"abhainn" meaning in Gaélique irlandais

See abhainn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \əunʲ\, \əun̠ʲ\, \oːn̠ʲ\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav
Forms: aibhneacha [indefinite, plural, nominative], an abhainn [definite, singular, nominative], na haibhneacha [definite, plural, nominative], a abhainn [indefinite, singular, vocative], a aibhneacha [indefinite, plural, vocative], abhann [indefinite, singular, genitive], aibhneacha [indefinite, plural, genitive], na habhann [definite, singular, genitive], na n-aibhneacha [definite, plural, genitive], aibhneacha [indefinite, plural, dative], leis an abhainn [definite, singular, dative], don abhainn [definite, singular, dative], leis na haibhneacha [definite, plural, dative], aibhne [indefinite, plural, nominative], an abhainn [definite, singular, nominative], na haibhne [definite, plural, nominative], a abhainn [indefinite, singular, vocative], a aibhne [indefinite, plural, vocative], aibhne [indefinite, singular, genitive], aibhne [indefinite, plural, genitive], na haibhne [definite, singular, genitive], na n-aibhne [definite, plural, genitive], aibhne [indefinite, plural, dative], leis an abhainn [definite, singular, dative], don abhainn [definite, singular, dative], leis na haibhne [definite, plural, dative]
  1. Fleuve, rivière.
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-9lXIXzXB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: craobh-abhainn, fo-abhainn, tréig-abhainn Related terms: abha, abhann

Noun

IPA: \əunʲ\, \əun̠ʲ\, \oːn̠ʲ\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav
  1. Vocatif singulier de la déclinaison standard abhainn. Form of: abhainn
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-8hlQ9R2X
  2. Datif singulier de la déclinaison standard abhainn. Form of: abhainn
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-7yQ4Oicf
  3. Vocatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn. Form of: abhainn
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-aJClMC5T
  4. Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn. Form of: abhainn
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-8qQ3RWum
  5. Nominatif singulier de la déclinaison standard abhainn après l'article défini an. Form of: an
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-QuDxmj6T
  6. Datif singulier de la déclinaison standard abhainn après les articles définis leis an et don. Form of: don
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-CcvvrBKT
  7. Nominatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après l'article défini an. Form of: an
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-WIbR0eDi
  8. Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après les articles définis leis an et don. Form of: don
    Sense id: fr-abhainn-ga-noun-TZ-XhtJk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for abhainn meaning in Gaélique irlandais (7.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "craobh-abhainn"
    },
    {
      "word": "fo-abhainn"
    },
    {
      "word": "tréig-abhainn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais aub, lui-même issu du proto-celtique *abū (comparable au gallois afon). Le proto-celtique est lui-même dérivé de l'indo-européen commun *h₂ep- (« eau »). La forme abhainn était à l'origine le datif singulier de abha, mais est maintenant largement utilisée au nominatif et à l'accusatif également."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a abhainn",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhann",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na habhann",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a abhainn",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "notes": [
    "Il existe des formes alternatives de la déclinaison non-standard (deuxième déclinaison) : le génitif singulier peut être abhna ; les formes au pluriel sans article peuvent être abhanta, aibhnte ou aibhnteacha."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abha"
    },
    {
      "word": "abhann"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fleuve, rivière."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-9lXIXzXB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əunʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\əun̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oːn̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "abhainn"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais aub, lui-même issu du proto-celtique *abū (comparable au gallois afon). Le proto-celtique est lui-même dérivé de l'indo-européen commun *h₂ep- (« eau »). La forme abhainn était à l'origine le datif singulier de abha, mais est maintenant largement utilisée au nominatif et à l'accusatif également."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de la déclinaison standard abhainn."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-8hlQ9R2X",
      "note": "il est alors précédé de la particule a"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison standard abhainn."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-7yQ4Oicf"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-aJClMC5T",
      "note": "il est alors précédé de la particule a"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-8qQ3RWum"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "an"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de la déclinaison standard abhainn après l'article défini an."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-QuDxmj6T"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison standard abhainn après les articles définis leis an et don."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-CcvvrBKT"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "an"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après l'article défini an."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-WIbR0eDi"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après les articles définis leis an et don."
      ],
      "id": "fr-abhainn-ga-noun-TZ-XhtJk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əunʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\əun̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oːn̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "abhainn"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais",
    "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "craobh-abhainn"
    },
    {
      "word": "fo-abhainn"
    },
    {
      "word": "tréig-abhainn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais aub, lui-même issu du proto-celtique *abū (comparable au gallois afon). Le proto-celtique est lui-même dérivé de l'indo-européen commun *h₂ep- (« eau »). La forme abhainn était à l'origine le datif singulier de abha, mais est maintenant largement utilisée au nominatif et à l'accusatif également."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a abhainn",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "abhann",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na habhann",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhneacha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhneacha",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a abhainn",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-aibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aibhne",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don abhainn",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na haibhne",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "notes": [
    "Il existe des formes alternatives de la déclinaison non-standard (deuxième déclinaison) : le génitif singulier peut être abhna ; les formes au pluriel sans article peuvent être abhanta, aibhnte ou aibhnteacha."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abha"
    },
    {
      "word": "abhann"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fleuve, rivière."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əunʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\əun̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oːn̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "abhainn"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "gaélique irlandais",
    "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais aub, lui-même issu du proto-celtique *abū (comparable au gallois afon). Le proto-celtique est lui-même dérivé de l'indo-européen commun *h₂ep- (« eau »). La forme abhainn était à l'origine le datif singulier de abha, mais est maintenant largement utilisée au nominatif et à l'accusatif également."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de la déclinaison standard abhainn."
      ],
      "note": "il est alors précédé de la particule a"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison standard abhainn."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn."
      ],
      "note": "il est alors précédé de la particule a"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "abhainn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "an"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de la déclinaison standard abhainn après l'article défini an."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison standard abhainn après les articles définis leis an et don."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "an"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après l'article défini an."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "don"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de la déclinaison non-standard abhainn après les articles définis leis an et don."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əunʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\əun̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oːn̠ʲ\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abhainn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abhainn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "abhainn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.