See rechigner in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Erchinger" }, { "word": "regrinche" }, { "word": "regrinché" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rechigneux" }, { "word": "rechigné" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français reschignier, rechignier « montrer les dents ; regimber, ruer », emprunt à l’ancien bas francique *kīnan « tordre la bouche ; se fendre, s’ouvrir », d’où le moyen néerlandais kinen « ouvrir la terre ».", "→ voir eschignier « montrer les dents » en ancien français." ], "forms": [ { "form": "rechigner", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir rechigné", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en rechignant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʁǝ.ʃi.ɲɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant rechigné", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "rechignant", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rechigné", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je rechigne", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu rechignes", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rechigne", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous rechignons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous rechignez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles rechignent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je rechignais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu rechignais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on rechignait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous rechignions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous rechigniez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles rechignaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je rechignai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu rechignas", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on rechigna", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous rechignâmes", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲam\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous rechignâtes", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲat\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles rechignèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je rechignerai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu rechigneras", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on rechignera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous rechignerons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous rechignerez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles rechigneront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je rechigne", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu rechignes", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rechigne", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous rechignions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.ʃi.ɲjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous rechigniez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.ʃi.ɲje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles rechignent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je rechignasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu rechignasses", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rechignât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous rechignassions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.ʃi.ɲa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous rechignassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.ʃi.ɲa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles rechignassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je rechignerais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu rechignerais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rechignerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous rechignerions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous rechigneriez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles rechigneraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 588", "text": "Madelon s’y mit en rechignant." }, { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 172-173", "text": "Moi qui détestais de danser, j’acceptais sans rechigner toutes les invitations, et presque chaque soir revêtais mon smoking ou mon habit." }, { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 70", "text": "Malgré les controverses de l’entre-deux-guerres, sous la pression de la laïcisation en cours des affaires publiques, la plupart des sociétés ont rechigné à abandonner l'idée que l’État représente un système décrété par Dieu, pour le salut des hommes dans ce monde et dans l'autre." }, { "ref": "Michel Peyramaure, Soupes d'orties: Volume 2, 2003", "text": "Elle aida son père à remonter le manège et, un samedi soir de juin, jour de l'ouverture, elle passa sans rechigner la bricole autour de sa forte poitrine." } ], "glosses": [ "Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve." ], "id": "fr-rechigner-fr-verb-jVU8mOdA", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 326", "text": "Tante Bobi s'est promenée toute sa vie avec une corde dans sa poche pour se pendre et, quand il lui fallut mourir hier à quatre-vingt-huit ans de sa bonne mort, elle rechigna." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 84", "text": "Je n’ai pas pu vérifier la véracité de cette histoire, il me suffit qu’elle soit plausible pour l’admettre sans rechigner." }, { "ref": "Jean-Paul Malaval, L'Auberge des diligences, Presses de la Cité, 2009, chapitre 5", "text": "Cette pratique du chabrot était une manière de communier dans un savoir pastoral. Ceux qui faisaient chabrot étaient corréziens à cent cinquante pour cent et ceux qui rechignaient à le faire, des étrangers." }, { "ref": "Claude Angeli, Mauvaise pub pour la « force africaine » chère à Macron, Le Canard Enchaîné, 15 novembre 2017, page 3", "text": "Pour Macron et sa ministre Parly, il devenait donc urgent de prouver que, malgré plusieurs mois de retard, ce projet de force conjointe (africaine et française) restait d’actualité, qu’il serait souhaitable que des médias en fassent la pub… et « Le Canard » n’y rechigne pas." } ], "glosses": [ "Mettre de la mauvaise volonté, exprimer des réticences à faire quelque chose." ], "id": "fr-rechigner-fr-verb-i1BTUZ2M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.ʃi.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rechigner.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rechigner.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rechigner.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "grimace" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "mrgoditi se" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "rezongar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "mokken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "een zuur gezicht trekken" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "reganhar" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "usinya ouso" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Traductions à trier", "word": "ginañ" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à trier", "word": "malinklini" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "resmungar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "relutar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "resistir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "torcer o nariz" } ], "word": "rechigner" }
