"tourbe" meaning in Français

See tourbe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tuʁb\, \tuʁb\, la t̪uʁb Audio: Fr-tourbe.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav Forms: tourbes [plural]
  1. Matière spongieuse et légère qui résulte de la décomposition à l’abri de l’air (dans l’eau) de certains végétaux (sphaigne, hypnum ou joncs) et qui est utilisée comme combustible et comme amendement.
    Sense id: fr-tourbe-fr-noun-HW77MRQJ Categories (other): Exemples en français
  2. Populace, bas peuple. Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: fr-tourbe-fr-noun-nKxExi~o Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes péjoratifs en français
  3. Gazon, pelouse.
    Sense id: fr-tourbe-fr-noun-7EwqAxpz Categories (other): Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: molineraie, sphaignaie Hypernyms: résidu organique Translations: Torf (Allemand), peat (Anglais), Torf (Bas allemand), zohikatza (Basque), taouarc'h [masculine] (Breton), torba [feminine] (Catalan), 泥炭 (nítàn) (Chinois), treset (Croate), tørv (Danois), turba [feminine] (Espagnol), torfo (Espéranto), turvas (Estonien), turve (Finnois), turf (Frison), torv (Féroïen), turba [feminine] (Galicien), mawn (Gallois), móin (Gaélique irlandais), mòine (Gaélique écossais), τύρφη [feminine] (Grec), ποάνθρακας [masculine] (Grec), turfa (Hongrois), tőzeg (Hongrois), כבול (Hébreu), torfo (Ido), gambut (Indonésien), torba [feminine] (Italien), torvjord (Norvégien), turf (Néerlandais), تورب (Persan), torf (Polonais), turfa [feminine] (Portugais), waylla (Quechua), turbă [feminine] (Roumain), торф (torf) (Russe), lavdnji (Same du Nord), darfi (Same du Nord), rašelina (Slovaque), torv (Suédois), rašelina (Tchèque), torf (Turc), торф (Ukrainien), turb (Volapük réformé), troufe (Wallon)
Categories (other): Lemmes en français, Lexique en français de la botanique, Lexique en français de la sédimentologie, Lexique en français du jardinage, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en vieux-francique, Noms communs en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en bas allemand, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en galicien, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en malais, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en quechua, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en slovaque, Traductions en suédois, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Traductions en volapük réformé, Traductions en wallon, Français Derived forms: feu de tourbe, tourbage, tourber, tourbeux, tourbe blonde, tourbe brune, tourbe feuilletée, tourbe limoneuse, tourbier, tourbière, torba, torba

Noun

IPA: \tuʁb\, \tuʁb\, la t̪uʁb Audio: Fr-tourbe.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav Forms: tourbes [plural]
  1. Foule, multitude, populace. Tags: obsolete
    Sense id: fr-tourbe-fr-noun-wQ1eTpes Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
  2. Ramassis de gens méprisables et vils. Tags: literary
    Sense id: fr-tourbe-fr-noun-w5CHp9BD Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \tuʁb\, \tuʁb\, la t̪uʁb Audio: Fr-tourbe.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav Forms: je tourbe [indicative, present], il/elle/on tourbe [indicative, present], que je tourbe [subjunctive, present], qu’il/elle/on tourbe [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de tourber. Form of: tourber
    Sense id: fr-tourbe-fr-verb-g-QdHWuT
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tourber. Form of: tourber
    Sense id: fr-tourbe-fr-verb-igbbpKfk
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de tourber. Form of: tourber
    Sense id: fr-tourbe-fr-verb-UfxSrvAu
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tourber. Form of: tourber
    Sense id: fr-tourbe-fr-verb-vQi2i5gO
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de tourber. Form of: tourber
    Sense id: fr-tourbe-fr-verb-Oo~P6hnd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la botanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la sédimentologie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jardinage",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en quechua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "feu de tourbe"
    },
    {
      "word": "tourbage"
    },
    {
      "word": "tourber"
    },
    {
      "word": "tourbeux"
    },
    {
      "word": "tourbe blonde"
    },
    {
      "word": "tourbe brune"
    },
    {
      "word": "tourbe feuilletée"
    },
    {
      "word": "tourbe limoneuse"
    },
    {
      "word": "tourbier"
    },
    {
      "word": "tourbière"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "torba"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourbes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "résidu organique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Aux marais succédaient des tourbières, et sur l’herbe, roussie, s’alignaient des rangées de petits cubes noirs entassés géométriquement et marqués de lettres blanches ou de numéros qui étaient des tas de tourbe disposés pour sécher."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant […]."
