"gazon" meaning in Français

See gazon in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡa.zɔ̃\, \ɡɑ.zɔ̃\, \ɡa.zɔ̃\, \ɡa.zɔ̃\, \ɡɑ.zɔ̃\, dy ɡa.zɔ̃, ɡa.zõ, ɡɑ.zõ Audio: Fr-gazon.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav
Rhymes: \zɔ̃\
  1. De la couleur du vert de l'herbe. #3A9D23
    Sense id: fr-gazon-fr-adj-CpPQm9By
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vert

Noun

IPA: \ɡa.zɔ̃\, \ɡɑ.zɔ̃\, \ɡa.zɔ̃\, \ɡa.zɔ̃\, \ɡɑ.zɔ̃\, dy ɡa.zɔ̃, ɡa.zõ, ɡɑ.zõ Audio: Fr-gazon.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav Forms: gazons [plural]
Rhymes: \zɔ̃\
  1. Végétation courte de plantes herbacées.
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-k~e6AiPC Categories (other): Exemples en français Topics: botany
  2. Herbe courte et fine, le plus souvent en parlant des graminées et spécialement un mélange de ray-grass anglais, de fétuques et d’agrostis.
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-Isnwb5oK Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du jardinage
  3. Épaisseur de la végétation, feuilles et racines, qui pouvait être soumis à l’essartage. Tags: especially
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-i3xHSyrM Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  4. Couverture herbeuse des chaumes. Tags: especially
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-iOJiowGB Categories (other): Exemples en français, Français des Vosges
  5. Surface couverte de cette herbe. Tags: metonymically
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-PKhZHVNp Categories (other): Exemples en français, Métonymies en français
  6. Motte ou plaque de terre couverte d’herbe que l’on découpe à la bêche ou avec une machine et qui sert à recouvrir une surface dépourvue de végétation.
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-wKBNemPv Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du jardinage
  7. Chevelure. Tags: dated, familiar
    Sense id: fr-gazon-fr-noun-pXDOINE8 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pelouse, herbe, lawn Translations: Gras (Allemand), Rasen (Allemand), lawn (Anglais), green (Anglais), grass (Anglais), مخضرة (makhDhara) (Arabe), خضير (khaDhiir) (Arabe), gespa (Catalan), græsplæne (Danois), césped (Espagnol), herbotapiŝo (Espéranto), gersfjild (Frison), grasvøllur (Féroïen), lianag (Gaélique écossais), דֶּשֶׁא [masculine] (Hébreu ancien), gazono (Ido), tappeto erboso (Italien), prato rasato (Italien), caespes (Latin), gazoun [masculine] (Normand), bllête [feminine] (Normand), gazon (Néerlandais), grasmat (Néerlandais), grasveld (Néerlandais), perk (Néerlandais), pelenc (Occitan), pelena (Occitan), tepa (Occitan), girba (Occitan), (Okinawaïen), あしじり (Okinawaïen), darń (Polonais), trawnik (Polonais), gramado (Portugais), gazon (Roumain), газон (Russe), gräsmatta (Suédois), drn (Tchèque), trávník (Tchèque), bãi cỏ (Vietnamien), waezon (Wallon)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anti-gazon"
    },
    {
      "word": "brouter le gazon"
    },
    {
      "word": "dégazonnage"
    },
    {
      "word": "dégazonner"
    },
    {
      "word": "engazonnage"
    },
    {
      "word": "engazonnement"
    },
    {
      "word": "engazonner"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "faire le gazon"
    },
    {
      "word": "gazon d’ornement"
    },
    {
      "word": "gazon de placage"
    },
    {
      "word": "gazon d’Espagne"
    },
    {
      "word": "gazon d’Olympe"
    },
    {
      "word": "gazonnage"
    },
    {
      "word": "gazonné"
    },
    {
      "word": "gazonnement"
    },
    {
      "word": "gazonner"
    },
    {
      "word": "gazonneux"
    },
    {
      "word": "gazonnier"
    },
    {
      "word": "lève-gazon"
    },
    {
      "word": "mélange à gazon"
    },
    {
      "word": "parterre de gazon"
    },
    {
      "word": "regazonner"
    },
    {
      "word": "tondeuse à gazon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1178) wason (variante régionale), waezon en wallon contemporain ; (1213) gason. Du vieux-francique *waso « motte de terre revêtue d'herbe » ; apparenté à vase → voir waas, « nappe de brume » en néerlandais, ooze, « boue, bourbe » en anglais, Wiese « prairie, pré » en allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture à près de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d’où."
