See recteur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cureter" }, { "word": "éructer" }, { "word": "recrute" }, { "word": "recruté" }, { "word": "rereçut" }, { "word": "rereçût" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rector." ], "forms": [ { "form": "recteurs", "ipas": [ "\\ʁɛk.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rectrice", "ipas": [ "\\ʁɛk.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rectrices", "ipas": [ "\\ʁɛk.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Secrétan, Droits de l’humanité, F. Alcan ; Payot et Cie, Paris ; Lausanne, 1912 (1ʳᵉ édition 1890), page ii", "text": "Voulant faire tout le possible pour empêcher les malentendus, si fréquents en ces matières, les idées rectrices sont rappelées et reproduites en toute occasion, d’où résultent des répétitions qui fatigueront la patience, mais qui ne laisseront pas l’essentiel passer inaperçu." }, { "ref": "Michel Prigent, Histoire de la France littéraire, tome 2, Presses universitaires de France, 2006, page 464", "text": "Mais le trait remarquable de l’éloquence française classique, et qui fonde l’étonnante impression de cohérence qu’elle inspire, c’est que les valeurs de simplicité, clarté, bon sens naturel, mises en avant par la raison géométrique, sont également les valeurs rectrices de l’éloquence classique, exemplairement atticiste." } ], "glosses": [ "Qui dirige, dirigeant." ], "id": "fr-recteur-fr-adj-wgfZwfn6", "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pennes rectrices." } ], "glosses": [ "Qualifie les plumes ou pennes de la queue des oiseaux qui servent à diriger leur vol." ], "id": "fr-recteur-fr-adj-0W-8YuDZ", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "rector" } ], "word": "recteur" } { "anagrams": [ { "word": "cureter" }, { "word": "éructer" }, { "word": "recrute" }, { "word": "recruté" }, { "word": "rereçut" }, { "word": "rereçût" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rector." ], "forms": [ { "form": "recteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rectrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "C’était en effet le recteur et tous les dignitaires de l’Université qui se rendaient processionnellement au-devant de l’ambassade." }, { "ref": "Emmanuelle Latraverse,Vaccin: aurons-nous le luxe de choisir ?, Le Journal de Québec, 16 février 2021", "text": "Par ailleurs, les universités ont fait la preuve qu’elles ne sont pas capables de se réguler. Les recteurs eux-mêmes ne défendent que très mollement la liberté d’expression." }, { "text": "Sa Magnificence le recteur de l’université a ouvert la session." } ], "glosses": [ "Chef d’une université ou d’un autre établissement d’enseignement supérieur, dans certains pays et à certaines époques (en France jusqu'en 1969)." ], "id": "fr-recteur-fr-noun-2QUOP0Yr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le recteur de l’Institut catholique de Paris." } ], "glosses": [ "Chef de certains établissements confessionnels d’enseignement supérieur." ], "id": "fr-recteur-fr-noun-Mj5jYTDD", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le recteur de l’Académie de Paris, de l’Académie de Lyon, de l’Académie de Bordeaux." } ], "glosses": [ "Chef, nommé par le président de la République sur proposition des ministres en charge de ces secteurs, d’une des académies, qui sont les circonscriptions organisant l’éducation nationale, l’enseignement supérieur et la recherche en France." ], "id": "fr-recteur-fr-noun-kTJTLikR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Bretagne", "orig": "français de Bretagne", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Queffélec, Un recteur de l'Île de Sein, 1945.", "text": "D'un geste gauche et hardi il sortit les pièces d'or et les présenta au prêtre : pour les dépenses de l'évêque. Le recteur ne tendit pas la main et le pêcheur n'eut d'autre ressource que de les poser sur une table." } ], "glosses": [ "Curé." ], "id": "fr-recteur-fr-noun-Eaa6UsRV", "raw_tags": [ "Bretagne" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le recteur de la mosquée de Paris." } ], "glosses": [ "Chef d’une mosquée." ], "id": "fr-recteur-fr-noun-f6EmUsyQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "chef d'une université", "word": "Rektor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "chef d'une université", "word": "ректор" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "chef d'une université", "word": "rettore" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "chef d'une université", "word": "reitor" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "rektor", "sense": "chef d'une université", "word": "ректор" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "chef d'une université", "tags": [ "feminine" ], "word": "rektorka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "Pfarrer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "parson" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "person" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rector" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rektor" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "kirkkoherra" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rector" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pastor", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "пастор" } ], "word": "recteur" }
