"tough" meaning in Français

See tough in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \tɔf\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav , LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav
  1. Fort, résistant. Tags: Anglicism, familiar
    Sense id: fr-tough-fr-adj-24K12wrx Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Canada
  2. Pénible. Tags: Anglicism, familiar
    Sense id: fr-tough-fr-adj-NficaPHC Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \tɔf\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav , LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav Forms: toughs [plural], toff, toffe
  1. Dur à cuire. Tags: Anglicism, familiar
    Sense id: fr-tough-fr-noun-2HvYvjxY Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français, Termes familiers en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: toffer

Noun

IPA: \tuɡ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav , LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav Forms: toughs [plural]
  1. Variante orthographique rare de toug.
    Sense id: fr-tough-fr-noun-hbiiYa4U Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ghout"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Canada",
      "orig": "français du Canada",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Québec",
      "orig": "français du Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 30 décembre 2005",
          "text": "« Il faut que tu sois tough. Ç'a été une des courses les plus difficiles de la saison avec la visibilité qui variait », a-t-il encore dit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Samuel Archibald, Le sel de la terre, éditions Atelier 10, Montréal, 2013, p. 18.",
          "text": "Je suis un vrai pigeon pour les histoires de gens affligés qui survivent parce qu'ils sont tough. J'ai aimé tous les Rocky, même Rocky IV et Rocky V."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fort, résistant."
      ],
      "id": "fr-tough-fr-adj-24K12wrx",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              239,
              244
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 18-19 février 2006",
          "text": "Seuls quelques sexagénaires, septuagénaires et octogénaires soulignaient dans les tribunes téléphoniques le bonheur de l'amour durable. Mais comme l'a fait remarquer un animateur facétieux, « quand on est vieux, on oublie les bouttes plus tough »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pénible."
      ],
      "id": "fr-tough-fr-adj-NficaPHC",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "tough"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ghout"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Canada",
      "orig": "français du Canada",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Québec",
      "orig": "français du Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "toffer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "toff"
    },
    {
      "form": "toffe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 20-21 septembre 2003",
          "text": "Ce « tough » du quartier Villeray à Montréal, en pleine Petite Patrie de Claude Jasmin, fut un des criminels les plus célèbres de notre histoire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 14 mai 2002",
          "text": "Aux « toughs » de la direction de la SRC, qui ont déclenché un lock-out visant à asphyxier leurs syndiqués, à les écraser pour de bon, je dis que c'est moi et nous tous qu'ils asphyxient."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              41
            ],
            [
              46,
              51
            ],
            [
              46,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Les Colocs, \"Tassez-vous de d’là\"",
          "text": "Je suis le lâche des lâches, pas le tough des toughs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dur à cuire."
      ],
      "id": "fr-tough-fr-noun-2HvYvjxY",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "tough"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              91
            ]
          ],
          "ref": "Arménag Sakisian, Le croissant comme emblème national religieux en Turquie, in Syria. Archéologie, Art et histoire, tome 22, fascicule 1, année 1941",
          "text": "… flottent des drapeaux que barre la croix, tandis que dans le camp turc ce sont des toughs qui leur sont opposés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique rare de toug."
      ],
      "id": "fr-tough-fr-noun-hbiiYa4U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuɡ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tough"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ghout"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français",
    "français du Canada",
    "français du Québec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 30 décembre 2005",
          "text": "« Il faut que tu sois tough. Ç'a été une des courses les plus difficiles de la saison avec la visibilité qui variait », a-t-il encore dit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Samuel Archibald, Le sel de la terre, éditions Atelier 10, Montréal, 2013, p. 18.",
          "text": "Je suis un vrai pigeon pour les histoires de gens affligés qui survivent parce qu'ils sont tough. J'ai aimé tous les Rocky, même Rocky IV et Rocky V."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fort, résistant."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              239,
              244
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 18-19 février 2006",
          "text": "Seuls quelques sexagénaires, septuagénaires et octogénaires soulignaient dans les tribunes téléphoniques le bonheur de l'amour durable. Mais comme l'a fait remarquer un animateur facétieux, « quand on est vieux, on oublie les bouttes plus tough »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pénible."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "tough"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ghout"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français",
    "français du Canada",
    "français du Québec"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "toffer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "toff"
    },
    {
      "form": "toffe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 20-21 septembre 2003",
          "text": "Ce « tough » du quartier Villeray à Montréal, en pleine Petite Patrie de Claude Jasmin, fut un des criminels les plus célèbres de notre histoire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Le Devoir, 14 mai 2002",
          "text": "Aux « toughs » de la direction de la SRC, qui ont déclenché un lock-out visant à asphyxier leurs syndiqués, à les écraser pour de bon, je dis que c'est moi et nous tous qu'ils asphyxient."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              41
            ],
            [
              46,
              51
            ],
            [
              46,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Les Colocs, \"Tassez-vous de d’là\"",
          "text": "Je suis le lâche des lâches, pas le tough des toughs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dur à cuire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "tough"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif, nom commun 1 : de l’anglais tough.",
    "Nom commun 2 : du turc tug."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              91
            ]
          ],
          "ref": "Arménag Sakisian, Le croissant comme emblème national religieux en Turquie, in Syria. Archéologie, Art et histoire, tome 22, fascicule 1, année 1941",
          "text": "… flottent des drapeaux que barre la croix, tandis que dans le camp turc ce sont des toughs qui leur sont opposés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique rare de toug."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tuɡ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tough.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-tough.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Rawdon (Canada)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-tough.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tough"
}

Download raw JSONL data for tough meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-17 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.