See yes in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "antonyms": [ { "word": "no" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "hypernyms": [ { "word": "oui" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "yes sir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Clara. — Yes.\n Maggy. — Oh ! vous parlez l’anglais ?\nClara. — Je dis \"Yes\", voilà tout." }, { "ref": "François Simon,Paul Morand au Claridge’s de Londres, Le Figaro, 2008-02-19", "text": "Il participait aux grands dîners organisés pour un yes ou pour un no." }, { "ref": "Jean-Pierre Martin,Pour une votation citoyenne sans les citoyens !, Marianne2.fr, 2009-10-06", "text": "Les Irlandais, moins archaïques, ont voté Yes à la privatisation des services publics." } ], "glosses": [ "Oui d’un anglophone ou d’un pays anglophone." ], "id": "fr-yes-fr-noun-kQ6KoZtM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛs\\" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "yes" } { "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’allongement du mot se traduit souvent à l’écriture. Un exemple :\n:* Yeeeesss… on va se regoinfrer. — (site www.nouvellerepublique.com)" ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site www.protection-des-animaux.org", "text": "Oh yes ça y est je reçois mes messages !!!" } ], "glosses": [ "Mot qui s’utilise pour marquer sa joie au moment où on constate ou on apprend que quelque chose qu’on espérait s’est produit." ], "id": "fr-yes-fr-intj-iugwyYan", "tags": [ "Anglicism", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛs\\" }, { "ipa": "[jɛːs]" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "oui" } ], "word": "yes" } { "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "ye", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ye" } ], "glosses": [ "Pluriel de ye." ], "id": "fr-yes-fr-noun-iI-ZDQee" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\je\\" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "yes" }
{ "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "antonyms": [ { "word": "no" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛs\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "hypernyms": [ { "word": "oui" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "yes sir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Clara. — Yes.\n Maggy. — Oh ! vous parlez l’anglais ?\nClara. — Je dis \"Yes\", voilà tout." }, { "ref": "François Simon,Paul Morand au Claridge’s de Londres, Le Figaro, 2008-02-19", "text": "Il participait aux grands dîners organisés pour un yes ou pour un no." }, { "ref": "Jean-Pierre Martin,Pour une votation citoyenne sans les citoyens !, Marianne2.fr, 2009-10-06", "text": "Les Irlandais, moins archaïques, ont voté Yes à la privatisation des services publics." } ], "glosses": [ "Oui d’un anglophone ou d’un pays anglophone." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛs\\" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "yes" } { "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "categories": [ "Interjections en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Rimes en français en \\ɛs\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’allongement du mot se traduit souvent à l’écriture. Un exemple :\n:* Yeeeesss… on va se regoinfrer. — (site www.nouvellerepublique.com)" ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "site www.protection-des-animaux.org", "text": "Oh yes ça y est je reçois mes messages !!!" } ], "glosses": [ "Mot qui s’utilise pour marquer sa joie au moment où on constate ou on apprend que quelque chose qu’on espérait s’est produit." ], "tags": [ "Anglicism", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛs\\" }, { "ipa": "[jɛːs]" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "oui" } ], "word": "yes" } { "anagrams": [ { "word": "Eys" }, { "word": "Ysé" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Rimes en français en \\ɛs\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunt de l’anglais yes (« oui »)." ], "forms": [ { "form": "ye", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "form_of": [ { "word": "ye" } ], "glosses": [ "Pluriel de ye." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\je\\" }, { "ipa": "\\jɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-yes.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-yes.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "yes" }
Download raw JSONL data for yes meaning in Français (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.