See toccare in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "accerto" }, { "word": "accertò" }, { "word": "cercato" }, { "word": "corcate" }, { "word": "taccerò" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "touchable", "word": "toccabile" }, { "translation": "toucher le ciel du doigt", "word": "toccare il cielo col dito" }, { "translation": "toucher la corde sensible", "word": "toccare la corda sensibile" }, { "translation": "toucher une corde sensible", "word": "toccare una corda sensibile" }, { "word": "toccata" }, { "translation": "touché", "word": "toccato" }, { "word": "toccante" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tango." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quando la vedo, tocco il cielo con un dito.", "translation": "Quand je la vois, je suis aux anges (je touche le ciel d’un doigt)." }, { "text": "I tuoi problemi mi toccano da vicino.", "translation": "Tes problèmes me touchent de près." }, { "text": "Quel film mi ha toccato profondamente.", "translation": "Ce film m'a profondément ému." }, { "text": "Non preoccuparti, questo non ti tocca.", "translation": "Ne t'inquiète pas, ça ne te concerne pas." } ], "glosses": [ "transitif Toucher, concerner." ], "id": "fr-toccare-it-verb-4~x-dcZT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A me tocca (di) farlo!", "translation": "C’est à moi / c’est à mon tour de le faire !" } ], "glosses": [ "intransitif Revenir à qqn (droit, devoir, tour)" ], "id": "fr-toccare-it-verb-Uh5ukc-e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔk.ˈka.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-toccare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-toccare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-toccare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-toccare.wav" } ], "word": "toccare" }
{ "anagrams": [ { "word": "accerto" }, { "word": "accertò" }, { "word": "cercato" }, { "word": "corcate" }, { "word": "taccerò" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Verbes du premier groupe en italien", "Verbes en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "touchable", "word": "toccabile" }, { "translation": "toucher le ciel du doigt", "word": "toccare il cielo col dito" }, { "translation": "toucher la corde sensible", "word": "toccare la corda sensibile" }, { "translation": "toucher une corde sensible", "word": "toccare una corda sensibile" }, { "word": "toccata" }, { "translation": "touché", "word": "toccato" }, { "word": "toccante" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tango." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Verbes transitifs en italien" ], "examples": [ { "text": "Quando la vedo, tocco il cielo con un dito.", "translation": "Quand je la vois, je suis aux anges (je touche le ciel d’un doigt)." }, { "text": "I tuoi problemi mi toccano da vicino.", "translation": "Tes problèmes me touchent de près." }, { "text": "Quel film mi ha toccato profondamente.", "translation": "Ce film m'a profondément ému." }, { "text": "Non preoccuparti, questo non ti tocca.", "translation": "Ne t'inquiète pas, ça ne te concerne pas." } ], "glosses": [ "transitif Toucher, concerner." ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en italien" ], "examples": [ { "text": "A me tocca (di) farlo!", "translation": "C’est à moi / c’est à mon tour de le faire !" } ], "glosses": [ "intransitif Revenir à qqn (droit, devoir, tour)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔk.ˈka.re\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-toccare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-toccare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-toccare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-toccare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-toccare.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-toccare.wav" } ], "word": "toccare" }
Download raw JSONL data for toccare meaning in Italien (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.