",
      "ipas": [
        "\\kʲiɴ˨˦.jo̞ː˦˨.bi˨.◌˨\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "roman": "yōbi",
      "translation": "jour de la semaine",
      "word": "曜日"
    },
    {
      "roman": "Kinsei",
      "translation": "Vénus",
      "word": "金星"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Kin’yōbi ni pātī ni iku yotei desu.",
          "text": "金曜日にパーティーに行く予定です。",
          "translation": "Je prévois d’aller à une fête vendredi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vendredi."
      ],
      "id": "fr-金曜日-ja-noun-roDfn2fA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʲiɴ.joː.bi\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kin’yō",
      "word": "金曜"
    },
    {
      "roman": "furaidē",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "フライデー"
    }
  ],
  "word": "金曜日"
}
{
  "categories": [
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique. Composé de 金曜, kin’yō (« Vénus ») et de 日, hi (« jour »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "きんようび",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "kin’yōbi",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    },
    {
      "form": "キンヨービ",
      "ipas": [
        "\\kʲiɴ˨˦.jo̞ː˦˨.bi˨.◌˨\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "roman": "yōbi",
      "translation": "jour de la semaine",
      "word": "曜日"
    },
    {
      "roman": "Kinsei",
      "translation": "Vénus",
      "word": "金星"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "Kin’yōbi ni pātī ni iku yotei desu.",
          "text": "金曜日にパーティーに行く予定です。",
          "translation": "Je prévois d’aller à une fête vendredi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vendredi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʲiɴ.joː.bi\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kin’yō",
      "word": "金曜"
    },
    {
      "roman": "furaidē",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "word": "フライデー"
    }
  ],
  "word": "金曜日"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.