See râtelier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "artériel" }, { "word": "réaliter" }, { "word": "rêlerait" }, { "word": "relitera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "manger à tous les râteliers" }, { "word": "remettre les armes au râtelier" }, { "sense": "petite étagère où l’on accroche des pipes", "word": "râtelier de pipes" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Dérivé de râteau (anciennement rastel) avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "râteliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁɑ.tə.lje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "quand il n’y a plus d’argent, de ressources, on se retourne contre son semblable ; quand on n’a plus d’argent il y a des problèmes dans le ménage", "word": "quand il n’y a plus de foin au râtelier, les chevaux se battent" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Lorsque Hans, c’était le nom que le comte donnait à son cheval, eut été attaché à l’une des places vacantes, que sa litière eut été confortablement garnie de paille, son auge d’avoine et son râtelier de foin, le chevalier songea alors à lui-même, […]." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Comme vous dites sagement : aiguisons nos dents et tirons du râtelier le plus de foin possible." }, { "ref": "Jean-Henri Magne, Hygiène vétérinaire appliquée étude de nos races d'animaux et les moyens de les améliorer, 2ᵉ éd., tome 2, Paris : chez Labé, 1857, page 388", "text": "Même pour faire seulement de bonnes bêtes de travail, il faudrait rentrer le jeune bétail aussitôt que l'herbe devient rare sur les herbages et distribuer au râtelier une nourriture non-seulement bonne, mais un peu variée, donner des gesses, des vesces, du bon foin, en y ajoutant de petites rations de racines et de tubercules, […]." }, { "ref": "Louis Pergaud, De Goupil à Margot, 1910", "text": "[…], elle était parvenue,certaine nuit à couler dans la grange son corps vermiforme, et de là, tombant par les abat-foin dans le râtelier des vaches, à pénétrer dans l’étable chaude où logeaient les poules." } ], "glosses": [ "Mangeoire ajourée constituée d'un assemblage à claire-voie de barres ou de tubes, dans les champs ou fixé au mur d'une écurie ou d'une étable, destinée à recevoir la ration de fourrage que mangent les chevaux, les bœufs, etc." ], "id": "fr-râtelier-fr-noun-vOEiUeAQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Quemada (dir.), Trésor de la langue française, éditions du CNRS, 1990, page 408", "text": "Râtelier à cierges, à outils, râtelier de couteaux, râtelier à/de pipes." } ], "glosses": [ "Support généralement mural comportant des échancrures régulièrement espacées servant à ranger verticalement, ou à suspendre des objets de forme allongée." ], "id": "fr-râtelier-fr-noun-wnQkXQt1", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier." }, { "ref": "André Malraux, La condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 93", "text": "Les agents jouaient aux cartes, fusils et Mauser au râtelier." }, { "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013", "text": "Avant de sortir, il avait dégagé le deux-coups du râtelier et ôté le cran de sécurité. On n’était jamais trop sûr." } ], "glosses": [ "Sorte d’étagère où les soldats ou les chasseurs placent leurs fusils." ], "id": "fr-râtelier-fr-noun-cXXuX0st" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Christophe, dans les aventures du savant Cosinus, attribue au dentiste Max Hilaire, devenu fou, l’intention de poser un râtelier aux Bouches du Rhône." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932, édition mars 1942, page 155", "text": "Au lit, ils enlevaient leurs lunettes d’abord et leurs râteliers ensuite dans un verre et plaçaient le tout en évidence." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 549", "text": "Le commis voyageur avait faim, et il jouissait d’un râtelier bon marché, qui accompagnait de craquements de porcelaine chacune de ses bouchées." }, { "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 176", "text": "– Ça vous fait de l’effet, dit-il, de l’entendre parler comme ça. Moi, je sais très bien ce que c’est : il a cassé son râtelier, vous comprenez ? ses fausses dents." } ], "glosses": [ "Appareil de fausses dents, dentier." ], "id": "fr-râtelier-fr-noun-WL65-VOQ", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Manuel du manœuvrier à l’usage des élèves de l’École navale et de l’École d'application, tome 1, Paris : Augustin Challamel, 1891, page 183", "text": "Le halebas du grand foc passe dans un des clans du râtelier du gaillard d'avant, ou dans une poulie estropée à un piton sur le platbord, à tribord devant ; […]." } ], "glosses": [ "Sur les anciens voiliers, pièce de bois ou de fer, percée de trous dans lesquels on place des chevilles appelées cabillots, pour enrouler les cordages de manœuvre." ], "id": "fr-râtelier-fr-noun-ZJt-H7Uc", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁa.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-râtelier.wav", "ipa": "ʁa.tə.lje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-râtelier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "hayrack" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "maH-shad", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "محشد" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Rööp" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "estramina" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastell" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastigliera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "jasle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "rastel" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "fojnujo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "stalrako" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastrelliera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ruif" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "paśnik" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "starlera" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastellera" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "ruslire" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "word": "rack" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "word": "naslon za puške" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastrelliera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "rek" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "false teeth" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "dentures" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "dintera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "umjetno zubalo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "kunstgebit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "Nagelbank" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "Nagelbrett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "pin rail" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "nosač sa klinovima za užad" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "rasteliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "greppia" } ], "word": "râtelier" }
