"travestissement" meaning in Français

See travestissement in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\, \tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-travestissement.wav Forms: travestissements [plural], colspan="2" :Modèle:!\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\ [singular]
  1. Port de vêtements associés au genre opposé au sien.
    Sense id: fr-travestissement-fr-noun-DZePyCO4 Categories (other): Exemples en français
  2. Déguisement.
    Sense id: fr-travestissement-fr-noun-oFzjITTK Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Vêture associée au sexe opposé): éonisme, travestisme Related terms (Vêture associée au sexe opposé): identité de genre, transgenre, androgynie Translations (Port de vêtements associés au sexe opposé): transvestism (Anglais), transwestytyzm [masculine] (Polonais), трансвестизм (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de travestir, avec le suffixe -ment"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "travestissements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "identité de genre"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "transgenre"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "androgynie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Professeur Gilbert-Dreyfus, « Le point de vue de l'endocrinologue », chap. 2, dans Le malentendu du Deuxième Sexe, parSuzanne Lilar, Presses universitaires de France, 1969",
          "text": "Seule une minorité de transsexuels verse dans l’homosexualité ; par contre, ils sont presque tous des transvertis (ou travestis : femmes s'habillant en hommes et hommes s'habillant en femmes), encore que le travestissement ne soit pas obligatoirement l'expression d'un transsexualisme."
        },
        {
          "ref": "Chantal Aubry, La femme & le travesti, Rouergue, 2012, résumé",
          "text": "Négligée, mal connue, peu explorée, l'une des origines du travestissement est l'interdiction faite à la femme de circuler librement dans l'espace public."
        },
        {
          "ref": "Karel Vanhaesebrouck, Le mythe de l'authenticité: lectures, interprétations, dramaturgies de Britanicus de Jean Racine en France (1669-2004), Amsterdam : éditions Rodopi, 2009, page 265",
          "text": "Par contre, le cas du travestissement féminin – une femme qui s'habille en homme – est plus compliqué. Forestier remarque à juste titre que dans ce cas, l'association homosexuelle est vite et presque automatiquement faite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Port de vêtements associés au genre opposé au sien."
      ],
      "id": "fr-travestissement-fr-noun-DZePyCO4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Que veut dire ce travestissement, de Bracy ? demanda Fitzurze ; est-ce bien le temps des jeux de Noël et des mascarades, […]."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Retour de l’U.R.S.S. -1936",
          "text": "Oh! parbleu, je ne veux voir dans ces menus travestissements, le plus souvent involontaires, aucune malignité: bien plutôt le désir d'aider quelqu'un qui n'est pas au courant des usages […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déguisement."
      ],
      "id": "fr-travestissement-fr-noun-oFzjITTK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-travestissement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-travestissement.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "éonisme"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "travestisme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "word": "transvestism"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "transwestytyzm"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "word": "трансвестизм"
    }
  ],
  "word": "travestissement"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de travestir, avec le suffixe -ment"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "travestissements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "identité de genre"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "transgenre"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "androgynie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Professeur Gilbert-Dreyfus, « Le point de vue de l'endocrinologue », chap. 2, dans Le malentendu du Deuxième Sexe, parSuzanne Lilar, Presses universitaires de France, 1969",
          "text": "Seule une minorité de transsexuels verse dans l’homosexualité ; par contre, ils sont presque tous des transvertis (ou travestis : femmes s'habillant en hommes et hommes s'habillant en femmes), encore que le travestissement ne soit pas obligatoirement l'expression d'un transsexualisme."
        },
        {
          "ref": "Chantal Aubry, La femme & le travesti, Rouergue, 2012, résumé",
          "text": "Négligée, mal connue, peu explorée, l'une des origines du travestissement est l'interdiction faite à la femme de circuler librement dans l'espace public."
        },
        {
          "ref": "Karel Vanhaesebrouck, Le mythe de l'authenticité: lectures, interprétations, dramaturgies de Britanicus de Jean Racine en France (1669-2004), Amsterdam : éditions Rodopi, 2009, page 265",
          "text": "Par contre, le cas du travestissement féminin – une femme qui s'habille en homme – est plus compliqué. Forestier remarque à juste titre que dans ce cas, l'association homosexuelle est vite et presque automatiquement faite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Port de vêtements associés au genre opposé au sien."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "Que veut dire ce travestissement, de Bracy ? demanda Fitzurze ; est-ce bien le temps des jeux de Noël et des mascarades, […]."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Retour de l’U.R.S.S. -1936",
          "text": "Oh! parbleu, je ne veux voir dans ces menus travestissements, le plus souvent involontaires, aucune malignité: bien plutôt le désir d'aider quelqu'un qui n'est pas au courant des usages […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déguisement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tʁa.vɛs.tis.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-travestissement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-travestissement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-travestissement.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "éonisme"
    },
    {
      "sense": "Vêture associée au sexe opposé",
      "word": "travestisme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "word": "transvestism"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "transwestytyzm"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Port de vêtements associés au sexe opposé",
      "word": "трансвестизм"
    }
  ],
  "word": "travestissement"
}

Download raw JSONL data for travestissement meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.