See morsure in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "mourres" }, { "word": "Murroes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ure", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lacandon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néo-araméen assyrien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1213)Dérivé de mors, avec le suffixe -ure." ], "forms": [ { "form": "morsures", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\mɔʁ.syʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Je faillis poser le pied sur un énorme centipède, à morsure meurtrière; ce n'était partout que mort et désolation." }, { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Brusquement, je sentis comme la morsure sauvage d'une bête qui m'aurait arraché la chair par saccades. […]. Ja..... m'avait branché la pince au sexe." } ], "glosses": [ "Action de mordre." ], "id": "fr-morsure-fr-noun-c9dJe5vy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Noël Chomel, Dictionnaire Œconomique, 1767", "text": "Il faut bassiner la morsure avec la même décoction ; & mettre le marc dessus, après avoir bien graté ^([sic]) la plaie la premiere ^([sic]) fois seulement." }, { "ref": "Alfred Gallier, Médecine légale vétérinaire, 1895", "text": "Il est donc impossible pour le vétérinaire légiste, s'il n'a recueilli aucun renseignement, de pouvoir affirmer, à l'examen d'une morsure, si cette morsure a été faite par un animal sain ou un animal en puissance de rage." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 204", "text": "Je me mis à courir comme un fou, en pleine nuit, emportant, comme un lambeau du cœur de Madeleine, ce paquet de fleurs où elle avait mis ses lèvres et imprimé des morsures que je savourais comme des baisers." } ], "glosses": [ "Meurtrissure, blessure faite en mordant." ], "id": "fr-morsure-fr-noun-ptUUe1Hp", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, La guerre qui revient : Fraiche et Gazeuse, page 161, Sirius, 1932", "text": "On n'échappe pas aux morsures de l’ypérite qui, sournoisement, s'accroche à la peau." }, { "text": "(Sens figuré) — Les morsures de la calomnie." } ], "glosses": [ "Meurtrissure, atteinte quelconque." ], "id": "fr-morsure-fr-noun-RsOESiIm", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Palace-Égypte, Éditions Albin Michel, Paris, 1933", "text": "[…] mais on voyait assez clair pour découvrir, à l'horizon — […] — la ligne ocre des sables. Elle se silhouettait sur le ciel rose, avec une précision, une netteté de morsure à l’eau-forte, […]." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 475", "text": "Dans la rue Haute, et tout le long, se jettent perpendiculairement des ruelles et affluents misérables, mais de style ancien, et qui appartienent carrément à l’eau-forte, à la morsure du cuivre." } ], "glosses": [ "Attaque du support d'impression, en gravure (voir aussi morsure successive), en lithographie, etc." ], "id": "fr-morsure-fr-noun-Q9lwQBas", "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.syʁ\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.syʁ\\" }, { "audio": "Fr-morsure.ogg", "ipa": "mɔʁ.syʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-morsure.ogg/Fr-morsure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-morsure.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-morsure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-morsure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-morsure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-morsure.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "byt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Biss" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "mordure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bite" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʿaḏḏah", "word": "عَضَّة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "ausiki" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "hozkada" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mossegada" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yǎo", "word": "咬" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "mulgi", "word": "물기" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mordimiento" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mordedura" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mordo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "purema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "puraisu" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhánkoma", "tags": [ "neuter" ], "word": "δάγκωμα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "nǝšīxāh", "word": "נְשִׁיכָה" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "mordo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "gigitan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "morsicatura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "morso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kamituki", "word": "噛みつき" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "word": "chiꞌbar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "beet" }, { "lang": "Néo-araméen assyrien", "lang_code": "aii", "word": "njusa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mossegada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "morduda" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mordedura" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nhacada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "maissada" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "mordedura" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oukoús", "tags": [ "masculine" ], "word": "укус" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "ɲamari" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cắn" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "hagnaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "hagneure" } ], "word": "morsure" }
{ "anagrams": [ { "word": "mourres" }, { "word": "Murroes" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ure", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en hébreu", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en lacandon", "Traductions en néerlandais", "Traductions en néo-araméen assyrien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en vietnamien", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "(1213)Dérivé de mors, avec le suffixe -ure." ], "forms": [ { "form": "morsures", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\mɔʁ.syʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Je faillis poser le pied sur un énorme centipède, à morsure meurtrière; ce n'était partout que mort et désolation." }, { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Brusquement, je sentis comme la morsure sauvage d'une bête qui m'aurait arraché la chair par saccades. […]. Ja..... m'avait branché la pince au sexe." } ], "glosses": [ "Action de mordre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Noël Chomel, Dictionnaire Œconomique, 1767", "text": "Il faut bassiner la morsure avec la même décoction ; & mettre le marc dessus, après avoir bien graté ^([sic]) la plaie la premiere ^([sic]) fois seulement." }, { "ref": "Alfred Gallier, Médecine légale vétérinaire, 1895", "text": "Il est donc impossible pour le vétérinaire légiste, s'il n'a recueilli aucun renseignement, de pouvoir affirmer, à l'examen d'une morsure, si cette morsure a été faite par un animal sain ou un animal en puissance de rage." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 204", "text": "Je me mis à courir comme un fou, en pleine nuit, emportant, comme un lambeau du cœur de Madeleine, ce paquet de fleurs où elle avait mis ses lèvres et imprimé des morsures que je savourais comme des baisers." } ], "glosses": [ "Meurtrissure, blessure faite en mordant." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Méric, La guerre qui revient : Fraiche et Gazeuse, page 161, Sirius, 1932", "text": "On n'échappe pas aux morsures de l’ypérite qui, sournoisement, s'accroche à la peau." }, { "text": "(Sens figuré) — Les morsures de la calomnie." } ], "glosses": [ "Meurtrissure, atteinte quelconque." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Palace-Égypte, Éditions Albin Michel, Paris, 1933", "text": "[…] mais on voyait assez clair pour découvrir, à l'horizon — […] — la ligne ocre des sables. Elle se silhouettait sur le ciel rose, avec une précision, une netteté de morsure à l’eau-forte, […]." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 475", "text": "Dans la rue Haute, et tout le long, se jettent perpendiculairement des ruelles et affluents misérables, mais de style ancien, et qui appartienent carrément à l’eau-forte, à la morsure du cuivre." } ], "glosses": [ "Attaque du support d'impression, en gravure (voir aussi morsure successive), en lithographie, etc." ], "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.syʁ\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.syʁ\\" }, { "audio": "Fr-morsure.ogg", "ipa": "mɔʁ.syʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-morsure.ogg/Fr-morsure.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-morsure.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-morsure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-morsure.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-morsure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-morsure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-morsure.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-morsure.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "byt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Biss" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "mordure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bite" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʿaḏḏah", "word": "عَضَّة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "ausiki" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "hozkada" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mossegada" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yǎo", "word": "咬" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "mulgi", "word": "물기" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mordimiento" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mordedura" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mordo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "purema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "puraisu" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhánkoma", "tags": [ "neuter" ], "word": "δάγκωμα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "nǝšīxāh", "word": "נְשִׁיכָה" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "mordo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "gigitan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "morsicatura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "morso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kamituki", "word": "噛みつき" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "word": "chiꞌbar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "beet" }, { "lang": "Néo-araméen assyrien", "lang_code": "aii", "word": "njusa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mossegada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "morduda" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mordedura" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "nhacada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "maissada" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "mordedura" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oukoús", "tags": [ "masculine" ], "word": "укус" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "ɲamari" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cắn" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "hagnaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "hagneure" } ], "word": "morsure" }
Download raw JSONL data for morsure meaning in Français (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.