"ađđedo-" meaning in Gaulois

See ađđedo- in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Résident, personne établie.
    Sense id: fr-ađđedo--gaulois-noun-bIwdqlvA
  2. Pacificateur (selon L. Fleuriot)
    Sense id: fr-ađđedo--gaulois-noun-LlHWz1Cl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Dérivés possibles, selon l'interprétation de Koch): Ađedilos, Ađđedomaros Derived forms (Noms propres gaulois): Adsedi, Adsedili, Adsedeonis, Assedomari, Ađđedomarus, Ađđedilli Related terms: adsedo-, assedo-

Download JSONL data for ađđedo- meaning in Gaulois (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedi"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedili"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedeonis"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Assedomari"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Ađđedomarus"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Ađđedilli"
    },
    {
      "sense": "Dérivés possibles, selon l'interprétation de Koch",
      "word": "Ađedilos"
    },
    {
      "sense": "Dérivés possibles, selon l'interprétation de Koch",
      "word": "Ađđedomaros"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préverbe ad-, de la racine en indo-européen commun *sed- avec pour sens littéral « qui est établi »."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "X. Delamarre signale qu'il entre dans la composition de noms de personnes. Il rappelle notamment que J. T. Koch a pu y voir le sens de « conducteur de char » (cf. asseda et essedon)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "adsedo-"
    },
    {
      "word": "assedo-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résident, personne établie."
      ],
      "id": "fr-ađđedo--gaulois-noun-bIwdqlvA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pacificateur (selon L. Fleuriot)"
      ],
      "id": "fr-ađđedo--gaulois-noun-LlHWz1Cl"
    }
  ],
  "word": "ađđedo-"
}
{
  "categories": [
    "Mots attestés en gaulois",
    "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedi"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedili"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Adsedeonis"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Assedomari"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Ađđedomarus"
    },
    {
      "sense": "Noms propres gaulois",
      "word": "Ađđedilli"
    },
    {
      "sense": "Dérivés possibles, selon l'interprétation de Koch",
      "word": "Ađedilos"
    },
    {
      "sense": "Dérivés possibles, selon l'interprétation de Koch",
      "word": "Ađđedomaros"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préverbe ad-, de la racine en indo-européen commun *sed- avec pour sens littéral « qui est établi »."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "X. Delamarre signale qu'il entre dans la composition de noms de personnes. Il rappelle notamment que J. T. Koch a pu y voir le sens de « conducteur de char » (cf. asseda et essedon)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "adsedo-"
    },
    {
      "word": "assedo-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résident, personne établie."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pacificateur (selon L. Fleuriot)"
      ]
    }
  ],
  "word": "ađđedo-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaulois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.