See vitulin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Luitvin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\lɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "phoque vitulin" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin vitulinus (« de veau »), dérivé de vitulus (« veau »), apparenté au grec ancien ἰταλός, italós (« jeune taureau »).\n:# (1374) Attesté en ancien français sous la forme vituline (« génisse »), chez Jean Golein dans la traduction du Rationale divinorum officiorum de Guillaume V Durand.\n:# (XVIIIᵉ siècle) Réadopté sous sa forme adjectivale latine." ], "forms": [ { "form": "vitulins", "ipas": [ "\\vi.ty.lɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "vituline", "ipas": [ "\\vi.ty.lin\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "vitulines", "ipas": [ "\\vi.ty.lin\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "vitellin" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "veau" }, { "word": "velle" }, { "word": "vedelet" }, { "word": "védelet" }, { "word": "vélin" }, { "word": "vélineur" }, { "word": "vélineuse" }, { "word": "vitulaire" }, { "word": "vêler" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "De Bouguiers-Lamarck etGérard Paul Deshayes, Encyclopédie méthodique, volume 1, éditios Veuve Agasse, 1792, page 646", "text": "La superficie de son tour extérieur est lisse jusques vers le bas, où on apperçoit quelques stries élevées et légèrement granuleuses qui différent par leur petitesse, et leur nombre, des cordelettes circulaires du cone vitulin." }, { "ref": "Conrad Malte-Brun, Géographie universelle, Furne et Cⁱᵉ, 1841, page 541", "text": "Les phoques vitulines ou veaux-marins, qu’on prétend exister dans la mer Caspienne, dans les lacs d’Aral, de Baikal et de Ladoga, paraissent être une espèce rapprochée des loutres et différente des phoques marins." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Canalis est un petit homme sec, de tournure aristocratique, brun, doué d’une figure vituline, et d’une tête un peu menue, comme celle des hommes qui ont plus de vanité que d’orgueil." }, { "ref": "Adolphe de Chesnel et Jacques Paul Migne, Dictionnaire de la sagesse populaire, éditions Migne, 1855, p. 908", "text": "De grand’ substance est la chair vituline,\nJ’appelle ainsi les plus jeunes taureaux ;\nAu proche rang marcheront les chevreaux,\nSans oublier la tendresse agneline." }, { "text": "Il a les yeux tombants, une bouche écrasée, les paupières presque jointes, les cheveux mal coiffés, l’air vitulin dès le matin." } ], "glosses": [ "Relatif au veau, qui est semblable au veau, physiquement ou intellectuellement, ou à sa tête. Utilisé principalement pour désigner une personne sans énergie ou un visage peu expressif." ], "id": "fr-vitulin-fr-adj-BeCsdJTn", "tags": [ "formal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ty.lɛ̃\\" }, { "ipa": "\\vi.ty.lɛ̃\\", "rhymes": "\\lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-vitulin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-vitulin.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "en parlant de la fièvre relative" ], "word": "vitulaire" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vituline" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "veal" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "calf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "becerril" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "bovida" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "μόσχιος" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "μόσχειος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitellino" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitulinus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitulin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "cielęcy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "телячий" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "teľací" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "telecí" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "телячий" } ], "word": "vitulin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Luitvin" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\lɛ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "phoque vitulin" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin vitulinus (« de veau »), dérivé de vitulus (« veau »), apparenté au grec ancien ἰταλός, italós (« jeune taureau »).\n:# (1374) Attesté en ancien français sous la forme vituline (« génisse »), chez Jean Golein dans la traduction du Rationale divinorum officiorum de Guillaume V Durand.\n:# (XVIIIᵉ siècle) Réadopté sous sa forme adjectivale latine." ], "forms": [ { "form": "vitulins", "ipas": [ "\\vi.ty.lɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "vituline", "ipas": [ "\\vi.ty.lin\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "vitulines", "ipas": [ "\\vi.ty.lin\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "vitellin" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "veau" }, { "word": "velle" }, { "word": "vedelet" }, { "word": "védelet" }, { "word": "vélin" }, { "word": "vélineur" }, { "word": "vélineuse" }, { "word": "vitulaire" }, { "word": "vêler" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français", "Termes soutenus en français" ], "examples": [ { "ref": "De Bouguiers-Lamarck etGérard Paul Deshayes, Encyclopédie méthodique, volume 1, éditios Veuve Agasse, 1792, page 646", "text": "La superficie de son tour extérieur est lisse jusques vers le bas, où on apperçoit quelques stries élevées et légèrement granuleuses qui différent par leur petitesse, et leur nombre, des cordelettes circulaires du cone vitulin." }, { "ref": "Conrad Malte-Brun, Géographie universelle, Furne et Cⁱᵉ, 1841, page 541", "text": "Les phoques vitulines ou veaux-marins, qu’on prétend exister dans la mer Caspienne, dans les lacs d’Aral, de Baikal et de Ladoga, paraissent être une espèce rapprochée des loutres et différente des phoques marins." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Canalis est un petit homme sec, de tournure aristocratique, brun, doué d’une figure vituline, et d’une tête un peu menue, comme celle des hommes qui ont plus de vanité que d’orgueil." }, { "ref": "Adolphe de Chesnel et Jacques Paul Migne, Dictionnaire de la sagesse populaire, éditions Migne, 1855, p. 908", "text": "De grand’ substance est la chair vituline,\nJ’appelle ainsi les plus jeunes taureaux ;\nAu proche rang marcheront les chevreaux,\nSans oublier la tendresse agneline." }, { "text": "Il a les yeux tombants, une bouche écrasée, les paupières presque jointes, les cheveux mal coiffés, l’air vitulin dès le matin." } ], "glosses": [ "Relatif au veau, qui est semblable au veau, physiquement ou intellectuellement, ou à sa tête. Utilisé principalement pour désigner une personne sans énergie ou un visage peu expressif." ], "tags": [ "formal", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vi.ty.lɛ̃\\" }, { "ipa": "\\vi.ty.lɛ̃\\", "rhymes": "\\lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-vitulin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-vitulin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-vitulin.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "en parlant de la fièvre relative" ], "word": "vitulaire" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vituline" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "veal" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "calf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "becerril" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "bovida" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "μόσχιος" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "μόσχειος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitellino" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitulinus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "vitulin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "cielęcy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "телячий" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "teľací" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "telecí" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Relatif au veau", "sense_index": 1, "word": "телячий" } ], "word": "vitulin" }
Download raw JSONL data for vitulin meaning in Français (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.