        },
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, Les Gais Lurons, 1881, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004",
          "text": "[…] la vieille cuisine toute simple qui m’était si familière, […] avec la grande cheminée dans laquelle entrait le soleil, et la tourbe qui se consumait sans fumée […]"
        },
        {
          "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61",
          "text": "Avec une sonde on prend une « carotte » de tourbe, on la débite en rondelles et on peut étudier la nature des grains de pollen qui se trouvent à chaque niveau de la tourbe."
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113",
          "text": "Jadis, l’extraction se faisait sur une grande échelle : la tourbe exploitée en commun était disposée en tas de 1.000 morceaux et répartie ensuite entre les habitants d’une même localité dont elle constituait l’unique combustible."
        },
        {
          "ref": "Céline Deluzarche,Une forêt pétrifiée datant de 4.500 ans refait surface après une tempête, Futura sciences, 28 mai 2019",
          "text": "D’après les analyses, la forêt daterait de 5.000 à 4.500 ans avant J-C. Malgré les rudes conditions climatiques de la région, les arbres auraient résisté au temps grâce à la tourbe acide dans laquelle ils étaient enfouis et qui les privait d'oxygène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière spongieuse et légère qui résulte de la décomposition à l’abri de l’air (dans l’eau) de certains végétaux (sphaigne, hypnum ou joncs) et qui est utilisée comme combustible et comme amendement."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-noun-HW77MRQJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "Ah ! les colonies étrangères, quelques beaux noms sans tache, quelques grandes fortunes réelles, et par-dessous quelle tourbe !"
        },
        {
          "ref": "Charles de Gaulle, Discours prononcé à Épinal (29 septembre 1946)",
          "text": "C'est pourquoi - soit dit en passant - nous accueillons avec un mépris de fer les dérisoires imputations d'ambitions dictatoriales, que certains, aujourd'hui, prodiguent à notre égard et qui sont exactement les mêmes, depuis le 18 juin 1940, que celles dont nous fûmes comblé, sans en être accablé, par l'ennemi et ses complices, par la tourbe des intrigants mal satisfaits, enfin par certains étrangers qui visaient à travers notre personne l'indépendance de la France et l'intégrité de ses droits"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Populace, bas peuple."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-noun-nKxExi~o",
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gazon, pelouse."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-noun-7EwqAxpz",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "molineraie"
    },
    {
      "word": "sphaignaie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Torf"
    },
    {
      "lang": "Bas allemand",
      "lang_code": "nds",
      "word": "Torf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "peat"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "zohikatza"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taouarc'h"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "nítàn",
      "word": "泥炭"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "treset"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "tørv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turba"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "torfo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "turvas"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "torv"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "turve"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "turf"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "mòine"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "móin"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turba"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "mawn"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τύρφη"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ποάνθρακας"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "כבול"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "turfa"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tőzeg"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "torfo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "gambut"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "turf"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "torvjord"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "تورب"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "torf"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turfa"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "word": "waylla"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turbă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "torf",
      "word": "торф"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lavdnji"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "darfi"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "rašelina"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "torv"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "rašelina"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "torf"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "торф"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "word": "turb"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "troufe"
    }
  ],
  "word": "tourbe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la botanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la sédimentologie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jardinage",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourbes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Fontaine",
          "text": "Princes et rois, et la tourbe menue."
        },
        {
          "ref": "Paul et Victor Margueritte; Les tronçons du glaive, 1900",
          "text": "Vers le soir, Henri et Robert, joints à une tourbe de cavaliers démontés, de lignards et de tringlots, atteignaient un village."
        },
        {
          "ref": "Aurel, Les jeux de la flamme: roman, Mercure de France, 1906, page 236",
          "text": "Le vainqueur laisse au loin la tourbe des lassables, ceux qui ont admis des murailles et que l’empêchement arrête ; seul, il a droit à nos palpitantes pitiés, car lui aussi se fatigua mais bien davantage; […]."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921",
          "text": "Ici, les gens parlaient d’incendies et de massacres, de cruautés et de représailles, du meurtre d’inoffensifs Asiatiques par des tourbes que déchaînait la haine de race, de villes mises à sac et complètement brûlées, […]."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 25",
          "text": "Le défilé était terminé. C’étaient maintenant les voitures d’outils, de ravitaillement, qui roulaient devant eux, et cette tourbe bariolée, accompagnatrice ordinaire des armées en campagne."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "Pris au collet par la populace, il va être massacré ainsi que le général Clément Thomas que la tourbe a saisi tandis qu’il se promenait tranquillement les mains dans les poches, sur le boulevard Rochechouard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foule, multitude, populace."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-noun-wQ1eTpes",
      "raw_tags": [
        "XVIᵉ siècle – XIXᵉ siècle"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Verlaine, Des morts, in Premiers vers, 1864",
          "text": "Mort grotesque d’ailleurs, car la tourbe ébahie\nEt pâle des bourgeois, leurs vainqueurs étonnés,\nNe comprit rien du tout à leur cause haïe."