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 126",
          "text": "Notons que certaines landes soumises au pacage (…) présentent de vastes zones nues dont le gazon ras est essentiellement constitué par des Hémicryptophytes et des Chaméphytes à tige plus ou moins décombante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Végétation courte de plantes herbacées."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-k~e6AiPC",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du jardinage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Ce jardin était silencieux, avec ses allées tombales, ses peupliers étêtés, ses gazons piétinés, à moitié morts."
        },
        {
          "ref": "Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II",
          "text": "Monsieur, replet, chauve, qui tondait le gazon, suivi d’un yorkshire qui jappait."
        },
        {
          "ref": "Pascale Krémer,« Le gazon est un non-sens écologique » : et si on rangeait enfin tondeuses, engrais et pesticides ?, Le Monde, 3 septembre 2021",
          "text": "Les premiers gazons poussent aux abords des châteaux et demeures seigneuriales. Devenus signes de distinction sociale, ils dessinent les complexes jardins à la française, à la fin du XVIIᵉ siècle."
        },
        {
          "ref": "Beatriz Colomina, La pelouse américaine en guerre : De Pearl Harbor à la Crise des Missiles, décembre 2011, page 48",
          "text": "Soigner son gazon équivaut à prendre soin de son corps, le plus souvent masculin, dont il faut surveiller tout ce qui dépasse : il faut tailler son gazon comme les cheveux, la barbe ou la moustache d’un homme – qui doivent être entretenus, coupés, impeccables.Better Homes & Garden compare une pelouse qui n’as pas été tondue à un homme qui ne s’est pas rasé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herbe courte et fine, le plus souvent en parlant des graminées et spécialement un mélange de ray-grass anglais, de fétuques et d’agrostis."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-Isnwb5oK",
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Ordonnance duprince-évêque de Liège Jean-Théodore de Bavière, le 9 décembre 1762 », en recueil dans le Cartulaire de la commune de Fosses, recueilli et annoté par Jules Borgnet, Namur : chez Ad. Wesmael fils, 1867",
          "text": "[…] ; à quoi Sa Sérénissime Éminence voulant pourvoir, fait défense sérieuse à tous un chacun de sartager les voies herdales et aisances communes, comme aussi de faire fendre ni labourer en aucune manière le gazon commun, sans enseignement et permission expresse compétente, à peine d’une amende de dix florins d'or pour chaque fois, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épaisseur de la végétation, feuilles et racines, qui pouvait être soumis à l’essartage."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-i3xHSyrM",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français des Vosges",
          "orig": "français des Vosges",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le département des Vosges : statistique historique et administrative, part. 1, par Henry Lepage & par Charles Charton, Nancy : chez Pfeiffer, 1847, p. 190",
          "text": "Les chaumes des Vosges sont recouvertes par un gazon composé du gaillet du Hartz, du serpolet, d’euphraises, de joncées et de graminées à feuillage menu, surtout des espèces des genres Luzule, Agrostide, Flouve, Fétuque et Nardus"
        },
        {
          "ref": "Le département de Vosges : description, histoire, statistique, tome 6, publié par Léon Louis, Epinal : Imprimerie E. Busy, 1887, p. 97",
          "text": "On donne le nom de Hautes-Fées à un immense gazon, de plus de 200 hectares d'étendue, situé au sommet des montagnes qui séparent la Lorraine de l'Alsace. C'est probablement à cause de sa situation au milieu de vastes forêts que ce beau plateau aura été regardé comme fréquenté par les fées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couverture herbeuse des chaumes."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-iOJiowGB",
      "raw_tags": [
        "Vosges"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’été on adore se coucher au soleil sur le gazon."
