See χαρίζομαι in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ingrat", "word": "ἀχάριστος" }, { "translation": "reconnaissant, agréable", "word": "εὐχάριστος" }, { "word": "χάρισμα" }, { "word": "χαριστέος" }, { "word": "χαριστήριος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "χαρίζομαι" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de χάρις, kháris (« grâce »)." ], "forms": [ { "form": "χαρίζω" } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "χαρίζομαι, kharízomai, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Homère", "text": "μή μοι ψεύδεσσι χαρίζεο.", "translation": "ne cherche pas ma faveur en mentant." } ], "glosses": [ "Gratifier, faire une faveur, se montrer favorable." ], "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-tSJ2H9d5" }, { "glosses": [ "Gratifier, offrir avec générosité." ], "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-HEuX0RTi" }, { "glosses": [ "Pardonner, gracier." ], "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-Bwq6aNq5" } ], "word": "χαρίζομαι" }
{ "categories": [ "Dénominaux en grec ancien", "Verbes en grec ancien", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "translation": "ingrat", "word": "ἀχάριστος" }, { "translation": "reconnaissant, agréable", "word": "εὐχάριστος" }, { "word": "χάρισμα" }, { "word": "χαριστέος" }, { "word": "χαριστήριος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "χαρίζομαι" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de χάρις, kháris (« grâce »)." ], "forms": [ { "form": "χαρίζω" } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "χαρίζομαι, kharízomai, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "ref": "Homère", "text": "μή μοι ψεύδεσσι χαρίζεο.", "translation": "ne cherche pas ma faveur en mentant." } ], "glosses": [ "Gratifier, faire une faveur, se montrer favorable." ] }, { "glosses": [ "Gratifier, offrir avec générosité." ] }, { "glosses": [ "Pardonner, gracier." ] } ], "word": "χαρίζομαι" }
Download raw JSONL data for χαρίζομαι meaning in Grec ancien (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.