"second maître" meaning in Français

See second maître in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sə.ɡɔ̃ mɛtʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-second maître.wav Forms: seconds maîtres [plural]
  1. Grade donné à un sous-officier dans la Marine nationale française, situé entre son supérieur hiérarchique, le maître, et son subordonné, le quartier-maître de première classe. Ce grade correspond à celui de sergent dans l’armée de terre française. Le code OTAN : OR-5.
    Sense id: fr-second_maître-fr-noun-gRJncJ9O Categories (other): Exemples en français, Français de France Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: second maitre Related terms (armée de terre française, armée de l’air française): sergent Related terms (cavalerie, artillerie, train, matériel de l’armée de terre française): maréchal des logis Related terms (gendarmerie nationale française): gendarme Translations (Grade OR-5 de la marine): Obermaat (Allemand), Maat (Allemand), petty officer second class (Anglais), eilmestr (Breton), 병장 (byeongjang) (Coréen), desetnik (Croate), sergent [common] (Danois), κελευστής (Grec), 二等兵曹 (nitō heisō) (Japonais), 3等海曹 (santō kaisō) (Japonais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "démoncraties"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grades militaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "seconds maîtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "second maitre"
    },
    {
      "sense": "gendarmerie nationale française",
      "word": "gendarme"
    },
    {
      "sense": "cavalerie, artillerie, train, matériel de l’armée de terre française",
      "word": "maréchal des logis"
    },
    {
      "sense": "armée de terre française, armée de l’air française",
      "word": "sergent"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Et ton père, s’il était pas mort, le pauvre homme, t’aurait demandé de suivre son exemple. L’était-il point beau avec sa casquette de second-maître et ses galons d’or ?"
        },
        {
          "ref": "Jean-Hubert Levame, Putsch: Algérie, 22 avril 1961 : récit, Éditions Heimdal, 1997, page 97",
          "text": "Benjamin prit place dans la bulle, à côté du pilote, ajusta son casque de vol et régla le laryngophone, pendant que le second maître, un happeur gainé de plastique transparent à la main, finissait d'égrener sa check-list avant le départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade donné à un sous-officier dans la Marine nationale française, situé entre son supérieur hiérarchique, le maître, et son subordonné, le quartier-maître de première classe. Ce grade correspond à celui de sergent dans l’armée de terre française. Le code OTAN : OR-5."
      ],
      "id": "fr-second_maître-fr-noun-gRJncJ9O",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə.ɡɔ̃ mɛtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-second maître.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-second maître.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "Obermaat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "Maat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "petty officer second class"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "eilmestr"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "byeongjang",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "병장"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "desetnik"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sergent"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "κελευστής"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nitō heisō",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "二等兵曹"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "santō kaisō",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "3等海曹"
    }
  ],
  "word": "second maître"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "démoncraties"
    }
  ],
  "categories": [
    "Grades militaires en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en japonais",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "seconds maîtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "second maitre"
    },
    {
      "sense": "gendarmerie nationale française",
      "word": "gendarme"
    },
    {
      "sense": "cavalerie, artillerie, train, matériel de l’armée de terre française",
      "word": "maréchal des logis"
    },
    {
      "sense": "armée de terre française, armée de l’air française",
      "word": "sergent"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952",
          "text": "Et ton père, s’il était pas mort, le pauvre homme, t’aurait demandé de suivre son exemple. L’était-il point beau avec sa casquette de second-maître et ses galons d’or ?"
        },
        {
          "ref": "Jean-Hubert Levame, Putsch: Algérie, 22 avril 1961 : récit, Éditions Heimdal, 1997, page 97",
          "text": "Benjamin prit place dans la bulle, à côté du pilote, ajusta son casque de vol et régla le laryngophone, pendant que le second maître, un happeur gainé de plastique transparent à la main, finissait d'égrener sa check-list avant le départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade donné à un sous-officier dans la Marine nationale française, situé entre son supérieur hiérarchique, le maître, et son subordonné, le quartier-maître de première classe. Ce grade correspond à celui de sergent dans l’armée de terre française. Le code OTAN : OR-5."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sə.ɡɔ̃ mɛtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-second maître.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-second_maître.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-second maître.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "Obermaat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "Maat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "petty officer second class"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "eilmestr"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "byeongjang",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "병장"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "desetnik"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sergent"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "κελευστής"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nitō heisō",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "二等兵曹"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "santō kaisō",
      "sense": "Grade OR-5 de la marine",
      "word": "3等海曹"
    }
  ],
  "word": "second maître"
}

Download raw JSONL data for second maître meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.