        },
        {
          "ref": "Edgar Poe, Le cottage Landor, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire",
          "text": "Une surface solide, mais doucement humectée et qui ressemblait particulièrement à du velours vert de Gênes. C'était évidement du gazon, mais un gazon comme nous n'en voyons guère qu'en Angleterre, aussi court, aussi épais, aussi uni, et aussi brillant de couleur."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Intermezzo, 1933, acte I, scène 1",
          "text": "Pour le moment, ces beaux terrains bien dessinés, exhaussés, surveillés, sont certainement les moins maléfiques !… D'autant plus qu'on les plante en gazon anglais, c'est-à-dire avec la graminée la moins chargée en mystère…"
        },
        {
          "ref": "Raymond Chandler, L’homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème",
          "text": "Aussi, je me cachai derrière la première, à l’angle de la rue, dotée d’un gazon envahi par les mauvaises herbes et d’un grand lantana aux fleurs rouge et jaune couvertes de poussière qui luttait sur la façade contre un chèvrefeuille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surface couverte de cette herbe."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-PKhZHVNp",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du jardinage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 40",
          "text": "Dans une fente de la montagne se trouve un pauvre petit coin de verdure, au milieu duquel on aperçoit une demi-douzaine de huttes en terre couvertes de gazon : ce sont les habitations des insulaires."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Pour une trentaine de sous, on achetait un lapin aux éclusiers et on le fricassait en chemin, sur un coupon garni de gazon et de pierres."
        },
        {
          "text": "Gazons plaqués ou gazons de placage. — Motte de gazon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motte ou plaque de terre couverte d’herbe que l’on découpe à la bêche ou avec une machine et qui sert à recouvrir une surface dépourvue de végétation."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-wKBNemPv",
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hugues Bouffé, Mes souvenirs, 1800-1880, Dentu, Paris, 1880",
          "text": "En me voyant entièrement chauve, je ne pus m’empêcher de m'écrier : \"Ah ! Mon Dieu ! Que je suis laid, comme ça…! Je ne peux pas me présenter devant ma future avec cette infirmité !\". […] Je ne rêvai que gazon toute la nuit…, qui me parut interminable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevelure."
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-noun-pXDOINE8",
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gazon.ogg",
      "ipa": "dy ɡa.zɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-gazon.ogg/Fr-gazon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gazon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡa.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (région de Québec)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡɑ.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pelouse"
    },
    {
      "word": "herbe"
    },
    {
      "word": "lawn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gras"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Rasen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lawn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "green"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "grass"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "makhDhara",
      "word": "مخضرة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "khaDhiir",
      "word": "خضير"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gespa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "græsplæne"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "césped"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "herbotapiŝo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "grasvøllur"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "gersfjild"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "lianag"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "דֶּשֶׁא"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "gazono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tappeto erboso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prato rasato"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "caespes"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gazon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grasmat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grasveld"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "perk"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gazoun"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bllête"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pelenc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pelena"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tepa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "girba"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "芝"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あしじり"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "darń"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "trawnik"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gramado"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "gazon"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "газон"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gräsmatta"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "drn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "trávník"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "bãi cỏ"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "waezon"
    }
  ],
  "word": "gazon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1178) wason (variante régionale), waezon en wallon contemporain ; (1213) gason. Du vieux-francique *waso « motte de terre revêtue d'herbe » ; apparenté à vase → voir waas, « nappe de brume » en néerlandais, ooze, « boue, bourbe » en anglais, Wiese « prairie, pré » en allemand"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De la couleur du vert de l'herbe. #3A9D23"
      ],
      "id": "fr-gazon-fr-adj-CpPQm9By"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gazon.ogg",
      "ipa": "dy ɡa.zɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-gazon.ogg/Fr-gazon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gazon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡa.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (région de Québec)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡɑ.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vert"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "gazon"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "Plantes en français",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anti-gazon"
    },
    {
      "word": "brouter le gazon"
    },
    {
      "word": "dégazonnage"
    },
    {
      "word": "dégazonner"
    },
    {
      "word": "engazonnage"
    },
    {
      "word": "engazonnement"
    },
    {
      "word": "engazonner"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "faire le gazon"
    },
    {
      "word": "gazon d’ornement"
    },
    {
      "word": "gazon de placage"
    },
    {
      "word": "gazon d’Espagne"
    },
    {
      "word": "gazon d’Olympe"
    },
    {
      "word": "gazonnage"
    },
    {
      "word": "gazonné"
    },
    {
      "word": "gazonnement"
    },
    {
      "word": "gazonner"
    },
    {
      "word": "gazonneux"
    },
    {
      "word": "gazonnier"
    },
    {
      "word": "lève-gazon"
    },
    {
      "word": "mélange à gazon"
    },
    {
      "word": "parterre de gazon"
    },
    {
      "word": "regazonner"
    },
    {
      "word": "tondeuse à gazon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1178) wason (variante régionale), waezon en wallon contemporain ; (1213) gason. Du vieux-francique *waso « motte de terre revêtue d'herbe » ; apparenté à vase → voir waas, « nappe de brume » en néerlandais, ooze, « boue, bourbe » en anglais, Wiese « prairie, pré » en allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture à près de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d’où."
