See sainte nitouche in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Par variante de sainte-n'y-touche. La locution apparait dans le chapitre XXVII du Gargantua de François Rabelais, en 1534, sous la forme de Saincte Nytouche." ], "forms": [ { "form": "saintes nitouches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sainte-nitouche" }, { "form": "sainte-n'y-touche" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "sainte-nitouche" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 157, 172 ] ], "ref": "Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949", "text": "Non jamais, jamais Anna Grigorievna, je me connais fort bien ; permettez moi de vous le dire…, réservez vos reproches pour d’autres personnes qui jouent les sainte nitouche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 31 ] ], "ref": "Émile Gaboriau, La Corde au cou, 1866", "text": "Avec son air de sainte nitouche, elle est hardie, fière et entêtée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 82, 97 ] ], "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "— Toi, tu as toujours tout gaspillé… Je parie que tu donnes tes économies à cette sainte nitouche de Silvère. Il a une maîtresse, le sournois." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 43 ] ], "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908", "text": "Moi, à la regarder faire la sainte nitouche, je reconnais le miel de ces messieurs fonctionnaires qui sont tout indulgence et justice et bonhomie par devant vous et qui vous flanquent des rapports salement traîtres au derrière. Je ne dis pas qu’ils sont tous taillés dans le même drap, ces gros messieurs, mais j’ai vingt ans d’école et je sais ce que je sais…" }, { "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "« Les jeunes gens, dit encore Marie-Jeanne, ce qu’ils aiment, c’est pouvoir se vanter.\n— Mais les moins jeunes ? demanda Cordélia.\n— Ceux-là, dit Marie-Jeanne, ils essaient tout de suite de vous toucher. Ils vous tutoient… » Sa voix s’anima.\n« On leur dit : « Est-ce que je vous ai autorisé de me tutoyer ? » Ils répondent :\n« Ne fais pas la sainte nitouche… Tout le monde sait bien que tu n’es pas aussi sage que tu veux le faire croire. » Est-ce que ça les regarde, si j’ai des amis ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 140, 157 ] ], "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 351", "text": "Elles n’avaient pas souvent la croix, la belle médaille de cuivre qu’on offre le samedi aux plus méritantes, les appliquées, les sages, les saintes nitouches qui reniflent l’arrivée de la maîtresse à cent mètres, tout de suite en position angélique." } ], "glosses": [ "Variante de sainte-nitouche." ], "id": "fr-sainte_nitouche-fr-noun-~6wrHeWO", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛ̃t ni.tuʃ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sainte nitouche" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Par variante de sainte-n'y-touche. La locution apparait dans le chapitre XXVII du Gargantua de François Rabelais, en 1534, sous la forme de Saincte Nytouche." ], "forms": [ { "form": "saintes nitouches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "sainte-nitouche" }, { "form": "sainte-n'y-touche" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "sainte-nitouche" } ], "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 157, 172 ] ], "ref": "Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949", "text": "Non jamais, jamais Anna Grigorievna, je me connais fort bien ; permettez moi de vous le dire…, réservez vos reproches pour d’autres personnes qui jouent les sainte nitouche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 31 ] ], "ref": "Émile Gaboriau, La Corde au cou, 1866", "text": "Avec son air de sainte nitouche, elle est hardie, fière et entêtée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 82, 97 ] ], "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "— Toi, tu as toujours tout gaspillé… Je parie que tu donnes tes économies à cette sainte nitouche de Silvère. Il a une maîtresse, le sournois." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 43 ] ], "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908", "text": "Moi, à la regarder faire la sainte nitouche, je reconnais le miel de ces messieurs fonctionnaires qui sont tout indulgence et justice et bonhomie par devant vous et qui vous flanquent des rapports salement traîtres au derrière. Je ne dis pas qu’ils sont tous taillés dans le même drap, ces gros messieurs, mais j’ai vingt ans d’école et je sais ce que je sais…" }, { "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "« Les jeunes gens, dit encore Marie-Jeanne, ce qu’ils aiment, c’est pouvoir se vanter.\n— Mais les moins jeunes ? demanda Cordélia.\n— Ceux-là, dit Marie-Jeanne, ils essaient tout de suite de vous toucher. Ils vous tutoient… » Sa voix s’anima.\n« On leur dit : « Est-ce que je vous ai autorisé de me tutoyer ? » Ils répondent :\n« Ne fais pas la sainte nitouche… Tout le monde sait bien que tu n’es pas aussi sage que tu veux le faire croire. » Est-ce que ça les regarde, si j’ai des amis ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 140, 157 ] ], "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 351", "text": "Elles n’avaient pas souvent la croix, la belle médaille de cuivre qu’on offre le samedi aux plus méritantes, les appliquées, les sages, les saintes nitouches qui reniflent l’arrivée de la maîtresse à cent mètres, tout de suite en position angélique." } ], "glosses": [ "Variante de sainte-nitouche." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛ̃t ni.tuʃ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sainte nitouche" }
Download raw JSONL data for sainte nitouche meaning in Français (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.