        },
        {
          "ref": "Eugène Pottier, Elle n’est pas morte !, mai 1886",
          "text": "On l’a tuée à coups de Chassepot\nA coups de mitrailleuse\nEt roulée avec son drapeau\nDans la terre argileuse\nEt la tourbe des bourreaux gras\nSe croyait la plus forte."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 169",
          "text": "Cette tourbe sort probablement des fameuses « caves de Lille », sous-sols humides et malsains où pourrissent depuis quelques générations des familles d’ouvriers, et qui rapportent gros aux propriétaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ramassis de gens méprisables et vils."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-noun-w5CHp9BD",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tourbe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la botanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la sédimentologie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jardinage",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tourbe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tourbe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tourbe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tourbe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tourber."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-verb-g-QdHWuT"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tourber."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-verb-igbbpKfk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tourber."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-verb-UfxSrvAu"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tourber."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-verb-vQi2i5gO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tourber."
      ],
      "id": "fr-tourbe-fr-verb-Oo~P6hnd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tourbe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la botanique",
    "Lexique en français de la sédimentologie",
    "Lexique en français du jardinage",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bas allemand",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en quechua",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en volapük réformé",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "feu de tourbe"
    },
    {
      "word": "tourbage"
    },
    {
      "word": "tourber"
    },
    {
      "word": "tourbeux"
    },
    {
      "word": "tourbe blonde"
    },
    {
      "word": "tourbe brune"
    },
    {
      "word": "tourbe feuilletée"
    },
    {
      "word": "tourbe limoneuse"
    },
    {
      "word": "tourbier"
    },
    {
      "word": "tourbière"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "torba"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourbes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "résidu organique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "Aux marais succédaient des tourbières, et sur l’herbe, roussie, s’alignaient des rangées de petits cubes noirs entassés géométriquement et marqués de lettres blanches ou de numéros qui étaient des tas de tourbe disposés pour sécher."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant […]."
        },
        {
          "ref": "Robert Louis Stevenson, Les Gais Lurons, 1881, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004",
          "text": "[…] la vieille cuisine toute simple qui m’était si familière, […] avec la grande cheminée dans laquelle entrait le soleil, et la tourbe qui se consumait sans fumée […]"
        },
        {
          "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61",
          "text": "Avec une sonde on prend une « carotte » de tourbe, on la débite en rondelles et on peut étudier la nature des grains de pollen qui se trouvent à chaque niveau de la tourbe."
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113",
          "text": "Jadis, l’extraction se faisait sur une grande échelle : la tourbe exploitée en commun était disposée en tas de 1.000 morceaux et répartie ensuite entre les habitants d’une même localité dont elle constituait l’unique combustible."
        },
        {
          "ref": "Céline Deluzarche,Une forêt pétrifiée datant de 4.500 ans refait surface après une tempête, Futura sciences, 28 mai 2019",
          "text": "D’après les analyses, la forêt daterait de 5.000 à 4.500 ans avant J-C. Malgré les rudes conditions climatiques de la région, les arbres auraient résisté au temps grâce à la tourbe acide dans laquelle ils étaient enfouis et qui les privait d'oxygène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matière spongieuse et légère qui résulte de la décomposition à l’abri de l’air (dans l’eau) de certains végétaux (sphaigne, hypnum ou joncs) et qui est utilisée comme combustible et comme amendement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897",
          "text": "Ah ! les colonies étrangères, quelques beaux noms sans tache, quelques grandes fortunes réelles, et par-dessous quelle tourbe !"
