See rotation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "axe de rotation" }, { "word": "barrière de rotation" }, { "word": "contrôle thermique par rotation" }, { "word": "fusée de mise en rotation" }, { "word": "plateau de mise en rotation" }, { "word": "régulation thermique par rotation" }, { "word": "rotationnel" }, { "word": "rotationner" }, { "word": "rotation de l’emploi" }, { "word": "rotation des pâturages" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin rotatio." ], "forms": [ { "form": "rotations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Dans son acception agricole, il y a souvent confusion avec l'assolement. L'assolement est une répartition géographique au cours d'une année de culture en différentes soles; la rotation est est une répartition historique des cultures conduites différentes années sur une même sole. Formellement l'assolement triennal n'existe pas, même si la locution est très fréquemment employée, on doit employer rotation triennale." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rotatif" }, { "word": "rotatoire" }, { "word": "gyro-" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, 1837, V.5, page 910", "text": "L'adhérence de la roue sur le rail, qui agit le long du plan incliné en sens contraire du mouvement de translation, et produit la rotation de la roue en s'opposant à ce qu'elle puisse glisser sans tourner." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116", "text": "Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l'arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Dans ces appareils un tambour annulaire […] est mis lentement en rotation dans un récipient contenant d l'eau chaude." }, { "ref": "Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930", "text": "Bien protégé derrière le pare-brise, le déplacement d'air provoqué par la rotation de l'hélice m'effleurait à peine les joues." } ], "glosses": [ "Mouvement rotatif, giratoire, circulaire, d’un corps ou objet autour d’un axe traversant celui-ci." ], "id": "fr-rotation-fr-noun-vBthnVdh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864", "text": "Mais on devrait se rappeler que pendant un long temps la coïncidence de la rotation de la Lune avec sa révolution sidérale, […], a été considérée comme un fait positivement miraculeux ; et qu’il y avait, même parmi les astronomes, une singulière disposition à attribuer cette merveille à l’agence directe et continue de Dieu, […]." }, { "ref": "Bernard Bachelet, Sur quelques figures du temps, Librairie J. Vrin, 1996, page 260", "text": "Le temps utile aux mesures est relatif aux objets : ainsi l'année et le jour jupitériens ne sont pas l'année et le jour terrestres. Les rotations sur soi ou autour du soleil ne sont pas les mêmes, les objets célestes n'ont pas la même vitesse, etc..." }, { "ref": "Joël Sakarovitch, Épures d'architecture: De la coupe des pierres a la géométrie descriptive : XVᵉ - XIXᵉ siècle, Bâle, Boston & Berlin, Birkhäuser Verlag, 1998, p. 357", "text": "A la représentation de l'espace selon le principe de la double projection, sont associées des opérations géométriques, les « méthodes de la géométrie descriptive » : le rabattement, la rotation et le changement de plan." }, { "ref": "Hervé Beaumont, Mexique, Paris : Éditions Marcus, 2006, p. 37", "text": "Le cycle de 52 ans représentait un laps de temps sacré étroitement lié avec la rotation de la planète Vénus et les divisions du temps de l'année et des cycles se fondaient sur le partage de l’an vénusien. […]. Tous les 52 ans, le calendrier sacré de 260 jours coïncidait avec le calendrier solaire de 365 jours." } ], "glosses": [ "Révolution d’un objet autour d’un axe hors de celui-ci." ], "id": "fr-rotation-fr-noun-n3N~KZKL", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La rotation du personnel." }, { "ref": "Régis Latouche, Une maison de tradition : le 52 ; Bruyères et la prostitution, 1800-1946, Journées d'études vosgiennes, 2005", "text": "En 1925, la rotation officielle de la maison de Bruyères est d'une nouvelle fille par mois." } ], "glosses": [ "Rythme de renouvellement du personnel, du chiffre d’affaires, des stocks d’une entreprise." ], "id": "fr-rotation-fr-noun-nEo7HCT-", "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Truteau, Un quart de siècle au service de l'Afrique tropicale, 1947-1971, page 109, L'Harmattan, 1997", "text": "En 1951, en l'absence d'une céréale mécanisable, nous avons adopté la rotation : engrais vert, arachide, arachide. Mais notre objectif était de réaliser un assolement quadriennal : engrais vert, arachide, céréale, arachide." } ], "glosses": [ "Succession des cultures sur une même parcelle ou un même sol sur plusieurs années." ], "id": "fr-rotation-fr-noun-W3NT1QuT", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "On considère que pour renouveler la fertilité de ces friches herbeuses, il faut environ trois ans, voire davantage. La solution pour passer à une rotation biennale consiste à opérer un transfert de fertilité du saltus à l’ager. — (Hervé Thouement, Le capitalisme, une absurdité créatrice ? Une théorie néo-ricardienne et systémique de l'histoire du capitalisme, Presses universitaires de Rennes, 2010, page 126)" ], "id": "fr-rotation-fr-noun-BCFFtjpX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du baseball", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jay Cohen, Et revoici le baseball!, Le Devoir, 17 février 2015", "text": "L'impressionnante rotation de lanceurs partants des Nationals de Washington arrive en Floride." } ], "glosses": [ "Ensemble des lanceurs partants d'une équipe de baseball." ], "id": "fr-rotation-fr-noun-MbJLbJ1f", "topics": [ "baseball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.ta.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rotation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rotation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-rotation.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "giration" }, { "sense_index": 2, "word": "révolution" }, { "word": "pivotement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "spin" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "دوران" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dawaraèn", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "دَوَرَان" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "biraketa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "okretanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rotación" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotaciado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotacio" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rotación" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotaco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "draaiing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "turnover" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "rotacija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "rotacio" } ], "word": "rotation" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Néologismes recommandés en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en galicien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "français" ], "derived": [ { "word": "axe de rotation" }, { "word": "barrière de rotation" }, { "word": "contrôle thermique par rotation" }, { "word": "fusée de mise en rotation" }, { "word": "plateau de mise en rotation" }, { "word": "régulation thermique par rotation" }, { "word": "rotationnel" }, { "word": "rotationner" }, { "word": "rotation de l’emploi" }, { "word": "rotation des pâturages" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin rotatio." ], "forms": [ { "form": "rotations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Dans son acception agricole, il y a souvent confusion avec l'assolement. L'assolement est une répartition géographique au cours d'une année de culture en différentes soles; la rotation est est une répartition historique des cultures conduites différentes années sur une même sole. Formellement l'assolement triennal n'existe pas, même si la locution est très fréquemment employée, on doit employer rotation triennale." