"bite" meaning in Anglais

See bite in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \baɪt\, baɪ̯t, baɪ̯t̪ʰ Audio: En-us-bite.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav Forms: bites [plural]
  1. Action de mordre.
    Sense id: fr-bite-en-noun-c9dJe5vy
  2. Manière de mordre.
    Sense id: fr-bite-en-noun-PUXVag5D
  3. Bouchée
    Sense id: fr-bite-en-noun-Anv8W0Sc
  4. Petite quantité de nourriture.
    Sense id: fr-bite-en-noun-MbZ0Oqpg
  5. Triche, tromperie. Tags: obsolete
    Sense id: fr-bite-en-noun-CPeP0nH- Categories (other): Termes désuets en anglais
  6. Tricheur. Tags: obsolete
    Sense id: fr-bite-en-noun-oEJjZ5Sd Categories (other): Termes désuets en anglais
  7. Morsure, trace de dents.
    Sense id: fr-bite-en-noun-~Hb8RY50
  8. Moyen par lequel on obtient de la friction entre deux pièces mécaniques.
    Sense id: fr-bite-en-noun-usmnTtUi
  9. Surface qui crée de la friction.
    Sense id: fr-bite-en-noun-hRTWAR-A
  10. Sensation vive.
    Sense id: fr-bite-en-noun-2K9b4zkA
  11. Exposition unique d’une plaque de gravure à un acide.
    Sense id: fr-bite-en-noun-jWAHJhmW Categories (other): Lexique en anglais de la gravure Topics: engraving
  12. Montant monétaire prélevé en une seule fois.
    Sense id: fr-bite-en-noun-x5gkWsHb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: baɪ̯t, baɪ̯t̪ʰ Audio: En-us-bite.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav Forms: to bite [infinitive], bites [present, third-person, singular], bit [preterite], bitten [participle, past], biting [participle, present]
  1. Mordre.
    Sense id: fr-bite-en-verb-~uk0t19R
  2. Piquer au moyen de crochets à venin ou d’une trompe (moustique).
    Sense id: fr-bite-en-verb-xg97pwBm
  3. Couper ou percer avec ou comme une lame, une arme blanche.
    Sense id: fr-bite-en-verb-0T7QKV1q
  4. Causer une douleur aigüe.
    Sense id: fr-bite-en-verb-kzqs6Nnt
  5. Tenir, agripper (en parlant d’une pince).
    Sense id: fr-bite-en-verb-l5srsBs6
  6. Tricher. Tags: obsolete
    Sense id: fr-bite-en-verb-QnPWrUn5 Categories (other): Termes désuets en anglais
  7. Énerver.
    Sense id: fr-bite-en-verb-8ZwsSwzU
  8. Corroder.
    Sense id: fr-bite-en-verb-djjJhJpc
  9. Mordre à l’hameçon (en parlant d’un poisson).
    Sense id: fr-bite-en-verb-FUFs~FoV
  10. Mordre à l’hameçon. Tags: figuratively
    Sense id: fr-bite-en-verb-R-UNffBR Categories (other): Métaphores en anglais
  11. Accepter une suggestion, une offre.
    Sense id: fr-bite-en-verb-Fz8-YBNe
  12. Agriper fermement.
    Sense id: fr-bite-en-verb-UROKWx50
  13. Produire un effet négatif.
    Sense id: fr-bite-en-verb-9OxmNIJh
  14. Être extrêmement mauvais. Tags: slang, vulgar
    Sense id: fr-bite-en-verb-hiQOEs54 Categories (other): Termes argotiques en anglais, Termes vulgaires en anglais, Anglais des États-Unis
  15. Imiter ou copier quelque chose ou quelqu’un sans permission. Tags: slang
    Sense id: fr-bite-en-verb-miLwlbfn Categories (other): Termes argotiques en anglais, Anglais des États-Unis
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (mordant): biting

