"zopissa" meaning in Français

See zopissa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \zɔ.pi.sa\ Forms: zopissas [plural]
  1. Mélange poisseux de résines utilisé dans la confection de goudron pour les navires.
    Sense id: fr-zopissa-fr-noun-uB2Q9ESY Categories (other): Exemples en français
  2. Ciment à base de fer.
    Sense id: fr-zopissa-fr-noun-g3RdPZI2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: poix navale Translations: zopissa (Anglais), ζώπισσα (zôpissa) (Grec ancien), zopissa (Italien), zopissa (Latin)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin zopissa, issu du grec ancien ζώπισσα, zôpissa, composé de ζέω, zéô (« bouillir ») et de πίσσα, píssa (« poix »).",
    "Le mot apparaît au XVIᵉ siècle en moyen français. Au XIXᵉ siècle, le colonel Szerelmey mit au point un ciment auquel il donna également ce nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zopissas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "On trouve aussi bien le genre féminin que masculin lorsque le mot désigne la substance de résines qui sert aux navires ; cependant, lorsque zopissa désigne le ciment, il est masculin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "(voir note)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Alexandre, Dictionnaire botanique et pharmaceutique, 1817 mais la citation apparaît aussi dans des ouvrages antérieurs, au XVIIIᵉ siècle",
          "text": "Ce zopissa est une composition de poix noire, de poix résine , de suif et de talc fondus ensemble."
        },
        {
          "ref": "Pline lʼAncien, Histoire Naturelle, 1832",
          "text": "Nous avons dit quʼon nommait zopissa la poix raclée des navires, et macérée dans lʼeau de mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélange poisseux de résines utilisé dans la confection de goudron pour les navires."
      ],
      "id": "fr-zopissa-fr-noun-uB2Q9ESY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annales du génie civil : Le zopissa un nouveau ciment, Comité de rédaction, 1866",
          "text": "Le zopissa, ciment à base de fer, réunit d’une manière inséparable la brique à la brique, la brique à la pierre, la pierre à la pierre, la pierre au verre ; en un mot, le zopissa peut unir, d’une manière indissoluble, deux substances quelconques solides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciment à base de fer."
      ],
      "id": "fr-zopissa-fr-noun-g3RdPZI2",
      "raw_tags": [
        "XIXᵉ siècle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɔ.pi.sa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poix navale"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "zopissa"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "zôpissa",
      "word": "ζώπισσα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zopissa"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "zopissa"
    }
  ],
  "word": "zopissa"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots parfois masculins ou féminins en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin zopissa, issu du grec ancien ζώπισσα, zôpissa, composé de ζέω, zéô (« bouillir ») et de πίσσα, píssa (« poix »).",
    "Le mot apparaît au XVIᵉ siècle en moyen français. Au XIXᵉ siècle, le colonel Szerelmey mit au point un ciment auquel il donna également ce nom."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zopissas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "On trouve aussi bien le genre féminin que masculin lorsque le mot désigne la substance de résines qui sert aux navires ; cependant, lorsque zopissa désigne le ciment, il est masculin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "(voir note)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Alexandre, Dictionnaire botanique et pharmaceutique, 1817 mais la citation apparaît aussi dans des ouvrages antérieurs, au XVIIIᵉ siècle",
          "text": "Ce zopissa est une composition de poix noire, de poix résine , de suif et de talc fondus ensemble."
        },
        {
          "ref": "Pline lʼAncien, Histoire Naturelle, 1832",
          "text": "Nous avons dit quʼon nommait zopissa la poix raclée des navires, et macérée dans lʼeau de mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélange poisseux de résines utilisé dans la confection de goudron pour les navires."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annales du génie civil : Le zopissa un nouveau ciment, Comité de rédaction, 1866",
          "text": "Le zopissa, ciment à base de fer, réunit d’une manière inséparable la brique à la brique, la brique à la pierre, la pierre à la pierre, la pierre au verre ; en un mot, le zopissa peut unir, d’une manière indissoluble, deux substances quelconques solides."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciment à base de fer."
      ],
      "raw_tags": [
        "XIXᵉ siècle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zɔ.pi.sa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poix navale"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "zopissa"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "zôpissa",
      "word": "ζώπισσα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zopissa"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "zopissa"
    }
  ],
  "word": "zopissa"
}

Download raw JSONL data for zopissa meaning in Français (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.