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rotatif" }, { "word": "rotatoire" }, { "word": "gyro-" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, 1837, V.5, page 910", "text": "L'adhérence de la roue sur le rail, qui agit le long du plan incliné en sens contraire du mouvement de translation, et produit la rotation de la roue en s'opposant à ce qu'elle puisse glisser sans tourner." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116", "text": "Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l'arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Dans ces appareils un tambour annulaire […] est mis lentement en rotation dans un récipient contenant d l'eau chaude." }, { "ref": "Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930", "text": "Bien protégé derrière le pare-brise, le déplacement d'air provoqué par la rotation de l'hélice m'effleurait à peine les joues." } ], "glosses": [ "Mouvement rotatif, giratoire, circulaire, d’un corps ou objet autour d’un axe traversant celui-ci." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864", "text": "Mais on devrait se rappeler que pendant un long temps la coïncidence de la rotation de la Lune avec sa révolution sidérale, […], a été considérée comme un fait positivement miraculeux ; et qu’il y avait, même parmi les astronomes, une singulière disposition à attribuer cette merveille à l’agence directe et continue de Dieu, […]." }, { "ref": "Bernard Bachelet, Sur quelques figures du temps, Librairie J. Vrin, 1996, page 260", "text": "Le temps utile aux mesures est relatif aux objets : ainsi l'année et le jour jupitériens ne sont pas l'année et le jour terrestres. Les rotations sur soi ou autour du soleil ne sont pas les mêmes, les objets célestes n'ont pas la même vitesse, etc..." }, { "ref": "Joël Sakarovitch, Épures d'architecture: De la coupe des pierres a la géométrie descriptive : XVᵉ - XIXᵉ siècle, Bâle, Boston & Berlin, Birkhäuser Verlag, 1998, p. 357", "text": "A la représentation de l'espace selon le principe de la double projection, sont associées des opérations géométriques, les « méthodes de la géométrie descriptive » : le rabattement, la rotation et le changement de plan." }, { "ref": "Hervé Beaumont, Mexique, Paris : Éditions Marcus, 2006, p. 37", "text": "Le cycle de 52 ans représentait un laps de temps sacré étroitement lié avec la rotation de la planète Vénus et les divisions du temps de l'année et des cycles se fondaient sur le partage de l’an vénusien. […]. Tous les 52 ans, le calendrier sacré de 260 jours coïncidait avec le calendrier solaire de 365 jours." } ], "glosses": [ "Révolution d’un objet autour d’un axe hors de celui-ci." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "text": "La rotation du personnel." }, { "ref": "Régis Latouche, Une maison de tradition : le 52 ; Bruyères et la prostitution, 1800-1946, Journées d'études vosgiennes, 2005", "text": "En 1925, la rotation officielle de la maison de Bruyères est d'une nouvelle fille par mois." } ], "glosses": [ "Rythme de renouvellement du personnel, du chiffre d’affaires, des stocks d’une entreprise." ], "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Truteau, Un quart de siècle au service de l'Afrique tropicale, 1947-1971, page 109, L'Harmattan, 1997", "text": "En 1951, en l'absence d'une céréale mécanisable, nous avons adopté la rotation : engrais vert, arachide, arachide. Mais notre objectif était de réaliser un assolement quadriennal : engrais vert, arachide, céréale, arachide." } ], "glosses": [ "Succession des cultures sur une même parcelle ou un même sol sur plusieurs années." ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "glosses": [ "On considère que pour renouveler la fertilité de ces friches herbeuses, il faut environ trois ans, voire davantage. La solution pour passer à une rotation biennale consiste à opérer un transfert de fertilité du saltus à l’ager. — (Hervé Thouement, Le capitalisme, une absurdité créatrice ? Une théorie néo-ricardienne et systémique de l'histoire du capitalisme, Presses universitaires de Rennes, 2010, page 126)" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du baseball" ], "examples": [ { "ref": "Jay Cohen, Et revoici le baseball!, Le Devoir, 17 février 2015", "text": "L'impressionnante rotation de lanceurs partants des Nationals de Washington arrive en Floride." } ], "glosses": [ "Ensemble des lanceurs partants d'une équipe de baseball." ], "topics": [ "baseball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔ.ta.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rotation.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rotation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rotation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rotation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-rotation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-rotation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-rotation.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "giration" }, { "sense_index": 2, "word": "révolution" }, { "word": "pivotement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "spin" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "دوران" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dawaraèn", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "دَوَرَان" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "biraketa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "okretanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rotación" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotaciado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotacio" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rotación" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotaco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "word": "rotazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mouvement rotatif", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "draaiing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "turnover" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "rotacija" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Rythme de renouvellement", "sense_index": 3, "word": "rotacio" } ], "word": "rotation" }
Download raw JSONL data for rotation meaning in Français (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.