See z’y in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Enclitiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De \\z\\ de liaison et de y." ], "forms": [ { "form": "z-y" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En français courant, le \\z\\ de liaison devant un pronom enclitique est réanalysé comme initiale consonantique du pronom.\nVoir aussi la « note d'usage » à l'entrée “-z-”.", "{| class=\"wikitable\"", "! Français soutenu\n(analysé comme liaison)!! Français courant\n(analysé comme z’y)\n|-\n| tiens-y \\tjɛ̃.zi\\\n| tiens-y \\tjɛ̃.zi\\\n|-\n| tenez-y \\tə.ne.zi\\\n| tenez-y \\tə.ne.zi\\\n|-\n| tenons-y \\tə.nɔ̃.zi\\\n| tenons-y \\tə.nɔ̃.zi\\\n|-\n| tiens-t’y \\tjɛ̃.ti\\\n| tiens-toi-z’y \\tjɛ̃.twa.zi\\\ntiens-y-toi \\tjɛ̃.zi.twa\\\n|}" ], "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "enclitique" ], "related": [ { "word": "z’" }, { "word": "z’en" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tiens-toi-z’y." }, { "text": "Danse-z'y, orthographié Danse s'y sur les disques, chanson d'Étienne Roda-Gil et Julien Clerc (1974)." } ], "form_of": [ { "word": "y" } ], "glosses": [ "Forme enclitique du pronom y lorsqu'il suit un verbe à l’impératif." ], "id": "fr-z’y-fr-pron-JGeGqaRg", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\z‿i\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "z’y" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De \\z\\ de liaison et de y." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "il" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Z’y va pas bien, lui ! — Il (ne) va pas bien, lui !" }, { "text": "Z’y va !" } ], "glosses": [ "Variante de il." ], "id": "fr-z’y-fr-pron-vafk13Kl", "tags": [ "alt-of", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\zi\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "familiar" ], "word": "y" } ], "tags": [ "person", "singular" ], "word": "z’y" }
{ "categories": [ "Enclitiques en français", "Formes de pronoms personnels en français", "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De \\z\\ de liaison et de y." ], "forms": [ { "form": "z-y" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En français courant, le \\z\\ de liaison devant un pronom enclitique est réanalysé comme initiale consonantique du pronom.\nVoir aussi la « note d'usage » à l'entrée “-z-”.", "{| class=\"wikitable\"", "! Français soutenu\n(analysé comme liaison)!! Français courant\n(analysé comme z’y)\n|-\n| tiens-y \\tjɛ̃.zi\\\n| tiens-y \\tjɛ̃.zi\\\n|-\n| tenez-y \\tə.ne.zi\\\n| tenez-y \\tə.ne.zi\\\n|-\n| tenons-y \\tə.nɔ̃.zi\\\n| tenons-y \\tə.nɔ̃.zi\\\n|-\n| tiens-t’y \\tjɛ̃.ti\\\n| tiens-toi-z’y \\tjɛ̃.twa.zi\\\ntiens-y-toi \\tjɛ̃.zi.twa\\\n|}" ], "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "enclitique" ], "related": [ { "word": "z’" }, { "word": "z’en" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Tiens-toi-z’y." }, { "text": "Danse-z'y, orthographié Danse s'y sur les disques, chanson d'Étienne Roda-Gil et Julien Clerc (1974)." } ], "form_of": [ { "word": "y" } ], "glosses": [ "Forme enclitique du pronom y lorsqu'il suit un verbe à l’impératif." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\z‿i\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "z’y" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Pronoms personnels en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De \\z\\ de liaison et de y." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "il" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Z’y va pas bien, lui ! — Il (ne) va pas bien, lui !" }, { "text": "Z’y va !" } ], "glosses": [ "Variante de il." ], "tags": [ "alt-of", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\zi\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "familiar" ], "word": "y" } ], "tags": [ "person", "singular" ], "word": "z’y" }
Download raw JSONL data for z’y meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.