"baisse" meaning in Français

See baisse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bɛs\, \bɛs\, bɛːs, baɪ̯s Audio: Qc-baisse.ogg , LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav Forms: baisses [plural]
Rhymes: \ɛs\
  1. Action de baisser de niveau.
    Sense id: fr-baisse-fr-noun-ZqMbxRkf Categories (other): Exemples en français
  2. Diminution de prix, de valeur.
    Sense id: fr-baisse-fr-noun-A9A0VXIk Categories (other): Exemples en français
  3. Diminution de valeur des monnaies, des fonds publics et des valeurs industrielles. Tags: especially
    Sense id: fr-baisse-fr-noun-6QDfNTPQ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: baissier, piège à la baisse Derived forms (spéculer sur la dépréciation des monnaies ou des valeurs de Bourse ; promettre de livrer, à un certain prix et à une époque déterminée, des effets ou valeurs, dans l’espoir de les racheter alors à un prix inférieur): jouer à la baisse Translations: Rückgang (Allemand), lowering (Anglais), fall (Anglais), baixa (Catalan), baja (Espagnol), abbassamento (Italien), njiedjan (Same du Nord), luoitin (Same du Nord)

Verb

IPA: \bɛs\, \bɛs\, bɛːs, baɪ̯s Audio: Qc-baisse.ogg , LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav Forms: je baisse [indicative, present], il/elle/on baisse [indicative, present], que je baisse [subjunctive, present], qu’il/elle/on baisse [subjunctive, present]
Rhymes: \ɛs\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de baisser. Form of: baisser
    Sense id: fr-baisse-fr-verb-LtQnLgOi Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de baisser. Form of: baisser
    Sense id: fr-baisse-fr-verb-8EgloJS4 Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de baisser. Form of: baisser
    Sense id: fr-baisse-fr-verb-5NikSwpt
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de baisser. Form of: baisser
    Sense id: fr-baisse-fr-verb-NgDbWBEO
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de baisser. Form of: baisser
    Sense id: fr-baisse-fr-verb-JLIbg~yu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abisse"
    },
    {
      "word": "abissé"
    },
    {
      "word": "baises"
    },
    {
      "word": "baisés"
    },
    {
      "word": "bassie"
    },
    {
      "word": "biasse"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "hausse"
    },
    {
      "word": "montée"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baissier"
    },
    {
      "sense": "spéculer sur la dépréciation des monnaies ou des valeurs de Bourse ; promettre de livrer, à un certain prix et à une époque déterminée, des effets ou valeurs, dans l’espoir de les racheter alors à un prix inférieur",
      "word": "jouer à la baisse"
    },
    {
      "word": "piège à la baisse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de baisser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La baisse des eaux."
        },
        {
          "text": "La baisse du baromètre semble annoncer le mauvais temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de baisser de niveau."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-noun-ZqMbxRkf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle : 1780-1880, Éditions du Seuil, 1971, p.84",
          "text": "C’est ainsi que la quasi-totalité des prix des grands produits industriels connaissent au XIXᵉ siècle un trend orienté à la baisse. Dans la sidérurgie française par exemple, les « fers et aciers ouvrés » passent de l’indice 100 en 1850 à l’indice 72 en 1911."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution de prix, de valeur."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-noun-A9A0VXIk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La baisse du change."
        },
        {
          "text": "Cette nouvelle a causé une grande baisse à la Bourse."
        },
        {
          "text": "La baisse des actions."
        },
        {
          "text": "Ces valeurs sont en baisse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution de valeur des monnaies, des fonds publics et des valeurs industrielles."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-noun-6QDfNTPQ",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "bɛːs",
      "raw_tags": [
        "Canada (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-baisse.ogg",
      "ipa": "baɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Qc-baisse.ogg/Qc-baisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-baisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Informel)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Rückgang"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lowering"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fall"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "baixa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "baja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "abbassamento"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "njiedjan"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "luoitin"
    }
  ],
  "word": "baisse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abisse"
    },
    {
      "word": "abissé"
    },
    {
      "word": "baises"
    },
    {
      "word": "baisés"
    },
    {
      "word": "bassie"
    },
    {
      "word": "biasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de baisser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je baisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on baisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je baisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on baisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Henri Lartigue, cité par le site www.designforlife.com",
          "text": "Je baisse le pare-brise pour que l’air me désétourdisse, et si je ne m’évanouis pas, c’est parce que je pense que si un agent voulait me dresser une contravention pour excès de vitesse, je pourrais lui en exhiber la raison."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de baisser."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-verb-LtQnLgOi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arnaud Bordes, Stéphan Carbonnaux, Serge Takvorian, Enquête sur le roman, 2007",