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 126",
          "text": "Notons que certaines landes soumises au pacage (…) présentent de vastes zones nues dont le gazon ras est essentiellement constitué par des Hémicryptophytes et des Chaméphytes à tige plus ou moins décombante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Végétation courte de plantes herbacées."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du jardinage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "Ce jardin était silencieux, avec ses allées tombales, ses peupliers étêtés, ses gazons piétinés, à moitié morts."
        },
        {
          "ref": "Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II",
          "text": "Monsieur, replet, chauve, qui tondait le gazon, suivi d’un yorkshire qui jappait."
        },
        {
          "ref": "Pascale Krémer,« Le gazon est un non-sens écologique » : et si on rangeait enfin tondeuses, engrais et pesticides ?, Le Monde, 3 septembre 2021",
          "text": "Les premiers gazons poussent aux abords des châteaux et demeures seigneuriales. Devenus signes de distinction sociale, ils dessinent les complexes jardins à la française, à la fin du XVIIᵉ siècle."
        },
        {
          "ref": "Beatriz Colomina, La pelouse américaine en guerre : De Pearl Harbor à la Crise des Missiles, décembre 2011, page 48",
          "text": "Soigner son gazon équivaut à prendre soin de son corps, le plus souvent masculin, dont il faut surveiller tout ce qui dépasse : il faut tailler son gazon comme les cheveux, la barbe ou la moustache d’un homme – qui doivent être entretenus, coupés, impeccables.Better Homes & Garden compare une pelouse qui n’as pas été tondue à un homme qui ne s’est pas rasé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herbe courte et fine, le plus souvent en parlant des graminées et spécialement un mélange de ray-grass anglais, de fétuques et d’agrostis."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Ordonnance duprince-évêque de Liège Jean-Théodore de Bavière, le 9 décembre 1762 », en recueil dans le Cartulaire de la commune de Fosses, recueilli et annoté par Jules Borgnet, Namur : chez Ad. Wesmael fils, 1867",
          "text": "[…] ; à quoi Sa Sérénissime Éminence voulant pourvoir, fait défense sérieuse à tous un chacun de sartager les voies herdales et aisances communes, comme aussi de faire fendre ni labourer en aucune manière le gazon commun, sans enseignement et permission expresse compétente, à peine d’une amende de dix florins d'or pour chaque fois, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épaisseur de la végétation, feuilles et racines, qui pouvait être soumis à l’essartage."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français des Vosges"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le département des Vosges : statistique historique et administrative, part. 1, par Henry Lepage & par Charles Charton, Nancy : chez Pfeiffer, 1847, p. 190",
          "text": "Les chaumes des Vosges sont recouvertes par un gazon composé du gaillet du Hartz, du serpolet, d’euphraises, de joncées et de graminées à feuillage menu, surtout des espèces des genres Luzule, Agrostide, Flouve, Fétuque et Nardus"
        },
        {
          "ref": "Le département de Vosges : description, histoire, statistique, tome 6, publié par Léon Louis, Epinal : Imprimerie E. Busy, 1887, p. 97",
          "text": "On donne le nom de Hautes-Fées à un immense gazon, de plus de 200 hectares d'étendue, situé au sommet des montagnes qui séparent la Lorraine de l'Alsace. C'est probablement à cause de sa situation au milieu de vastes forêts que ce beau plateau aura été regardé comme fréquenté par les fées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couverture herbeuse des chaumes."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vosges"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métonymies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’été on adore se coucher au soleil sur le gazon."
