"rabatteur" meaning in Français

See rabatteur in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁa.ba.tœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav Forms: rabatteurs [plural], rabatteuse [feminine]
  1. Celui qui rabat le gibier.
    Sense id: fr-rabatteur-fr-noun-WcmT3cSg Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la chasse Topics: hunting
  2. Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc. Tags: broadly, figuratively, pejorative
    Sense id: fr-rabatteur-fr-noun-E048VVE9 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes péjoratifs en français
  3. Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc.
    Celui qui recrute des prostituées.
    Tags: broadly, especially, figuratively, pejorative
    Sense id: fr-rabatteur-fr-noun-Q-1Sk3Ba Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: coxeur Translations (Celui qui rabat le gibier.): aücador [masculine] (Catalan), gonič (Croate), pelisto (Espéranto), honec (Tchèque) Translations (Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise): tout (Anglais), nagovarač (Croate), boustolyi (Normand), boustoulous (Normand), ronselaar (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "baratteur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de rabattre et -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rabatteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rabatteuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "coxeur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958",
          "text": "Et moi je savais – mais par quelle connaissance ? – que le Noir qui avait été autrefois l’un des meilleurs rabatteurs de l’Afrique Orientale reprenait son ancien métier."
        },
        {
          "ref": "André Franquin, Gaston R2 - Le bureau des gaffes en gros, éditions Dupuis Fils & Cie, 1972, page 43",
          "text": "Il y a trente ans que je chasse, et je n’ai jamais vu d’aussi mauvais rabatteurs !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui rabat le gibier."
      ],
      "id": "fr-rabatteur-fr-noun-WcmT3cSg",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sous-titres Undercover",
          "text": "Cette photo a été retrouvée sur le GSM d'un rabatteur de drogues anversois. Relation de Jurgen Van Kamp."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc."
      ],
      "id": "fr-rabatteur-fr-noun-E048VVE9",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Latouche, Une maison de tradition : le 52 ; Bruyères et la prostitution, 1800-1946, Journées d’études vosgiennes, 2005",
          "text": "La gare mène à Bruyères une autre profession : le rabatteur. Il vient en train dans les campagnes pour recruter des filles de 21 ans (alors la majorité légale)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc.",
        "Celui qui recrute des prostituées."
      ],
      "id": "fr-rabatteur-fr-noun-Q-1Sk3Ba",
      "tags": [
        "broadly",
        "especially",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.ba.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aücador"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gonič"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "pelisto"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "honec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "tout"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "nagovarač"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "ronselaar"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "boustolyi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "boustoulous"
    }
  ],
  "word": "rabatteur"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "baratteur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de rabattre et -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rabatteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rabatteuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "coxeur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la chasse"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958",
          "text": "Et moi je savais – mais par quelle connaissance ? – que le Noir qui avait été autrefois l’un des meilleurs rabatteurs de l’Afrique Orientale reprenait son ancien métier."
        },
        {
          "ref": "André Franquin, Gaston R2 - Le bureau des gaffes en gros, éditions Dupuis Fils & Cie, 1972, page 43",
          "text": "Il y a trente ans que je chasse, et je n’ai jamais vu d’aussi mauvais rabatteurs !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui rabat le gibier."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sous-titres Undercover",
          "text": "Cette photo a été retrouvée sur le GSM d'un rabatteur de drogues anversois. Relation de Jurgen Van Kamp."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régis Latouche, Une maison de tradition : le 52 ; Bruyères et la prostitution, 1800-1946, Journées d’études vosgiennes, 2005",
          "text": "La gare mène à Bruyères une autre profession : le rabatteur. Il vient en train dans les campagnes pour recruter des filles de 21 ans (alors la majorité légale)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui se charge d’amener, par divers moyens de propagande, des clients à une entreprise financière, des adhérents à un parti, des recrues à une armée, etc.",
        "Celui qui recrute des prostituées."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "especially",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁa.ba.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rabatteur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rabatteur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aücador"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "gonič"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "pelisto"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Celui qui rabat le gibier.",
      "sense_index": 1,
      "word": "honec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "tout"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "nagovarač"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "ronselaar"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "boustolyi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui se charge d’amener des clients à une entreprise",
      "sense_index": 2,
      "word": "boustoulous"
    }
  ],
  "word": "rabatteur"
}

Download raw JSONL data for rabatteur meaning in Français (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.