See soudard in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) En ancien français soldaire (« soldat ») ou souldar ; puis, avec substitution de suffixe,dérivé de solde, avec le suffixe -ard et passage du sens neutre de « soldat » à celui de « homme de guerre brutal et grossier » en raison de son suffixe péjoratif.", "Pour l’évolution phonétique de sold- à soud- comparer avec soudoyer (« verser une solde »)." ], "forms": [ { "form": "soudards", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "soudarde", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, La légende de la nonne, 1828", "text": "Peu s’en fallut que ne pleurassent\nLes soudards et les écoliers\nEnfants, voici les bœufs qui passent,\nCachez vos rouges tabliers ;" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "— D’ailleurs, cette petite, hé ! bien, nous la verrons, dit le colonel d’un air goguenard et profondément scélérat qui montrait à un homme de la trempe de Vinet combien une petite fille était peu de chose aux yeux de ce soudard." }, { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "Ce qu’il voit encore, ce sont des soudards qui, […], criblent de coups d’arquebuse un oiseau de bois fiché à la pointe d’un mai." }, { "ref": "Thomas Dietrich, Pompafrique, Fakir,nᵒ 83, page 17, décembre 2017 - janvier 2018", "text": "Gnassingbé Eyadema : champion de lutte, puis soudard de la coloniale en Algérie (où il mania la gégène)." } ], "glosses": [ "Homme qui a longtemps servi à la guerre et qui est brutal, grossier." ], "id": "fr-soudard-fr-noun-JJU29osf", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Amyot, Vies parallèles des hommes illustres, 1559", "text": "Et puis donna à chasque bende force moutons pour sacrifier, et cinquante drachmes d'argent à chaque soudard." } ], "glosses": [ "Soldat, mercenaire, homme de troupe rémunéré." ], "id": "fr-soudard-fr-noun-hFRQzs5a", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.daʁ\\" }, { "ipa": "\\su.daʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "roughneck" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "brutish soldier" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vojničina" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "солдафон" } ], "word": "soudard" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à la soudarde" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) En ancien français soldaire (« soldat ») ou souldar ; puis, avec substitution de suffixe,dérivé de solde, avec le suffixe -ard et passage du sens neutre de « soldat » à celui de « homme de guerre brutal et grossier » en raison de son suffixe péjoratif.", "Pour l’évolution phonétique de sold- à soud- comparer avec soudoyer (« verser une solde »)." ], "forms": [ { "form": "soudards", "ipas": [ "\\su.daʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "soudarde", "ipas": [ "\\su.daʁd\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "soudardes", "ipas": [ "\\su.daʁd\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges d’Esparbès, Les Demi-solde, Ernest Flammarion, Paris, 1899", "text": "Leurs franchises soudardes cachaient un délicieux trouble de cœur ; et c’était, en même temps qu’un regret, une espérance." } ], "glosses": [ "Qui a le comportement d’un homme de guerre brutal et grossier." ], "id": "fr-soudard-fr-adj-3Tvqaczy", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.daʁ\\" }, { "ipa": "\\su.daʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obična vojničina" } ], "word": "soudard" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français suffixés avec -ard", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\aʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) En ancien français soldaire (« soldat ») ou souldar ; puis, avec substitution de suffixe,dérivé de solde, avec le suffixe -ard et passage du sens neutre de « soldat » à celui de « homme de guerre brutal et grossier » en raison de son suffixe péjoratif.", "Pour l’évolution phonétique de sold- à soud- comparer avec soudoyer (« verser une solde »)." ], "forms": [ { "form": "soudards", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "soudarde", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, La légende de la nonne, 1828", "text": "Peu s’en fallut que ne pleurassent\nLes soudards et les écoliers\nEnfants, voici les bœufs qui passent,\nCachez vos rouges tabliers ;" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "— D’ailleurs, cette petite, hé ! bien, nous la verrons, dit le colonel d’un air goguenard et profondément scélérat qui montrait à un homme de la trempe de Vinet combien une petite fille était peu de chose aux yeux de ce soudard." }, { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "Ce qu’il voit encore, ce sont des soudards qui, […], criblent de coups d’arquebuse un oiseau de bois fiché à la pointe d’un mai." }, { "ref": "Thomas Dietrich, Pompafrique, Fakir,nᵒ 83, page 17, décembre 2017 - janvier 2018", "text": "Gnassingbé Eyadema : champion de lutte, puis soudard de la coloniale en Algérie (où il mania la gégène)." } ], "glosses": [ "Homme qui a longtemps servi à la guerre et qui est brutal, grossier." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Amyot, Vies parallèles des hommes illustres, 1559", "text": "Et puis donna à chasque bende force moutons pour sacrifier, et cinquante drachmes d'argent à chaque soudard." } ], "glosses": [ "Soldat, mercenaire, homme de troupe rémunéré." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.daʁ\\" }, { "ipa": "\\su.daʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "roughneck" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "brutish soldier" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vojničina" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "солдафон" } ], "word": "soudard" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français suffixés avec -ard", "Rimes en français en \\aʁ\\", "Traductions en croate", "français" ], "derived": [ { "word": "à la soudarde" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) En ancien français soldaire (« soldat ») ou souldar ; puis, avec substitution de suffixe,dérivé de solde, avec le suffixe -ard et passage du sens neutre de « soldat » à celui de « homme de guerre brutal et grossier » en raison de son suffixe péjoratif.", "Pour l’évolution phonétique de sold- à soud- comparer avec soudoyer (« verser une solde »)." ], "forms": [ { "form": "soudards", "ipas": [ "\\su.daʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "soudarde", "ipas": [ "\\su.daʁd\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "soudardes", "ipas": [ "\\su.daʁd\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges d’Esparbès, Les Demi-solde, Ernest Flammarion, Paris, 1899", "text": "Leurs franchises soudardes cachaient un délicieux trouble de cœur ; et c’était, en même temps qu’un regret, une espérance." } ], "glosses": [ "Qui a le comportement d’un homme de guerre brutal et grossier." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\su.daʁ\\" }, { "ipa": "\\su.daʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-soudard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-soudard.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obična vojničina" } ], "word": "soudard" }
Download raw JSONL data for soudard meaning in Français (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.