        },
        {
          "ref": "Edgar Poe, Le cottage Landor, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire",
          "text": "Une surface solide, mais doucement humectée et qui ressemblait particulièrement à du velours vert de Gênes. C'était évidement du gazon, mais un gazon comme nous n'en voyons guère qu'en Angleterre, aussi court, aussi épais, aussi uni, et aussi brillant de couleur."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Intermezzo, 1933, acte I, scène 1",
          "text": "Pour le moment, ces beaux terrains bien dessinés, exhaussés, surveillés, sont certainement les moins maléfiques !… D'autant plus qu'on les plante en gazon anglais, c'est-à-dire avec la graminée la moins chargée en mystère…"
        },
        {
          "ref": "Raymond Chandler, L’homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème",
          "text": "Aussi, je me cachai derrière la première, à l’angle de la rue, dotée d’un gazon envahi par les mauvaises herbes et d’un grand lantana aux fleurs rouge et jaune couvertes de poussière qui luttait sur la façade contre un chèvrefeuille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surface couverte de cette herbe."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du jardinage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 40",
          "text": "Dans une fente de la montagne se trouve un pauvre petit coin de verdure, au milieu duquel on aperçoit une demi-douzaine de huttes en terre couvertes de gazon : ce sont les habitations des insulaires."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Pour une trentaine de sous, on achetait un lapin aux éclusiers et on le fricassait en chemin, sur un coupon garni de gazon et de pierres."
        },
        {
          "text": "Gazons plaqués ou gazons de placage. — Motte de gazon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motte ou plaque de terre couverte d’herbe que l’on découpe à la bêche ou avec une machine et qui sert à recouvrir une surface dépourvue de végétation."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jardinage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hugues Bouffé, Mes souvenirs, 1800-1880, Dentu, Paris, 1880",
          "text": "En me voyant entièrement chauve, je ne pus m’empêcher de m'écrier : \"Ah ! Mon Dieu ! Que je suis laid, comme ça…! Je ne peux pas me présenter devant ma future avec cette infirmité !\". […] Je ne rêvai que gazon toute la nuit…, qui me parut interminable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevelure."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gazon.ogg",
      "ipa": "dy ɡa.zɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-gazon.ogg/Fr-gazon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gazon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡa.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (région de Québec)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡɑ.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pelouse"
    },
    {
      "word": "herbe"
    },
    {
      "word": "lawn"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gras"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Rasen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lawn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "green"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "grass"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "makhDhara",
      "word": "مخضرة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "khaDhiir",
      "word": "خضير"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gespa"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "græsplæne"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "césped"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "herbotapiŝo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "grasvøllur"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "gersfjild"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "lianag"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "דֶּשֶׁא"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "gazono"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tappeto erboso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prato rasato"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "caespes"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gazon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grasmat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grasveld"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "perk"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gazoun"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bllête"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pelenc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pelena"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "tepa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "girba"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "芝"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あしじり"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "darń"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "trawnik"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gramado"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "gazon"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "газон"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gräsmatta"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "drn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "trávník"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "bãi cỏ"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "waezon"
    }
  ],
  "word": "gazon"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Plantes en français",
    "Rimes en français en \\zɔ̃\\",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1178) wason (variante régionale), waezon en wallon contemporain ; (1213) gason. Du vieux-francique *waso « motte de terre revêtue d'herbe » ; apparenté à vase → voir waas, « nappe de brume » en néerlandais, ooze, « boue, bourbe » en anglais, Wiese « prairie, pré » en allemand"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De la couleur du vert de l'herbe. #3A9D23"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\",
      "rhymes": "\\zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɑ.zɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gazon.ogg",
      "ipa": "dy ɡa.zɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-gazon.ogg/Fr-gazon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gazon.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡa.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (région de Québec)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɡɑ.zõ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazon.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazon.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vert"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "gazon"
}

Download raw JSONL data for gazon meaning in Français (15.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.