{ "anagrams": [ { "word": "cureter" }, { "word": "éructer" }, { "word": "recrute" }, { "word": "recruté" }, { "word": "rereçut" }, { "word": "rereçût" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’administration", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin rector." ], "forms": [ { "form": "recteurs", "ipas": [ "\\ʁɛk.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rectrice", "ipas": [ "\\ʁɛk.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rectrices", "ipas": [ "\\ʁɛk.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Secrétan, Droits de l’humanité, F. Alcan ; Payot et Cie, Paris ; Lausanne, 1912 (1ʳᵉ édition 1890), page ii", "text": "Voulant faire tout le possible pour empêcher les malentendus, si fréquents en ces matières, les idées rectrices sont rappelées et reproduites en toute occasion, d’où résultent des répétitions qui fatigueront la patience, mais qui ne laisseront pas l’essentiel passer inaperçu." }, { "ref": "Michel Prigent, Histoire de la France littéraire, tome 2, Presses universitaires de France, 2006, page 464", "text": "Mais le trait remarquable de l’éloquence française classique, et qui fonde l’étonnante impression de cohérence qu’elle inspire, c’est que les valeurs de simplicité, clarté, bon sens naturel, mises en avant par la raison géométrique, sont également les valeurs rectrices de l’éloquence classique, exemplairement atticiste." } ], "glosses": [ "Qui dirige, dirigeant." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la zoologie" ], "examples": [ { "text": "Pennes rectrices." } ], "glosses": [ "Qualifie les plumes ou pennes de la queue des oiseaux qui servent à diriger leur vol." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "rector" } ], "word": "recteur" } { "anagrams": [ { "word": "cureter" }, { "word": "éructer" }, { "word": "recrute" }, { "word": "recruté" }, { "word": "rereçut" }, { "word": "rereçût" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de l’administration", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots masculins en français pouvant désigner des femmes", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovène", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin rector." ], "forms": [ { "form": "recteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rectrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "C’était en effet le recteur et tous les dignitaires de l’Université qui se rendaient processionnellement au-devant de l’ambassade." }, { "ref": "Emmanuelle Latraverse,Vaccin: aurons-nous le luxe de choisir ?, Le Journal de Québec, 16 février 2021", "text": "Par ailleurs, les universités ont fait la preuve qu’elles ne sont pas capables de se réguler. Les recteurs eux-mêmes ne défendent que très mollement la liberté d’expression." }, { "text": "Sa Magnificence le recteur de l’université a ouvert la session." } ], "glosses": [ "Chef d’une université ou d’un autre établissement d’enseignement supérieur, dans certains pays et à certaines époques (en France jusqu'en 1969)." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "text": "Le recteur de l’Institut catholique de Paris." } ], "glosses": [ "Chef de certains établissements confessionnels d’enseignement supérieur." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le recteur de l’Académie de Paris, de l’Académie de Lyon, de l’Académie de Bordeaux." } ], "glosses": [ "Chef, nommé par le président de la République sur proposition des ministres en charge de ces secteurs, d’une des académies, qui sont les circonscriptions organisant l’éducation nationale, l’enseignement supérieur et la recherche en France." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Bretagne" ], "examples": [ { "ref": "Henri Queffélec, Un recteur de l'Île de Sein, 1945.", "text": "D'un geste gauche et hardi il sortit les pièces d'or et les présenta au prêtre : pour les dépenses de l'évêque. Le recteur ne tendit pas la main et le pêcheur n'eut d'autre ressource que de les poser sur une table." } ], "glosses": [ "Curé." ], "raw_tags": [ "Bretagne" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le recteur de la mosquée de Paris." } ], "glosses": [ "Chef d’une mosquée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ʁɛk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-recteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recteur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "chef d'une université", "word": "Rektor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "chef d'une université", "word": "ректор" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "chef d'une université", "word": "rettore" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "chef d'une université", "word": "rector" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "chef d'une université", "word": "reitor" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "rektor", "sense": "chef d'une université", "word": "ректор" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "chef d'une université", "word": "rektor" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "chef d'une université", "tags": [ "feminine" ], "word": "rektorka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "Pfarrer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "parson" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "person" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rector" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rektor" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "kirkkoherra" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "rector" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pastor", "sense": "chef d'une structure religieuse", "word": "пастор" } ], "word": "recteur" }
Download raw JSONL data for recteur meaning in Français (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.