        },
        {
          "ref": "Charles de Gaulle, Discours prononcé à Épinal (29 septembre 1946)",
          "text": "C'est pourquoi - soit dit en passant - nous accueillons avec un mépris de fer les dérisoires imputations d'ambitions dictatoriales, que certains, aujourd'hui, prodiguent à notre égard et qui sont exactement les mêmes, depuis le 18 juin 1940, que celles dont nous fûmes comblé, sans en être accablé, par l'ennemi et ses complices, par la tourbe des intrigants mal satisfaits, enfin par certains étrangers qui visaient à travers notre personne l'indépendance de la France et l'intégrité de ses droits"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Populace, bas peuple."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Gazon, pelouse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "molineraie"
    },
    {
      "word": "sphaignaie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Torf"
    },
    {
      "lang": "Bas allemand",
      "lang_code": "nds",
      "word": "Torf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "peat"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "zohikatza"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taouarc'h"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "nítàn",
      "word": "泥炭"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "treset"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "tørv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turba"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "torfo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "turvas"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "torv"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "turve"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "turf"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "mòine"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "móin"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turba"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "mawn"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τύρφη"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ποάνθρακας"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "כבול"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "turfa"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tőzeg"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "torfo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "gambut"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "torba"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "turf"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "torvjord"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "تورب"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "torf"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turfa"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "word": "waylla"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turbă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "torf",
      "word": "торф"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lavdnji"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "darfi"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "rašelina"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "torv"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "rašelina"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "torf"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "торф"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "word": "turb"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "troufe"
    }
  ],
  "word": "tourbe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la botanique",
    "Lexique en français de la sédimentologie",
    "Lexique en français du jardinage",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tourbes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Fontaine",
          "text": "Princes et rois, et la tourbe menue."
        },
        {
          "ref": "Paul et Victor Margueritte; Les tronçons du glaive, 1900",
          "text": "Vers le soir, Henri et Robert, joints à une tourbe de cavaliers démontés, de lignards et de tringlots, atteignaient un village."
        },
        {
          "ref": "Aurel, Les jeux de la flamme: roman, Mercure de France, 1906, page 236",
          "text": "Le vainqueur laisse au loin la tourbe des lassables, ceux qui ont admis des murailles et que l’empêchement arrête ; seul, il a droit à nos palpitantes pitiés, car lui aussi se fatigua mais bien davantage; […]."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921",
          "text": "Ici, les gens parlaient d’incendies et de massacres, de cruautés et de représailles, du meurtre d’inoffensifs Asiatiques par des tourbes que déchaînait la haine de race, de villes mises à sac et complètement brûlées, […]."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 25",
          "text": "Le défilé était terminé. C’étaient maintenant les voitures d’outils, de ravitaillement, qui roulaient devant eux, et cette tourbe bariolée, accompagnatrice ordinaire des armées en campagne."
        },
        {
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "Pris au collet par la populace, il va être massacré ainsi que le général Clément Thomas que la tourbe a saisi tandis qu’il se promenait tranquillement les mains dans les poches, sur le boulevard Rochechouard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foule, multitude, populace."
      ],
      "raw_tags": [
        "XVIᵉ siècle – XIXᵉ siècle"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Verlaine, Des morts, in Premiers vers, 1864",
          "text": "Mort grotesque d’ailleurs, car la tourbe ébahie\nEt pâle des bourgeois, leurs vainqueurs étonnés,\nNe comprit rien du tout à leur cause haïe."
        },
        {
          "ref": "Eugène Pottier, Elle n’est pas morte !, mai 1886",
          "text": "On l’a tuée à coups de Chassepot\nA coups de mitrailleuse\nEt roulée avec son drapeau\nDans la terre argileuse\nEt la tourbe des bourreaux gras\nSe croyait la plus forte."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 169",
          "text": "Cette tourbe sort probablement des fameuses « caves de Lille », sous-sols humides et malsains où pourrissent depuis quelques générations des familles d’ouvriers, et qui rapportent gros aux propriétaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ramassis de gens méprisables et vils."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tourbe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Beurot"
    },
    {
      "word": "beurot"
    },
    {
      "word": "Bouter"
    },
    {
      "word": "bouter"
    },
    {
      "word": "boutre"
    },
    {
      "word": "brouet"
    },
    {
      "word": "broute"
    },
    {
      "word": "brouté"
    },
    {
      "word": "obture"
    },
    {
      "word": "obturé"
    },
    {
      "word": "rebout"
    },
    {
      "word": "tuorbe"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français de la botanique",
    "Lexique en français de la sédimentologie",
    "Lexique en français du jardinage",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Vers 1200, du vieux-francique turba ; à rapprocher du vieux haut allemand zurba et du néerlandais turf.",
    "(2) Attesté en 1580, de torbe, vers 1050, qui a signifié « foule » jusqu’au XVIᵉ siècle, issu du latin turba."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je tourbe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on tourbe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je tourbe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on tourbe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de tourber."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tourber."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de tourber."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de tourber."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tourber"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tourber."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tuʁb\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-tourbe.ogg",
      "ipa": "la t̪uʁb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Fr-tourbe.ogg/Fr-tourbe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tourbe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tourbe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tourbe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tourbe"
}

Download raw JSONL data for tourbe meaning in Français (18.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.