          "text": "Mais ils faut comprendre les littérateurs… ce sont des gens comme les autres… veulent tous s’exhiber, se raconter, se faire aimer, se peloter, se cuisser… en coulisses… ailleurs… salons… partout… télé… écran… petit… grand… tout tourne finalement sur le m’as-tu-vu et on baisse la culotte ensuite… avec chèque en poche bien entendu…"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de baisser."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-verb-8EgloJS4"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de baisser."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-verb-5NikSwpt"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de baisser."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-verb-NgDbWBEO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 195",
          "text": "Baisse ton fendard !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de baisser."
      ],
      "id": "fr-baisse-fr-verb-JLIbg~yu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "bɛːs",
      "raw_tags": [
        "Canada (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-baisse.ogg",
      "ipa": "baɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Qc-baisse.ogg/Qc-baisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-baisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Informel)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "baisse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abisse"
    },
    {
      "word": "abissé"
    },
    {
      "word": "baises"
    },
    {
      "word": "baisés"
    },
    {
      "word": "bassie"
    },
    {
      "word": "biasse"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "hausse"
    },
    {
      "word": "montée"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baissier"
    },
    {
      "sense": "spéculer sur la dépréciation des monnaies ou des valeurs de Bourse ; promettre de livrer, à un certain prix et à une époque déterminée, des effets ou valeurs, dans l’espoir de les racheter alors à un prix inférieur",
      "word": "jouer à la baisse"
    },
    {
      "word": "piège à la baisse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de baisser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La baisse des eaux."
        },
        {
          "text": "La baisse du baromètre semble annoncer le mauvais temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de baisser de niveau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle : 1780-1880, Éditions du Seuil, 1971, p.84",
          "text": "C’est ainsi que la quasi-totalité des prix des grands produits industriels connaissent au XIXᵉ siècle un trend orienté à la baisse. Dans la sidérurgie française par exemple, les « fers et aciers ouvrés » passent de l’indice 100 en 1850 à l’indice 72 en 1911."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution de prix, de valeur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La baisse du change."
        },
        {
          "text": "Cette nouvelle a causé une grande baisse à la Bourse."
        },
        {
          "text": "La baisse des actions."
        },
        {
          "text": "Ces valeurs sont en baisse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution de valeur des monnaies, des fonds publics et des valeurs industrielles."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "bɛːs",
      "raw_tags": [
        "Canada (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-baisse.ogg",
      "ipa": "baɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Qc-baisse.ogg/Qc-baisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-baisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Informel)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Rückgang"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lowering"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fall"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "baixa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "baja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "abbassamento"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "njiedjan"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "luoitin"
    }
  ],
  "word": "baisse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abisse"
    },
    {
      "word": "abissé"
    },
    {
      "word": "baises"
    },
    {
      "word": "baisés"
    },
    {
      "word": "bassie"
    },
    {
      "word": "biasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de baisser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je baisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on baisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je baisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on baisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques-Henri Lartigue, cité par le site www.designforlife.com",
          "text": "Je baisse le pare-brise pour que l’air me désétourdisse, et si je ne m’évanouis pas, c’est parce que je pense que si un agent voulait me dresser une contravention pour excès de vitesse, je pourrais lui en exhiber la raison."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de baisser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arnaud Bordes, Stéphan Carbonnaux, Serge Takvorian, Enquête sur le roman, 2007",
          "text": "Mais ils faut comprendre les littérateurs… ce sont des gens comme les autres… veulent tous s’exhiber, se raconter, se faire aimer, se peloter, se cuisser… en coulisses… ailleurs… salons… partout… télé… écran… petit… grand… tout tourne finalement sur le m’as-tu-vu et on baisse la culotte ensuite… avec chèque en poche bien entendu…"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de baisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de baisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de baisser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 195",
          "text": "Baisse ton fendard !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "baisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de baisser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "bɛːs",
      "raw_tags": [
        "Canada (Soutenu)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-baisse.ogg",
      "ipa": "baɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Qc-baisse.ogg/Qc-baisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-baisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Informel)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-baisse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-baisse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "baisse"
}

Download raw JSONL data for baisse meaning in Français (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.