"χαρίζομαι" meaning in All languages combined

See χαρίζομαι on Wiktionary

Verb [Grec]

  1. Gratifier, donner en cadeau.
    Sense id: fr-χαρίζομαι-el-verb-Rrs4bryY Categories (other): Exemples en grec
  2. Faire grâce, gracier.
    Sense id: fr-χαρίζομαι-el-verb-PeMAJE8B Categories (other): Exemples en grec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: χαρίζω, αχάριστος, χάρισμα, χαριστικός

Verb [Grec ancien]

  1. Gratifier, faire une faveur, se montrer favorable.
    Sense id: fr-χαρίζομαι-grc-verb-tSJ2H9d5 Categories (other): Exemples en grec ancien
  2. Gratifier, offrir avec générosité.
    Sense id: fr-χαρίζομαι-grc-verb-HEuX0RTi
  3. Pardonner, gracier.
    Sense id: fr-χαρίζομαι-grc-verb-Bwq6aNq5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀχάριστος, εὐχάριστος, χάρισμα, χαριστέος, χαριστήριος, χαρίζομαι Related terms: χαρίζω

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien χαρίζομαι, kharízomai."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "χαρίζω"
    },
    {
      "word": "αχάριστος"
    },
    {
      "word": "χάρισμα"
    },
    {
      "word": "χαριστικός"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "χαρίζεται πλυντήριο, που χρειάζεται όμως επισκευή.",
          "translation": "On nous a donné une machine à laver, mais elle doit être réparée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, donner en cadeau."
      ],
      "id": "fr-χαρίζομαι-el-verb-Rrs4bryY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "δόθηκε χάρη στον κατάδικο και του χαρίστηκε το υπόλοιπο της ποινής.",
          "translation": "Le condamné a été gracié et a purgé le reste de sa peine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire grâce, gracier."
      ],
      "id": "fr-χαρίζομαι-el-verb-PeMAJE8B"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "χαρίζομαι"
    },
    {
      "zh_pron": "kharízomai"
    }
  ],
  "word": "χαρίζομαι"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "ingrat",
      "word": "ἀχάριστος"
    },
    {
      "translation": "reconnaissant, agréable",
      "word": "εὐχάριστος"
    },
    {
      "word": "χάρισμα"
    },
    {
      "word": "χαριστέος"
    },
    {
      "word": "χαριστήριος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "χαρίζομαι"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de χάρις, kháris (« grâce »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "χαρίζομαι, kharízomai, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "χαρίζω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère",
          "text": "μή μοι ψεύδεσσι χαρίζεο.",
          "translation": "ne cherche pas ma faveur en mentant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, faire une faveur, se montrer favorable."
      ],
      "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-tSJ2H9d5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratifier, offrir avec générosité."
      ],
      "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-HEuX0RTi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pardonner, gracier."
      ],
      "id": "fr-χαρίζομαι-grc-verb-Bwq6aNq5"
    }
  ],
  "word": "χαρίζομαι"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Verbes en grec",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien χαρίζομαι, kharízomai."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "χαρίζω"
    },
    {
      "word": "αχάριστος"
    },
    {
      "word": "χάρισμα"
    },
    {
      "word": "χαριστικός"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "χαρίζεται πλυντήριο, που χρειάζεται όμως επισκευή.",
          "translation": "On nous a donné une machine à laver, mais elle doit être réparée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, donner en cadeau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "δόθηκε χάρη στον κατάδικο και του χαρίστηκε το υπόλοιπο της ποινής.",
          "translation": "Le condamné a été gracié et a purgé le reste de sa peine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire grâce, gracier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "χαρίζομαι"
    },
    {
      "zh_pron": "kharízomai"
    }
  ],
  "word": "χαρίζομαι"
}

{
  "categories": [
    "Dénominaux en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "ingrat",
      "word": "ἀχάριστος"
    },
    {
      "translation": "reconnaissant, agréable",
      "word": "εὐχάριστος"
    },
    {
      "word": "χάρισμα"
    },
    {
      "word": "χαριστέος"
    },
    {
      "word": "χαριστήριος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "χαρίζομαι"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de χάρις, kháris (« grâce »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "χαρίζομαι, kharízomai, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "χαρίζω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère",
          "text": "μή μοι ψεύδεσσι χαρίζεο.",
          "translation": "ne cherche pas ma faveur en mentant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, faire une faveur, se montrer favorable."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratifier, offrir avec générosité."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pardonner, gracier."
      ]
    }
  ],
  "word": "χαρίζομαι"
}

Download raw JSONL data for χαρίζομαι meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.