{ "anagrams": [ { "word": "artériel" }, { "word": "réaliter" }, { "word": "rêlerait" }, { "word": "relitera" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bas allemand", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en romanche", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "manger à tous les râteliers" }, { "word": "remettre les armes au râtelier" }, { "sense": "petite étagère où l’on accroche des pipes", "word": "râtelier de pipes" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Dérivé de râteau (anciennement rastel) avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "râteliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁɑ.tə.lje\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "quand il n’y a plus d’argent, de ressources, on se retourne contre son semblable ; quand on n’a plus d’argent il y a des problèmes dans le ménage", "word": "quand il n’y a plus de foin au râtelier, les chevaux se battent" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Lorsque Hans, c’était le nom que le comte donnait à son cheval, eut été attaché à l’une des places vacantes, que sa litière eut été confortablement garnie de paille, son auge d’avoine et son râtelier de foin, le chevalier songea alors à lui-même, […]." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Comme vous dites sagement : aiguisons nos dents et tirons du râtelier le plus de foin possible." }, { "ref": "Jean-Henri Magne, Hygiène vétérinaire appliquée étude de nos races d'animaux et les moyens de les améliorer, 2ᵉ éd., tome 2, Paris : chez Labé, 1857, page 388", "text": "Même pour faire seulement de bonnes bêtes de travail, il faudrait rentrer le jeune bétail aussitôt que l'herbe devient rare sur les herbages et distribuer au râtelier une nourriture non-seulement bonne, mais un peu variée, donner des gesses, des vesces, du bon foin, en y ajoutant de petites rations de racines et de tubercules, […]." }, { "ref": "Louis Pergaud, De Goupil à Margot, 1910", "text": "[…], elle était parvenue,certaine nuit à couler dans la grange son corps vermiforme, et de là, tombant par les abat-foin dans le râtelier des vaches, à pénétrer dans l’étable chaude où logeaient les poules." } ], "glosses": [ "Mangeoire ajourée constituée d'un assemblage à claire-voie de barres ou de tubes, dans les champs ou fixé au mur d'une écurie ou d'une étable, destinée à recevoir la ration de fourrage que mangent les chevaux, les bœufs, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Quemada (dir.), Trésor de la langue française, éditions du CNRS, 1990, page 408", "text": "Râtelier à cierges, à outils, râtelier de couteaux, râtelier à/de pipes." } ], "glosses": [ "Support généralement mural comportant des échancrures régulièrement espacées servant à ranger verticalement, ou à suspendre des objets de forme allongée." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier." }, { "ref": "André Malraux, La condition humaine, 1946, réédition Folio Plus Classiques, 2019, page 93", "text": "Les agents jouaient aux cartes, fusils et Mauser au râtelier." }, { "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013", "text": "Avant de sortir, il avait dégagé le deux-coups du râtelier et ôté le cran de sécurité. On n’était jamais trop sûr." } ], "glosses": [ "Sorte d’étagère où les soldats ou les chasseurs placent leurs fusils." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Christophe, dans les aventures du savant Cosinus, attribue au dentiste Max Hilaire, devenu fou, l’intention de poser un râtelier aux Bouches du Rhône." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932, édition mars 1942, page 155", "text": "Au lit, ils enlevaient leurs lunettes d’abord et leurs râteliers ensuite dans un verre et plaçaient le tout en évidence." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 549", "text": "Le commis voyageur avait faim, et il jouissait d’un râtelier bon marché, qui accompagnait de craquements de porcelaine chacune de ses bouchées." }, { "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 176", "text": "– Ça vous fait de l’effet, dit-il, de l’entendre parler comme ça. Moi, je sais très bien ce que c’est : il a cassé son râtelier, vous comprenez ? ses fausses dents." } ], "glosses": [ "Appareil de fausses dents, dentier." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Manuel du manœuvrier à l’usage des élèves de l’École navale et de l’École d'application, tome 1, Paris : Augustin Challamel, 1891, page 183", "text": "Le halebas du grand foc passe dans un des clans du râtelier du gaillard d'avant, ou dans une poulie estropée à un piton sur le platbord, à tribord devant ; […]." } ], "glosses": [ "Sur les anciens voiliers, pièce de bois ou de fer, percée de trous dans lesquels on place des chevilles appelées cabillots, pour enrouler les cordages de manœuvre." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁa.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "ipa": "\\ʁɑ.tə.lje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-râtelier.wav", "ipa": "ʁa.tə.lje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-râtelier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-râtelier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-râtelier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "hayrack" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "maH-shad", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "محشد" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Rööp" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "estramina" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastell" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastigliera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "jasle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "rastel" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "fojnujo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "stalrako" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastrelliera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ruif" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "paśnik" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "starlera" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastellera" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Mangeoire ajourée", "sense_index": 1, "word": "ruslire" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "word": "rack" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "word": "naslon za puške" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "rastrelliera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Support pour ranger ou suspendre des objets", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "rek" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "false teeth" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "dentures" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "dintera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "word": "umjetno zubalo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dentier", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "kunstgebit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "Nagelbank" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "Nagelbrett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "pin rail" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Pièce pour cordages", "sense_index": 5, "word": "nosač sa klinovima za užad" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "rasteliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "greppia" } ], "word": "râtelier" }
Download raw JSONL data for râtelier meaning in Français (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.