{ "anagrams": [ { "word": "Erchinger" }, { "word": "regrinche" }, { "word": "regrinché" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en shingazidja", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "rechigneux" }, { "word": "rechigné" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français reschignier, rechignier « montrer les dents ; regimber, ruer », emprunt à l’ancien bas francique *kīnan « tordre la bouche ; se fendre, s’ouvrir », d’où le moyen néerlandais kinen « ouvrir la terre ».", "→ voir eschignier « montrer les dents » en ancien français." ], "forms": [ { "form": "rechigner", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir rechigné", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en rechignant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ʁǝ.ʃi.ɲɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant rechigné", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "rechignant", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rechigné", "ipas": [ "\\ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je rechigne", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu rechignes", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rechigne", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous rechignons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous rechignez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles rechignent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je rechignais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu rechignais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on rechignait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous rechignions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous rechigniez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles rechignaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je rechignai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu rechignas", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on rechigna", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous rechignâmes", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲam\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous rechignâtes", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲat\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles rechignèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je rechignerai", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu rechigneras", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on rechignera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous rechignerons", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous rechignerez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles rechigneront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je rechigne", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu rechignes", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rechigne", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous rechignions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.ʃi.ɲjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous rechigniez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.ʃi.ɲje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles rechignent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.ʃiɲ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je rechignasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu rechignasses", "ipas": [ "\\kə ty ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on rechignât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲa\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous rechignassions", "ipas": [ "\\kə nu ʁǝ.ʃi.ɲa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous rechignassiez", "ipas": [ "\\kə vu ʁǝ.ʃi.ɲa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles rechignassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲas\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je rechignerais", "ipas": [ "\\ʒə ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu rechignerais", "ipas": [ "\\ty ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on rechignerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous rechignerions", "ipas": [ "\\nu ʁǝ.ʃi.ɲə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous rechigneriez", "ipas": [ "\\vu ʁǝ.ʃi.ɲə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles rechigneraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ʁǝ.ʃi.ɲ(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/rechigner", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 588", "text": "Madelon s’y mit en rechignant." }, { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 172-173", "text": "Moi qui détestais de danser, j’acceptais sans rechigner toutes les invitations, et presque chaque soir revêtais mon smoking ou mon habit." }, { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 70", "text": "Malgré les controverses de l’entre-deux-guerres, sous la pression de la laïcisation en cours des affaires publiques, la plupart des sociétés ont rechigné à abandonner l'idée que l’État représente un système décrété par Dieu, pour le salut des hommes dans ce monde et dans l'autre." }, { "ref": "Michel Peyramaure, Soupes d'orties: Volume 2, 2003", "text": "Elle aida son père à remonter le manège et, un samedi soir de juin, jour de l'ouverture, elle passa sans rechigner la bricole autour de sa forte poitrine." } ], "glosses": [ "Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 326", "text": "Tante Bobi s'est promenée toute sa vie avec une corde dans sa poche pour se pendre et, quand il lui fallut mourir hier à quatre-vingt-huit ans de sa bonne mort, elle rechigna." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 84", "text": "Je n’ai pas pu vérifier la véracité de cette histoire, il me suffit qu’elle soit plausible pour l’admettre sans rechigner." }, { "ref": "Jean-Paul Malaval, L'Auberge des diligences, Presses de la Cité, 2009, chapitre 5", "text": "Cette pratique du chabrot était une manière de communier dans un savoir pastoral. Ceux qui faisaient chabrot étaient corréziens à cent cinquante pour cent et ceux qui rechignaient à le faire, des étrangers." }, { "ref": "Claude Angeli, Mauvaise pub pour la « force africaine » chère à Macron, Le Canard Enchaîné, 15 novembre 2017, page 3", "text": "Pour Macron et sa ministre Parly, il devenait donc urgent de prouver que, malgré plusieurs mois de retard, ce projet de force conjointe (africaine et française) restait d’actualité, qu’il serait souhaitable que des médias en fassent la pub… et « Le Canard » n’y rechigne pas." } ], "glosses": [ "Mettre de la mauvaise volonté, exprimer des réticences à faire quelque chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.ʃi.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rechigner.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rechigner.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rechigner.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rechigner.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rechigner.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "grimace" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "mrgoditi se" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "rezongar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "mokken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "een zuur gezicht trekken" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "reganhar" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "1. Témoigner par l’air de son visage la mauvaise humeur où l’on est, le chagrin, la répugnance que l’on éprouve.", "word": "usinya ouso" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Traductions à trier", "word": "ginañ" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à trier", "word": "malinklini" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "resmungar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "relutar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "resistir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "torcer o nariz" } ], "word": "rechigner" }
Download raw JSONL data for rechigner meaning in Français (14.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.