See sentir pas bon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Ellipse de ne pas sentir bon." ], "forms": [ { "form": "ne pas sentir bon", "raw_tags": [ "Moins courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’usage de la forme complète de la négation (ne pas sentir bon) est moins fréquent." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "glosses": [ "Sentir mauvais." ], "id": "fr-sentir_pas_bon-fr-verb-pq2wbumR", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Titre d'une des premières chansons de Seth Gueko", "text": "Ça sent pas bon. ." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 11 ], [ 17, 20 ], [ 52, 60 ], [ 52, 64 ], [ 61, 64 ] ], "ref": "Lucien Lubrano, Le Choix d’un ange, page 135, 2012, Mon Petit Éditeur", "text": "Ça sent pas bien bon cette embrouille, Lucien... ça sent pas bon du tout. Y’a tout qui se mord la queue. J’ai bien peur qu’il y ait un rapport direct entre l’enlèvement de Jeanne, celui de Martine, l’emprisonnement de Denis et la pandémie de Saint Paul." } ], "glosses": [ "Locution servant à exprimer le doute sur la bonne fin, la bonne évolution d’une situation quelque peu alarmante." ], "id": "fr-sentir_pas_bon-fr-verb-oHKCsAWE", "tags": [ "ellipsis", "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɑ̃.tiʁ pɑ bɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sentir pas bon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sentir pas bon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le roussi" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir mauvais" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le fagot" }, { "raw_tags": [ "Bugey" ], "sense": "sens figuré", "word": "sentir le ramequin" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le sapin" } ], "word": "sentir pas bon" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Ellipse de ne pas sentir bon." ], "forms": [ { "form": "ne pas sentir bon", "raw_tags": [ "Moins courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’usage de la forme complète de la négation (ne pas sentir bon) est moins fréquent." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "glosses": [ "Sentir mauvais." ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Titre d'une des premières chansons de Seth Gueko", "text": "Ça sent pas bon. ." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 11 ], [ 17, 20 ], [ 52, 60 ], [ 52, 64 ], [ 61, 64 ] ], "ref": "Lucien Lubrano, Le Choix d’un ange, page 135, 2012, Mon Petit Éditeur", "text": "Ça sent pas bien bon cette embrouille, Lucien... ça sent pas bon du tout. Y’a tout qui se mord la queue. J’ai bien peur qu’il y ait un rapport direct entre l’enlèvement de Jeanne, celui de Martine, l’emprisonnement de Denis et la pandémie de Saint Paul." } ], "glosses": [ "Locution servant à exprimer le doute sur la bonne fin, la bonne évolution d’une situation quelque peu alarmante." ], "tags": [ "ellipsis", "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɑ̃.tiʁ pɑ bɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sentir pas bon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sentir_pas_bon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sentir pas bon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le roussi" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir mauvais" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le fagot" }, { "raw_tags": [ "Bugey" ], "sense": "sens figuré", "word": "sentir le ramequin" }, { "sense": "sens figuré", "word": "sentir le sapin" } ], "word": "sentir pas bon" }
Download raw JSONL data for sentir pas bon meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.