Inflected forms

Download JSONL data for bite meaning in Anglais (8.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mordant",
      "word": "biting"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais biten. Du vieil anglais bitan (« perforer ») ou couper avec les dents. Du proto-germanique *beitanan. Du proto-indo-européen *bheid- (« séparer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to bite",
      "ipas": [
        "\\baɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bites",
      "ipas": [
        "\\baɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bit",
      "ipas": [
        "\\bɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bitten",
      "ipas": [
        "\\ˈbɪt.ən\\",
        "\\ˈbɪt.n̩\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "biting",
      "ipas": [
        "\\ˈbaɪ.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "ne mords pas la main qui te nourrit",
      "word": "don't bite the hand that feeds you"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mordre."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-~uk0t19R"
    },
    {
      "glosses": [
        "Piquer au moyen de crochets à venin ou d’une trompe (moustique)."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-xg97pwBm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Couper ou percer avec ou comme une lame, une arme blanche."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-0T7QKV1q"
    },
    {
      "glosses": [
        "Causer une douleur aigüe."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-kzqs6Nnt"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir, agripper (en parlant d’une pince)."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-l5srsBs6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tricher."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-QnPWrUn5",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Énerver."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-8ZwsSwzU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Corroder."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-djjJhJpc"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mordre à l’hameçon (en parlant d’un poisson)."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-FUFs~FoV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mordre à l’hameçon."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-R-UNffBR",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Accepter une suggestion, une offre."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-Fz8-YBNe"
    },
    {
      "glosses": [
        "Agriper fermement."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-UROKWx50"
    },
    {
      "glosses": [
        "Produire un effet négatif."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-9OxmNIJh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être extrêmement mauvais."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-hiQOEs54",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imiter ou copier quelque chose ou quelqu’un sans permission."
      ],
      "id": "fr-bite-en-verb-miLwlbfn",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-bite.ogg",
      "ipa": "baɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-bite.ogg/En-us-bite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bite.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav",
      "ipa": "baɪ̯t̪ʰ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav"
    }
  ],
  "word": "bite"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1200) Du vieil anglais bite (« morsure, acte de percer avec les dents »). Du proto-germanique *bitiz, lui-même issu de *beitanan (cf. verbe). Le sens de « marque de dents » date du début du XVᵉ siècle. Le sens de « action d’une partie mécanique qui en attrape une autre » date de 1865."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bites",
      "ipas": [
        "\\baɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de mordre."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-c9dJe5vy"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manière de mordre."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-PUXVag5D"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bouchée"
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-Anv8W0Sc"
    },
    {
      "glosses": [
        "Petite quantité de nourriture."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-MbZ0Oqpg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triche, tromperie."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-CPeP0nH-",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tricheur."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-oEJjZ5Sd",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Morsure, trace de dents."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-~Hb8RY50"
    },
    {
      "glosses": [
        "Moyen par lequel on obtient de la friction entre deux pièces mécaniques."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-usmnTtUi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Surface qui crée de la friction."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-hRTWAR-A"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sensation vive."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-2K9b4zkA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la gravure",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exposition unique d’une plaque de gravure à un acide."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-jWAHJhmW",
      "topics": [
        "engraving"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Montant monétaire prélevé en une seule fois."
      ],
      "id": "fr-bite-en-noun-x5gkWsHb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bite.ogg",
      "ipa": "baɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-bite.ogg/En-us-bite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bite.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav",
      "ipa": "baɪ̯t̪ʰ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav"
    }
  ],
  "word": "bite"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mordant",
      "word": "biting"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen anglais biten. Du vieil anglais bitan (« perforer ») ou couper avec les dents. Du proto-germanique *beitanan. Du proto-indo-européen *bheid- (« séparer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to bite",
      "ipas": [
        "\\baɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bites",
      "ipas": [
        "\\baɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bit",
      "ipas": [
        "\\bɪt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bitten",
      "ipas": [
        "\\ˈbɪt.ən\\",
        "\\ˈbɪt.n̩\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "biting",
      "ipas": [
        "\\ˈbaɪ.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "ne mords pas la main qui te nourrit",
      "word": "don't bite the hand that feeds you"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mordre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Piquer au moyen de crochets à venin ou d’une trompe (moustique)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Couper ou percer avec ou comme une lame, une arme blanche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Causer une douleur aigüe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir, agripper (en parlant d’une pince)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Tricher."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Énerver."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Corroder."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mordre à l’hameçon (en parlant d’un poisson)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Mordre à l’hameçon."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Accepter une suggestion, une offre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Agriper fermement."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Produire un effet négatif."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais",
        "Termes vulgaires en anglais",
        "anglais des États-Unis"
      ],
      "glosses": [
        "Être extrêmement mauvais."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais",
        "anglais des États-Unis"
      ],
      "glosses": [
        "Imiter ou copier quelque chose ou quelqu’un sans permission."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-bite.ogg",
      "ipa": "baɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-bite.ogg/En-us-bite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bite.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav",
      "ipa": "baɪ̯t̪ʰ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav"
    }
  ],
  "word": "bite"
}

{
  "categories": [
    "Mots ayant des homophones en anglais",
    "Verbes en frison",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1200) Du vieil anglais bite (« morsure, acte de percer avec les dents »). Du proto-germanique *bitiz, lui-même issu de *beitanan (cf. verbe). Le sens de « marque de dents » date du début du XVᵉ siècle. Le sens de « action d’une partie mécanique qui en attrape une autre » date de 1865."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bites",
      "ipas": [
        "\\baɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de mordre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manière de mordre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bouchée"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Petite quantité de nourriture."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Triche, tromperie."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Tricheur."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Morsure, trace de dents."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Moyen par lequel on obtient de la friction entre deux pièces mécaniques."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Surface qui crée de la friction."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sensation vive."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la gravure"
      ],
      "glosses": [
        "Exposition unique d’une plaque de gravure à un acide."
      ],
      "topics": [
        "engraving"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Montant monétaire prélevé en une seule fois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baɪt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bite.ogg",
      "ipa": "baɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-bite.ogg/En-us-bite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bite.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav",
      "ipa": "baɪ̯t̪ʰ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bite.wav"
    }
  ],
  "word": "bite"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.